Nibe RMU 40 Manuel Installateur
Nibe RMU 40 Manuel Installateur

Nibe RMU 40 Manuel Installateur

Unité d'ambiance
Masquer les pouces Voir aussi pour RMU 40:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45

Liens rapides

Installatörshandbok Rumsenhet
SE
för NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370,
F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,
VVM 500, SMO 40
Installer manual Room unit
GB
for NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370,
F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,
VVM 500, SMO 40
Installateurhandbuch Raumeinheit
DE
für NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370,
F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,
VVM 500, SMO 40
Asentajan käsikirja Huoneyksikkö
FI
laitteille NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345,
F370, F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320,
VVM 325, VVM 500, SMO 40
Manuel installateur Unité d'ambiance
FR
NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370,
F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,
VVM 500, SMO 40
Handleiding voor installateur Ruimte-eenheid
NL
NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370,
F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,
VVM 500, SMO 40
RMU 40
IHB 1518-9
031435

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nibe RMU 40

  • Page 1 RMU 40 Installatörshandbok Rumsenhet för NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370, F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325, VVM 500, SMO 40 Installer manual Room unit for NIBE F1145, F1155, F1245, F1255, F1345, F370, F470, F730, F750, VVM 310, VVM 320, VVM 325,...
  • Page 3 Allmänt TÄNK PÅ! Om både rumsgivare (RTS 40) och rumsenhet Med RMU 40 kan du styra och övervaka din NIBE vär- är installerade i samma klimatsystem används mepump/inomhusmodul från ett annat rum i huset. bara temperaturen från RTS 40 för visning, styrning och loggning.
  • Page 4 Montering RMU 40 kan inte monteras direkt mot en vägg ef- tersom en anslutningsplint sticker ut på baksidan. Montera antingen RMU 40 i en ledig apparatdosa eller på den medföljande plastdistansen. Om du vill använda rumsgivaren i RMU 40 är placering- en av rumsenheten viktig.
  • Page 5 Klimatanläggningen ska vara spänningslös vid installation av RMU 40 . Anslutning av kommunikation RMU 40 Elinkoppling för F1345 utan 2.0: Anslutningsplint Plinten i RMU 40 ansluts till plint X6:4-7 i värmepum- pen. +12V GND B Värmepump F1345 RMU 40 Externt Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig för nedan-...
  • Page 6 F370/F470/F730/F750 RMU 40 tillsammans med MODBUS 40 och SMS 40 Plinten i RMU 40 ansluts till plint X4:9–12 på ingångs- Ifall RMU 40 ska anslutas tillsammans med SMS 40 eller kortet (AA3) i värmepumpen. MODBUS 40, måste någon av dessa vara första enheten Tillbehör_singular = translation hint, 1 =...
  • Page 7 Programinställningar Styrning - Introduktion 1. Håll inne bakåt-knappen på RMU 40 i 7 sekunder Rumsenhet för att komma åt menyn "serviceinställningar". 2. Gå in i menyn och välj vilket klimatsystem som RMU 40 ska vara kopplad till. 3. Starta värmepumpen/inomhusmodulen, gå in i meny "systeminställningar"...
  • Page 8: Menysystem

    Menysystem Välja alternativ När RMU 40 startas upp kommer du till informations- driftläge 4 menyn. Här visas viss grundinformation om värmepum- pens/inomhusmodulens status. Inomhustemperaturen visas i förhållande till valt klimatsystem. Utomhustemperatur Tillfällig lyx aktiverad auto tillsats manuellt värme kyla endast tillsats I en meny med alternativ visas det valda alterna- tivet med en grön bock.
  • Page 9 Meny 1 - temperatur Styrning - Menyer temperatur 1 Huvudmeny Produktnamn klimatsystem 1 temperatur tillfällig lyx ventilation driftläge serviceinställningar Om huset har flera klimatsystem visas det på displayen med en termometer för varje system. Inställning av temperaturen (utan aktiverad Undermenyer rumsgivare): Till höger om undermenyerna på...
  • Page 10 Meny 2 - tillfällig lyx Meny 3 - ventilation tillfällig lyx 2 ventilation 3 normal från hastighet 1 hastighet 2 hastighet 3 12 h hastighet 4 Inställningsområde: 3, 6 och 12 timmar, samt läge Inställningsområde: normal samt hastighet 1–4 "från" TÄNK PÅ! Vid tillfälligt ökat varmvattenbehov kan du i denna Denna meny visas endast för frånluftsvärme-...
  • Page 11 Bekräfta inställningen med OK-knappen. I detta driftläge är inte kompressorn i värmepumpen Menyn visar också vilken produkt som är inkopplad, aktiv och enbart tillsatsen används. samt mjukvaruversion i RMU 40 . Funktioner TÄNK PÅ! "tillsats" är det som hjälper kompressorn att värma Klimatsystemet måste även aktiveras i värme-...
  • Page 12: Tekniska Uppgifter

    Felsökning Kommunikationsfel Kontrollera att inställningen i RMU 40 meny 5 och ■ värmepumpens/inomhusmodulens meny 5.2 över- ensstämmer. Kontrollera kabelanslutningen mellan RMU 40 och ■ värmepump/inomhusmodul. Display släckt Kontrollera kabelanslutningen mellan RMU 40 och ■ värmepump/inomhusmodul. Kontrollera att enheten inte står i standby-läge.
  • Page 13: Installation Possibilities

    General Caution If both a room sensor (RTS 40) and a room unit With RMU 40 you can control and monitor your NIBE are installed in the same climate system only heat pump/indoor module from another room in the the temperature from RTS 40 is used for dis- house.
  • Page 14 RMU 40 cannot be installed directly against a wall be- cause the connection terminal protrudes from the re- verse. Install RMU 40 either in a spare apparatus box or on the plastic spacer supplied. If you want to use the room temperature sensor in RMU 40 the position of the room unit is important.
  • Page 15: Electrical Connection

    F1145/F1155 Electrical connection The terminal block in RMU 40 is connected to terminal block X4:9–12 on the input card (AA3) in the heat NOTE pump. All electrical connections must be carried out by an authorised electrician. RMU 40 Heat pump RMU 40...
  • Page 16 F1345, check the designation "2.0" visible above the right hand side of the terminal block as illustrated. Electrical connection for F1345 without 2.0: The terminal block in RMU 40 is connected to terminal block X6:4-7 in the heat pump. Heat pump F1345 RMU 40...
  • Page 17 RMU 40 together with MODBUS 40 and SMS 40 The terminal block in RMU 40 is connected to terminal If RMU 40 is to be connected with SMS 40 or MOD- block X4:9–12 on the input card (AA3) in the heat BUS 40, one of these must be the first unit connected Tillbehör_singular = translation hint, 1 =...
  • Page 18: Program Settings

    Program settings Control - Introduction 1. Hold the back button in RMU 40 for 7 seconds to Room unit access the menu "service settings". 2. Enter the menu and select which climate system RMU 40 should be connected to. 3. Start the heat pump /indoor module, go to menu "system settings"...
  • Page 19: Menu System

    Menu system Selecting options When RMU 40 is started you come to the information op. mode 4 menu. Basic information about the heat pump/indoor module status is shown here. The indoor temperature is displayed in relation to the selected climate system.
  • Page 20 Menu 1 - temperature Control - Menus temperature 1 Main menu Product name climate system 1 temperature temporary lux ventilation op. mode service settings If the house has several climate systems, this is indicated on the display by a thermometer for each system. Setting the temperature (without room sensors Sub-menus activated):...
  • Page 21 Menu 2 - temporary lux Menu 3 - ventilation temporary lux 2 ventilation 3 normal speed 1 3 hrs speed 2 6 hrs speed 3 12 hrs speed 4 Setting range: 3, 6 and 12 hours and mode "off" Setting range: normal and speed 1–4 When hot water requirement has temporarily increased Caution this menu can be used to select an increase in the hot...
  • Page 22 In this operating mode the compressor in the heat button. pump is not active and only additional heat is used. The menu displays which product is connected, and the software version in RMU 40 . Functions "addition" is what helps the compressor to heat the Caution...
  • Page 23 Troubleshooting Communication error Check that the settings in RMU 40 menu 5 and heat ■ pump/indoor module menu 5.2 correspond. Check the cable connection between RMU 40 and ■ heat pump/indoor module. Display extinguished Check the cable connection between RMU 40 and ■...
  • Page 24: Table Des Matières

    Deutsch, IHB - RMU 40 Allgemeines ACHTUNG! Wenn im selben Klimatisierungssystem sowohl Mit RMU 40 können Sie Ihre NIBE-Wärmepumpe/In- ein Raumfühler (RTS 40) als auch eine Fernbe- neneinheit von einem anderen Raum im Gebäude aus dienung installiert sind, wird nur die durch RTS steuern und überwachen.
  • Page 25: Montage

    Montage RMU 40 kann nicht direkt an einer Wand montiert werden, da an der Rückseite eine Anschlussklemme hervorragt. Montieren Sie RMU 40 entweder in einer leeren Gerä- tedose oder am beiliegenden Abstandsstück aus Kunststoff. Wenn Sie den Raumfühler der RMU 40 nutzen wollen, ist die Platzierung der Raumeinheit entscheidend.
  • Page 26: Elektrischer Anschluss

    F1145/F1155 Elektrischer Anschluss Die Klemme in RMU 40 wird mit Klemme X4:9–12 an der Eingangskarte (AA3) in der Wärmepumpe verbun- HINWEIS! den. Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. RMU 40 Wärmepumpe RMU 40 F1145 Bei der Elektroinstallation und beim Verlegen...
  • Page 27 Anschluss für Ihre F1345 zu er- mitteln, kontrollieren Sie, ob sich die Bezeichnung „2.0" rechts über den Anschlussklemmen befindet, siehe Abbildung. Elektrischer Anschluss für F1345 ohne 2.0: Die Klemme in RMU 40 wird mit Klemme X6:4-7 in der Wärmepumpe verbunden. Wärmepumpe F1345 RMU 40 Externt Elektrischer Anschluss für F1345 mit 2.0:...
  • Page 28 F370/F470/F730/F750 RMU 40 zusammen mit MODBUS 40 und SMS 40 Die Klemme in RMU 40 wird mit Klemme X4:9–12 an Wenn RMU 40 gemeinsam mit SMS 40 oder MOD- der Eingangskarte (AA3) in der Wärmepumpe verbun- BUS 40 angeschlossen werden soll, muss eine dieser den.
  • Page 29 Programmeinstellungen Steuerung – Einführung 1. Halten Sie die Zurück-Taste an RMU 40 für die Fernsteuerung Dauer von 7 s gedrückt, um folgendes Menü auf- zurufen: "Serviceeinstellungen". 2. Rufen Sie das Menü auf und wählen Sie das Klima- tisierungssystem aus, mit dem RMU 40 verbunden werden soll.
  • Page 30 Menüstruktur Alternative wählen Beim Starten von RMU 40 gelangen Sie in das Informa- betriebsmodus 4 tionsmenü. Hier werden grundlegende Informationen zum Status von Wärmepumpe/Inneneinheit angezeigt. Die Innentemperatur wird im Verhältnis zum gewähl- ten Klimatisierungssystem angezeigt. Vorübergehender Luxusmodus auto Außentemperatur aktiviert...
  • Page 31 Menü 1 - Temperatur Steuerung – Menüs Temperatur 1 Hauptmenü Produktname Klimatisierungsystem 1 Temperatur vorüb. Luxus ventilation betriebsmodus Serviceeinstellungen Wenn sich im Haus mehrere Klimatisierungssysteme befinden, werden diese mit jeweils einem Thermometer auf dem Display angezeigt. Untermenüs Temperatureinstellung (ohne aktivierten Raum- Rechts neben den Untermenüs werden auf dem Display fühler): Statusinformationen für das jeweilige Menü...
  • Page 32 Menü 3 - ventilation TIP! Bevor Sie eine erneute Einstellung vornehmen, ventilation 3 sollten mindestens 24 Stunden verstreichen, damit sich die Temperaturen stabilisieren können. normal Geschw. 1 Menü 2 - vorüb. Luxus Geschw. 2 vorüb. Luxus 2 Geschw. 3 Geschw. 4 Einstellbereich: normal und Geschw.
  • Page 33 Wärmepumpe nicht aktiv, nur die Zusatzheizung wird Menü 5.2 der Wärmepumpe/Inneneinheit verwendet. aktiviert werden. Aktivieren Sie alle Klimatisie- rungssysteme, die per RMU 40 gesteuert Funktionen werden sollen. "ZH" unterstützt den Verdichter beim Beheizen der Wohnung und bzw. oder bei der Brauchwasserberei-...
  • Page 34: Technische Daten

    Fehlersuche Kommunikationsfehler Kontrollieren Sie, ob die Einstellung in RMU 40 Menü ■ 5 und dem Menü 5.2 der Wärmepumpe/Inneneinheit übereinstimmt. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen ■ RMU 40 und Wärmepumpe/Inneneinheit. Display leuchtet nicht Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen ■ RMU 40 und Wärmepumpe/Inneneinheit.
  • Page 35 Asennusvaihtoehdot vän seinä n. 1,5 m korkeudella lattiasta. On tärkeää, että anturi voi mitata huonelämpötilan oikein, eikä RMU 40 voidaan asentaa monella eri tavalla, joista alla sitä sijoiteta esim. syvennykseen, hyllyjen väliin, ver- annetaan muutama esimerkki. hon taakse, lämmönlähteen yläpuolelle tai läheisyy- teen, ulko-ovesta tulevaan vetoon tai suoraan aurin- gonpaisteeseen.
  • Page 36 Asennus RMU 40 :a ei voi kiinnittää suoraan seinään, koska liitti- met ovat takasivulla. Asenna RMU 40 joko vapaaseen kojerasiaan tai muka- na toimitetulla muovivälikkeellä. Jos haluat käyttää RMU 40 :n huoneanturia, huonean- turin sijoituspaikka on tärkeä. Katso luku "Huoneantu- ri".
  • Page 37: Rmu 40

    +12V GND B Lämpöpumppu F1345 RMU 40 Externt Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaavaa seuraaviin kytkentöihin. F1145/F1155 RMU 40 :n liitin kytketään liittimeen X4:9–12 tulokor- tissa (AA3). Sähkökytkentä F1345 ja 2.0: RMU 40 RMU 40 Lämpöpumppu F1145 RMU 40 :n liitin kytketään lämpöpumpun liittimeen AA101-X10:7-10.
  • Page 38 F370/F470/F730/F750 RMU 40 , MODBUS 40 ja SMS 40 RMU 40 :n liitin kytketään liittimeen X4:9–12 tulokor- Jos RMU 40 ja SMS 40 tai MODBUS 40 yhdistetään, tissa (AA3). toisen näistä täytyy olla ensimmäinen lämmitysjärjes- Tillbehör_singular = translation hint, 1 = telmän liitinrimaan kytketty yksikkö.
  • Page 39 Ohjelman asetukset Ohjaus - Johdanto 1. Pidä RMU 40 :n takaisin-painike painettuna 7 se- Huoneyksikkö kunnin ajan päästäksesi valikkoon "huoltoasetuk- set". 2. Mene valikkoon ja valitse lämmitysjärjestelmä, jo- hon RMU 40 on liitetty. 3. Käynnistä lämpöpumppu/sisäyksikkö, mene valik- koon "järjestelmäasetukset" (5.2) ja aktivoi RMU 40 sille lämmitysjärjestelmälle, jota haluat ohjata...
  • Page 40 Valikkojärjestelmä Valitse vaihtoehto Kun RMU 40 käynnistyy, tulet infovalikkoon. Tässä käyttötila 4 näytetään perustietoa lämpöpumpun/sisäyksikön tilas- ta. Sisälämpötila näytetään suhteessa valittuun lämmi- tysjärjestelmään. Ulkolämpötila Tilapäinen luksus aktivoitu auto lisäys käsinohjaus lämmitys jäähdytys vain lisäys Useita vaihtoehtoja sisältävässä valikossa valittu vaihtoehto näytetään vihreällä ruksilla.
  • Page 41 Valikko 1 - lämpötila Ohjaus - valikot lämpötila 1 Päävalikko Tuotteen nimi lämmitysjärjestelmä 1 lämpötila tilapäinen luksus ilmanvaihto käyttötila huoltoasetukset Jos talossa on useita lämmitysjärjestelmiä, tämä näyte- tään näytössä jokaisen järjestelmän omana lämpömit- tarina. Alivalikot Lämpötilan asetus (ilman aktivoitua huoneantu- Alivalikoiden oikealla puolella näkyvät kunkin valikon ria): tilatiedot.
  • Page 42 Valikko 2 - tilapäinen luksus Valikko 3 - ilmanvaihto tilapäinen luksus 2 ilmanvaihto 3 normaali pois nopeus 1 nopeus 2 nopeus 3 12 h nopeus 4 Säätöalue: 3, 6 ja 12 tuntia sekä tila "pois" Säätöalue: normaali ja nopeus 1–4 Tilapäisen suuremman käyttövesitarpeen yhteydessä...
  • Page 43 Tässä valitse mihin lämmitysjärjestelmään huoneyksikkö liitetään. Vahvista asetus OK-painikkeella. Tässä käyttötilassa lämpöpumpun kompressori ei ole Valikossa näytetään myös kytketyt tuotteet sekä aktiivinen ja lämmitys tapahtuu pelkästään lisälämmöl- RMU 40 :n ohjelmistoversio. lä. MUISTA! Toiminnot Lämmitysjärjestelmä pitää myös aktivoida "lisäys" auttaa kompressoria lämmittämään talon ja/tai lämpöpumpun/sisäyksikön valikossa 5.2.
  • Page 44: Vianetsintä

    Vianetsintä Yhteysvika Tarkasta, että asetukset RMU 40 :n valikossa 5 ja ■ lämpöpumpun/sisäyksikön valikossa 5.2 vastaavat toisiaan. Tarkasta RMU 40 :n ja lämpöpumpun/sisäyksikön ■ välinen kaapeliliitäntä. Näyttö sammunut Tarkasta RMU 40 :n ja lämpöpumpun/sisäyksikön ■ välinen kaapeliliitäntä. Varmista, että yksikkö ei ole valmiustilassa.
  • Page 45: Généralités

    Généralités ATTENTION! Si une sonde d'ambiance (RTS 40) et une com- Le module RMU 40 vous permet de commander et de mande déportée sont installées sur le même surveiller votre pompe à chaleur/module intérieur NIBE système de chauffage, seule la température depuis une autre pièce du domicile.
  • Page 46 RMU 40 ne peut pas être installé directement contre le mur car la borne de connexion ressort de l'arrière de l'équipement. Installez RMU 40 dans un boîtier ou fixez-le sur le support en plastique fourni. Si vous souhaitez utiliser la sonde d'ambiance de RMU 40 , la position de l'unité...
  • Page 47: Raccordement Électrique

    RMU 40 . Raccordement de la communication RMU 40 Répartiteur Raccordement électrique pour F1345 sans 2.0 : Le bornier de RMU 40 est raccordé au bornier X6:4-7 de la pompe à chaleur. +12V GND B Pompe à chaleur F1345 Utilisez un câble de type LiYY, EKKX ou autre pour les...
  • Page 48 F370/F470/F730/F750 RMU 40 connectée à MODBUS 40 et à SMS 40 Le bornier de RMU 40 est connecté au bornier X4:9–12 Si RMU 40 doit être connectée parallèlement à SMS 40 de la platine d'entrée (AA3) de la pompe à chaleur.
  • Page 49: Réglages Programme

    Les instructions, les réglages et les informations de fonctionnement s'affichent sur l'écran. Bouton de veille RMU 40 Activer le mode veille à l'aide du bou- ton veille. Appuyer sur le bouton n'affecte pas le fonctionnement de la pompe à chaleur/du module intérieur.
  • Page 50: Système De Menus

    Système de menus Sélection d'options Lorsque RMU 40 démarre, vous accédez au menu mode de fonctionnement 4 d'information. Des informations élémentaires sur le statut de la pompe à chaleur/le module intérieur s'af- fichent. La température intérieure s'affiche en fonction du système de chauffage sélectionné.
  • Page 51: Commande - Menus

    Menu 1 - température Commande - Menus température 1 Menu principal Nom du produit zone 1 température luxe temporaire ventilation mode de fonctionnement réglages d'entretien Si plusieurs systèmes de chauffage sont installés dans l'habitation, l'écran affiche un thermomètre pour chaque système. Sous-menus Réglage de la température (sans sonde d'ambia- Sur l'écran, à...
  • Page 52: Menu 2 - Luxe Temporaire

    Menu 3 - ventilation ASTUCE Attendez 24 heures pour que la température ventilation 3 ambiante ait le temps de se stabiliser avant de modifier le réglage. normal Menu 2 - luxe temporaire vitesse 1 luxe temporaire 2 vitesse 2 vitesse 3 vitesse 4 arrêt Plage de réglage : normal et vitesse 1-4...
  • Page 53: Gestion Des Alarmes

    OK ATTENTION! Le menu affiche le produit raccordé, et la version logi- En sélectionnant le mode « chal. sup. uniq. » cielle de RMU 40 . le compresseur est désélectionné et les coûts de fonctionnement sont plus importants. ATTENTION! Le système de chauffage doit aussi être activé...
  • Page 54 Dépannage Erreur de communication Vérifiez que les réglages du RMU 40 dans le menu ■ 5 et ceux de la pompe à chaleur/du module intérieur dans le menu 5.2 concordent. Vérifiez la connexion du câble entre RMU 40 et la ■...
  • Page 55 Indien er in hetzelfde klimaatsysteem zowel Met de RMU 40 kunt u uw warmtepomp/binnenmo- een ruimtesensor (RTS 40) als een ruimte- dule van NIBE vanuit een andere ruimte in het huis re- eenheid is geïnstalleerd, wordt alleen de tem- gelen en bewaken.
  • Page 56 Installeren De RMU 40 kan niet direct tegen een muur worden geïnstalleerd, aangezien de aansluitklem aan de ach- terkant uitsteekt. Installeer de RMU 40 in een inbouwdoos of op de meegeleverde opbouwdoos. Als u de ruimtetemperatuursensor in de RMU 40 wilt gebruiken, is de positie van de ruimte-eenheid belang- rijk.
  • Page 57: Elektrische Aansluiting

    F1145/F1155 Elektrische aansluiting De klemmenstrook in de RMU 40 wordt aangesloten op klemmenstrook X4:9–12 op de ingangskaart (AA3) Voorzichtig! in de warmtepomp. Alle elektrische aansluitingen moeten door een erkende elektricien worden uitgevoerd. RMU 40 Warmtepomp RMU 40 F1145 De elektrische installatie en de bedrading...
  • Page 58 F1345 naar de aanduiding "2.0"" boven de rechterkant van de klemmenstrook, zoals op de afbeelding. Elektrische aansluiting voor F1345 zonder 2.0: De klemmenstrook in de RMU 40 wordt aangesloten op klemmenstrook X6:4-7 in de warmtepomp. Warmtepomp F1345 RMU 40...
  • Page 59 F370/F470/F730/F750 RMU 40 in combinatie met MODBUS 40 en SMS 40 De klemmenstrook in de RMU 40 wordt aangesloten Als de RMU 40 moet worden aangesloten op de op klemmenstrook X4:9–12 op de ingangskaart (AA3) SMS 40 of de MODBUS 40, moet één daarvan de eerste in de warmtepomp.
  • Page 60 Instellingen programmeren Bediening - Inleiding 1. Houd de toets Terug in de RMU 40 7 seconden Ruimte-eenheid ingedrukt voor het openen van het menu "service- instellingen". 2. Ga naar het menu en selecteer op welk afgiftesys- teem de RMU 40 moet worden aangesloten.
  • Page 61: Menusysteem

    Menusysteem Opties selecteren Als de RMU 40 is gestart, komt u in het informatieme- bedrijfsstand 4 nu. Hier wordt basisinformatie over de status van de warmtepomp/binnenmodule weergegeven. De bin- nentemperatuur wordt in verhouding tot het geselec- teerde klimaatsysteem weergegeven. auto...
  • Page 62: Hoofdmenu

    Menu 1 - temperatuur Regeling - Menu's temperatuur 1 Hoofdmenu Productnaam klimaatsysteem 1 temperatuur tijdelijk in luxe ventilatie bedrijfsstand service-instellingen Indien de woning meerdere klimaatsystemen heeft, wordt dit met een thermometer voor elk systeem aangegeven op het display. Submenu's Instellen van de temperatuur (zonder geactiveer- De statusinformatie van het actuele menu staat op het de ruimtevoelers): display aan de rechterkant van de submenu's.
  • Page 63 Menu 3 - ventilatie Wacht 24 uur voordat u een nieuwe instelling ventilatie 3 invoert, zodat de kamertemperatuur tijd heeft te stabiliseren. normaal Menu 2 - tijdelijk in luxe snelheid 1 tijdelijk in luxe 2 snelheid 2 snelheid 3 snelheid 4 3 uren 6 uren Instelbereik: normaal en snelheid 1–4...
  • Page 64 Als u modus "add. heat only" kiest, wordt de Het menu geeft weer welk product is aangesloten en selectie van de compressor ongedaan gemaakt de softwareversie in de RMU 40 . en zijn de energiekosten hoger. LET OP! In deze bedrijfsstand is de compressor in de warmte-...
  • Page 65: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Technische gegevens Communicatiefout Technische specificaties Controleer of de instellingen in menu 5 van de ■ RMU 40 en menu 5.2 van de warmtepomp/binnen- module overeenkomen. RMU 40 Controleer de kabelaansluiting tussen de RMU 40 ■ en de warmtepomp/binnenmodule.
  • Page 68 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 031435...

Table des Matières