Les langues disponibles

Les langues disponibles

®
®
USER'S
®
USER'S MANUAL
®
MANUAL
READ ALL PARTS OF USER'S MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING!
MODEL NO. 1-0100 (80A)
ENGLISH
MODEL NO. 1-0180 (180A)
ST100 & ST180 WELDER
www.ktindustries.net
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KT ST100

  • Page 1 ® ® USER’S ® USER’S MANUAL ® MANUAL READ ALL PARTS OF USER’S MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING! MODEL NO. 1-0100 (80A) ENGLISH MODEL NO. 1-0180 (180A) ST100 & ST180 WELDER www.ktindustries.net...
  • Page 9 ® ® MANUEL ® USER’S MANUAL ® D’UTILISATION LISEZ TOUTES LES PARTIES DU MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER! MODEL NO. 1-0100 (80A) FRANÇAIS MODEL NO. 1-0180 (180A) ST100 ET ST180 SOUDEUR www.ktindustries.net...
  • Page 10: Aractéristiques

    13 SOUDAGE À L’ARC page 14 SOUDAGE TIG page 15 CONTRÔLES page 16 DÉPANNAGE page 17 ESPAGNOL SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ST100 ST100 STICK (MMA) Entrée de puissance 120V/60Hz 120V/60Hz Gamme de sortie 10-80A 10-85A Cycles de service évalués 30% at 80A...
  • Page 11: Avertissements

    ® ® vERtiSSEMENtS CONSERVEZ CE MANUEL CONSERVEZ LES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ, LA CONFIGURATION, LE FONCTIONNEMENT, LE DÉPANNAGE ET LA GARANTIE. LISEZ L’IN- TÉGRALITÉ DU MANUEL DE L’UTILISATEUR, Y COMPRIS TOUT LE TEXTE SOUS LES SOUS-TITRES AVANT LA CONFIGURATION OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT. UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT TUER LES RAYONS DE L’ARC PEUVENT BRÛLER LES CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES PEUVENT ÊTRE DANGEREUX...
  • Page 12: Réparation Au Soudage

    ® ® RépARAtioN AU SoUdAgE PRÉPARER LA ZONE DE TRAVAIL Zone de travail Extincteur (ABC) Tenir à l’écart des liquides, propre et lumineuse à proximité gaz ou poussières inflammables PRÉPARER L’OPÉRATEUR Casque de soudage Protection du corps Protection respiratoire auto-assombrissant PRÉPARER LA MACHINE Vérifiez le désalignement, Assurez-vous que l’interrupteur...
  • Page 13: Configuration Du Processus Stick (Smaw)

    à la terre au métal nu de la pièce à usiner ou au banc de travail en métal où la pièce est serrée ALLUMER la machine TOURNEZ le bouton de commande d’ampérage pour régler le courant de soudage ST100 STICK (SMAW) TABLEAU DE CONFIGURATION DE SOUDAGE Matériel Type d’électrode Diamètre d’électrode...
  • Page 14: Configuration Pour Le Processus Tig (Gtaw)

    FERMER le robinet de gaz sur la poignée de la torche N’OUBLIEZ PAS DE FERMER LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE GAZ UNE FOIS LE SOUDAGE TERMINÉ ST100 LIFT TIG TABLEAU DE CONFIGURATION DE SOUDAGE Matériel Tungstène Épaisseur de matériau...
  • Page 15 ® ® oNtRôLES SOUDEUR ST100 (1-0100) 1. Bouton Stick / Tig 2. Indicateur de tension 3. LED de protection thermique 4. Cadran de réglage de l’intensité Mode bâton 10-80A Mode Tig 10-85A SOUDEUR ST180 (1-0180) 1. Bouton Stick / Tig 2.
  • Page 16 ® ® épANNAgE Assurez-vous d’éteindre la soudeuse, de la débrancher de l’alimentation et de décharger l’électrode à la terre avant de régler, nettoyer ou réparer l’appareil. PROBLÈMES COMMUNS CAUSES POSSIBLES REMÈDES PAS DE SORTIE 1. Dispositif de protection thermique déclenché. 1.
  • Page 17 ® ® USUARio ® USER’S MANUAL ® MANUAL LEA TODAS LAS PARTES DEL MANUAL DEL USUARIO ANTES DE INSTALARLO U OPERARLO. MODEL NO. 1-0100 (80A) ESPAÑOL MODEL NO. 1-0180 (180A) ST100 Y ST180 SOLDADOR www.ktindustries.net...

Ce manuel est également adapté pour:

St1801-01001-0180

Table des Matières