optrel P550 Mode D'emploi page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
(
‫המידע‬
(
13
)
‫האום‬
‫את‬
‫ושחרר‬
‫כמתואר‬
‫המשתנה‬
(
14
)
‫כמתואר‬
‫ההצללה‬
‫פגומים‬
(
‫מואר‬
‫מצב‬
(
‫חשוך‬
‫מצב‬
)
DIN 9 – DIN 13
(
‫מצב חשוך‬
)
‫חשוך‬
‫ובמצב‬
‫מואר‬
‫במצב‬
(
23°C / 73°F
(
55°C / 131°F
'
‫שנ‬
0.7
-
'
‫אינץ‬
0.37
x
4.33
x
3.54
/
‫מ‬
‫" מ‬
'
‫אינץ‬
3.94
x
1.96
,
‫להחלפה‬
‫ניתנות‬
‫, ט‬
‫וול‬
3
‫ליתיום‬
‫סוללות‬
(
CR2032
' (
‫אונק‬
17.461
)
‫גרם‬
495
/ (
'
‫אונק‬
18.342
' (
‫אונק‬
17.108
)
‫גרם‬
485
/ (
'
‫אונק‬
17.990
+14°F – +158°F
/
-4°F – +158°F
/
2
=
CE, EAC, ANSI, AS/NZS
(
‫מחסנית‬
‫ללא‬
)
‫עלון‬
‫ב‬
‫ראה‬
)
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫התקנת‬
‫הנגד‬
‫כפתור‬
‫את‬
‫הסר‬
:
‫בלבד‬
Optrel p550
‫המחסנית‬
‫של‬
‫זיק‬
‫המח‬
‫הקפיץ‬
‫את‬
(
15
)
‫הוצא בזהירות את המחסנית‬
.
‫ההפוך‬
‫בסדר‬
‫מתבצעת‬
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫תקלות‬
‫מחשיכה‬
‫אינה‬
‫הצללה‬
(
) 6
‫הרגישות‬
‫הקדמית‬
‫העדשה‬
‫ואת‬
‫החיישנים‬
‫החיישנים‬
‫אל‬
‫המגיע‬
‫האור‬
‫שטף‬
‫את‬
‫סוללות‬
‫מהבהבת‬
‫לה‬
‫הצל‬
(
) 6
‫הרגישות‬
(
) 7
‫הפתיחה‬
‫השהיית‬
‫סוללות‬
‫לקויה‬
‫מחסנית‬
‫ואת‬
‫הקדמית‬
‫העדשה‬
‫הריתוך‬
‫לפעולת‬
‫ההצללה‬
‫עוצמת‬
‫הסביבה‬
‫תאורת‬
‫את‬
(
)
‫מהצד‬
‫ריתוך‬
‫צד‬
‫כיסויי‬
‫החלף‬
,
‫הצד‬
‫כיסוי‬
‫התקנת‬
‫את‬
‫בטיחות‬
‫ה‬
‫קסדת‬
‫הראש‬
‫רצועת‬
‫את‬
‫הדק‬
(
‫שמורה‬
‫טכניים‬
‫שינויים‬
‫לבצע‬
)
DIN 4
‫עוצמת הצללה‬
:
p550
DIN 11
:
p530
‫מקסימלית‬
‫הגנה‬
UV/IR
)
220μs
‫זמן מעבר ממואר לחשוך‬
)
165μs
0.25
:
‫שינוי רציף‬
‫זמן מעבר מחשוך למואר‬
9.5
x
110
x
90
‫מידות מחסנית הצללה‬
/
‫מ‬
‫" מ‬
100
x
50
‫מידות שדה הראייה‬
,
‫סולריים‬
‫תאים‬
‫אספקת מתח‬
)
‫יחידות‬
2
p550:
‫כיסויים‬
‫ללא‬
/
)
‫גרם‬
520
p530:
)
‫גרם‬
510
-10°C – +70°C
‫טמפרטורת עבודה‬
-20°C – +70°C
‫טמפרטורת אחסון‬
1
=
‫אופטי‬
‫סיווג‬
‫לתקן‬
‫בהתאם‬
2
=
‫מפוזר‬
‫אור‬
1
=
‫אחידות‬
‫תלות זווית צפייה‬
(
‫המידע‬
‫עלון‬
‫ב‬
‫ראה‬
)
‫קדמית‬
‫ועדשה‬
‫ראש‬
‫רצועת‬
‫עם‬
‫קסדה‬
‫מחסנית הצללה‬
‫כפתור נגד משתנה‬
‫יסויי צד‬
‫עדשה קדמית‬
‫עדשה פנימית‬
‫רצועת ראש עם אביזרי חיבור‬
‫רצועת זיעה‬
/
‫הסרת‬
‫רצועת‬
,
‫הקדמית‬
1 .
‫הריתוך‬
‫בקסדת‬
‫להשתמש‬
‫שחרר‬
2 .
3 .
‫התקנת‬
‫מספק‬
‫זה‬
‫מוצר‬
.
‫איתור‬
-
‫אולטרה‬
‫מקרינה‬
‫ה‬
‫מחסנית‬
‫בטיחות‬
‫בגדי‬
‫ללבוש‬
‫את‬
‫כוונן‬
‫תגובות‬
‫לפתח‬
‫עלולים‬
‫את‬
‫נקה‬
‫בדוק‬
‫החלף‬
‫הריתוך‬
‫בקסדת‬
‫לכל‬
‫ימה‬
‫מתא‬
‫הקסדה‬
‫ה‬
‫מחסנית‬
‫ההצללה‬
‫עוצמת‬
‫את‬
‫כוונן‬
‫מעל‬
‫ריתוך‬
‫לצורך‬
‫את‬
‫כוונן‬
‫החלף‬
‫או‬
‫חסרים‬
‫צדדיים‬
‫ראייה‬
,
‫עפים‬
‫חלקיקים‬
‫את‬
‫נקה‬
‫את‬
‫כוונן‬
‫הגבר‬
SPERIAN
Optrel
‫אור‬
‫הופעת‬
SPERIAN Welding Protection
‫בדוק‬
‫לא‬
‫שימוש‬
‫בעקבות‬
‫החלקת‬
‫ידי‬
‫על‬
‫שהוגדר‬
/
‫כוונן‬
‫נעשה‬
‫אם‬
‫בתוקף‬
‫מפרטים‬
.
‫הזכות‬
)
‫כפתור‬
‫על‬
‫לחץ‬
.
.
‫נוחה‬
‫ידי‬
‫על‬
‫לכוונון‬
‫ניתן‬
‫הגנת‬
‫מחדש‬
‫הדק‬
‫מכן‬
.(
) 4
‫הסיבובי‬
‫על‬
DIN 13
‫- ו‬
DIN 9
.(
) 6
‫הרגישות‬
‫כפתור‬
‫עם‬
‫משקל‬
‫השהיית‬
‫של‬
‫רציף‬
‫צדדיים‬
‫המצב‬
.
‫שניות‬
0.7
.
‫קבוע‬
‫ובאופן‬
‫רכה‬
‫סיווג‬
‫חומרים‬
‫המכילים‬
EN379
‫אחסון‬
.
‫נמוכה‬
‫האוויר‬
‫אישורים‬
‫חילוף‬
‫חלקי‬
‫מעטפת‬
1 .
2 .
3 .
‫כ‬
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
‫חובה‬
.
CR2032
.
‫ירוק‬
‫בצבע‬
‫מיוחדת‬
‫בפסולת‬
‫קוטביות‬
‫את‬
‫בדוק‬
‫נורה‬
‫מול‬
‫ההצללה‬
‫נורית‬
‫אינה‬
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫הקסדה‬
‫מעטפת‬
‫קסדת‬
‫טלטול‬
24
‫שהעדשה‬
‫בדוק‬
.
‫בקסדה‬
‫השימוש‬
‫לפני‬
‫אין‬
.
‫כהלכה‬
‫הותקנו‬
‫ההצללה‬
‫הריתוך‬
‫תהליך‬
‫במהלך‬
‫נפלטים‬
‫, ר‬
‫ובעו‬
‫מוגנות‬
‫תמיד‬
‫עיניך‬
,
‫הקסדה‬
‫את‬
‫חובש‬
‫חובה‬
.
‫ההצללה‬
‫לעוצמת‬
‫קשר‬
‫ללא‬
‫מסוימים‬
‫אנשים‬
.
‫הגוף‬
‫חלקי‬
‫שאר‬
.
‫הריתוך‬
‫תהליך‬
‫במהלך‬
‫הנפלטים‬
.
‫אחרת‬
‫מטרה‬
‫לשום‬
‫ולא‬
‫ריתוך‬
‫לצורך‬
‫השימוש‬
‫אם‬
‫באחריות‬
‫תישא‬
‫לא‬
SPERIAN Welding Protection AG
.
‫למשתמש‬
‫מההוראות‬
‫תתעלם‬
‫להמלצות‬
‫לב‬
‫שים‬
‫נא‬
.
‫לייזר‬
‫או‬
‫גז‬
‫ריתוך‬
‫הריתוך‬
‫בקסדת‬
‫להשתמש‬
‫אין‬
.
‫המידע‬
.
‫שנופלים‬
‫מותכים‬
‫מתכת‬
‫מחלקי‬
‫כיסויים‬
‫עם‬
‫הריתוך‬
:
‫להחלפה‬
‫מפני‬
‫ההגנה‬
‫יכולת‬
‫את‬
‫מפחיתים‬
‫חסרים‬
‫מוצרי‬
‫יבואן‬
‫של‬
‫ההוראות‬
‫חוברת‬
‫- ה‬
‫סוכן‬
‫עם‬
‫קשר‬
.
‫זה‬
‫נושא‬
‫אודות‬
‫שנגרם‬
‫נזק‬
‫של‬
‫במקרה‬
.
‫ובייצור‬
‫בחומר‬
‫כפי‬
‫לייעוד‬
‫בהתאם‬
‫שלא‬
‫שימוש‬
‫או‬
‫אינן‬
‫והאחריות‬
‫החבות‬
‫, כן‬
‫כמו‬
.
‫בתוקף‬
SPERIAN Protection
‫חברת‬
‫ידי‬
‫על‬
‫ראשך‬
‫לגודל‬
(
) 1
‫העליונה‬
‫הכוונון‬
‫רצועת‬
‫תהיה‬
‫עדיין‬
‫אך‬
,
‫תתהדק‬
‫הראש‬
‫רצועת‬
‫והעיניים‬
‫המחסנית‬
‫שבין‬
‫המרווח‬
.
‫לאחר‬
.
‫מידה‬
‫באותה‬
‫הצדדים‬
‫שני‬
‫את‬
‫הכפתור‬
‫בעזרת‬
‫הקסדה‬
‫הטיית‬
‫את‬
‫בין‬
‫ההצללה‬
‫בעוצמת‬
‫לבחור‬
‫ניתן‬
.(
) 5
.
DIN 11
-
‫עוצמת ההצללה מקובעת ל‬
‫בעזרת‬
‫בה‬
‫הסבי‬
‫לאור‬
‫הרגישות‬
.
‫רגיל‬
‫במצב‬
‫המומלצת‬
‫הרגישות‬
‫כוונון‬
‫מאפשר‬
(
) 7
‫הפתיחה‬
‫השהיית‬
‫ועד‬
0.25
‫שבין‬
‫בטווח‬
‫מתכווננת‬
.
‫רגיל‬
‫במצב‬
‫המומלצת‬
‫מטלית‬
‫בעזרת‬
‫הקדמית‬
‫העדשה‬
‫ואת‬
‫ניקוי‬
‫חומרי‬
‫או‬
‫אלכוהול‬
,
‫ממיסים‬
,
.
‫פגומות‬
‫או‬
‫שרוטות‬
‫עדשות‬
‫לחות‬
‫שבו‬
‫באזור‬
‫חדר‬
‫ה‬
‫בטמפרטורת‬
.
‫הסוללות‬
‫חיי‬
‫את‬
‫יאריך‬
(
20
)
(
21
)
‫ההחזקה‬
‫מסגרת‬
‫של‬
‫החדשה‬
(
22
)
‫ההחזקה‬
‫מסגרת‬
‫של‬
(
23
)
‫המחזיק‬
(
‫המידע‬
‫מסוג‬
‫להחלפה‬
‫הניתנות‬
‫ליתיום‬
‫בסוללות‬
‫מהבהבת‬
(
) 8
‫המחסנית‬
‫שעל‬
LED
‫- ה‬
(
) 9
‫סוללות‬
‫לטיפול‬
‫המקומיות‬
‫לתקנות‬
‫בהתאם‬
(
11
)
‫כמתואר‬
(
12
)
‫הסוללות‬
‫נא‬
,
‫מוצתת‬
‫הריתוך‬
‫קשת‬
‫כאשר‬
‫מחשיכה‬
‫מחסנית‬
‫את‬
‫החזק‬
,
‫מלאות‬
‫יין‬
‫עד‬
‫אם‬
‫אם‬
.
‫מיד‬
‫להחליפן‬
‫וחובה‬
‫ריקות‬
.
‫ולהחליפה‬
‫להשביתה‬
‫חובה‬
,
‫הסוללות‬
(
‫המידע‬
‫עלון‬
.
‫הצורך‬
‫במידת‬
‫להחליפם‬
‫ניתן‬
!
‫אסור‬
‫פגומים‬
‫או‬
‫של‬
‫הפנימי‬
‫שבחלקה‬
‫הצדדי‬
‫מהכיסוי‬
(
17
)
(
18
)
‫כמתואר‬
‫הקסדה‬
‫מעטפת‬
(
19
)
‫כמתואר‬
‫התפיסה‬
‫טבעות‬
‫בעת‬
‫ינוע‬
‫או‬
‫ייפול‬
‫שהכיסוי‬
‫אסור‬
.
‫כהלכה‬
‫עברית‬
‫בטיחות‬
‫הוראות‬
‫למשתמש‬
‫ההוראות‬
‫את‬
‫קרא‬
‫נא‬
‫ומחסנית‬
‫הצדדיים‬
‫הכיסויים‬
,
‫הראש‬
.
‫הליקויים‬
‫את‬
‫לתקן‬
‫ניתן‬
‫לא‬
‫אם‬
‫בטיחות‬
‫ומגבלות‬
‫אזהרות‬
‫בעיניים‬
‫לפגוע‬
‫העלולים‬
,
‫וקרינה‬
‫חום‬
‫אתה‬
‫כאשר‬
.
‫ולפנים‬
‫לעיניים‬
‫הגנה‬
,
‫אדומה‬
-
‫אינפרא‬
‫מקרינה‬
‫ו‬
‫סגולה‬
‫על‬
‫להגן‬
‫כדי‬
‫נוספים‬
‫מתאימים‬
‫ולחומרים‬
‫לחלקיקים‬
‫אלרגיות‬
‫רק‬
‫הריתוך‬
‫בקסדת‬
‫להשתמש‬
‫יש‬
‫אם‬
‫או‬
‫לייעודה‬
‫בהתאם‬
‫שלא‬
‫בוצע‬
‫מלבד‬
‫הקיימות‬
‫הריתוך‬
‫פעולות‬
‫עלון‬
‫ב‬
‫ש‬
EN169
‫לתקן‬
‫בהתאם‬
‫להיפגע‬
‫עלול‬
‫שאתה‬
‫כיוון‬
‫הראש‬
‫הניתנים‬
‫צדדיים‬
‫כיסויים‬
‫עם‬
‫גרסה‬
‫צדדיים‬
‫כיסויים‬
!
‫אסור‬
‫פגומים‬
' !
‫וכו‬
IR
‫- ו‬
UV
‫קרינת‬
‫וחבות‬
‫אחריות‬
‫בתוך‬
‫האחריות‬
‫תנאי‬
‫את‬
‫למצוא‬
‫ניתן‬
‫צור‬
‫נא‬
.
Welding Protection AG
Optrel AG
‫נוסף‬
‫מידע‬
‫לקבלת‬
‫שלך‬
‫המקומי‬
AG
‫לפגמים‬
‫רק‬
‫מתייחסת‬
‫האחריות‬
‫מורשה‬
‫לא‬
‫גורם‬
‫ידי‬
‫על‬
‫טיפול‬
,
‫נכון‬
‫יהיו‬
‫לא‬
‫והחבות‬
‫האחריות‬
,
‫היצרן‬
‫נמכרים‬
‫שאינם‬
‫חילוף‬
‫בחלקי‬
‫שימוש‬
(
‫עלון המידע‬
‫ב‬
‫ראה‬
)
‫שימוש‬
‫את‬
‫התאם‬
‫נא‬
.
‫ראש‬
‫רצועת‬
1 .
‫אשר‬
‫עד‬
‫אותו‬
‫וסובב‬
(
) 2
' ‫ט‬
‫הרצ‬
‫הקסדה‬
‫והטיית‬
‫העיניים‬
‫מרחק‬
2 .
‫כוונן‬
.(
) 3
‫הנעילה‬
‫כפתורי‬
‫שחרור‬
‫לכוונן‬
‫ניתן‬
.
‫ילה‬
‫הנע‬
‫כפתורי‬
‫את‬
:
Optrel p550
.
‫הצללה‬
‫עוצמת‬
3 .
‫ההצללה‬
‫עוצמת‬
‫כפתור‬
‫סיבוב‬
‫ידי‬
:
Optrel p530
‫עוצמת‬
‫את‬
‫לכוונן‬
‫ניתן‬
.
‫רגישות‬
4 .
‫למצב‬
‫מתאים‬
‫האמצעי‬
‫המצב‬
‫כפתור‬
.
‫פתיחה‬
‫השהיית‬
5 .
‫היא‬
.
‫למואר‬
‫מחשוך‬
‫הפתיחה‬
‫ההשהיה‬
‫למצב‬
‫מתאים‬
‫האמצעי‬
‫ניקוי‬
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫את‬
‫לנקות‬
‫חובה‬
‫חזקים‬
‫ניקוי‬
‫בחומרי‬
‫להשתמש‬
‫אין‬
‫להחליף‬
‫חובה‬
.
‫לשפשוף‬
‫הגורמים‬
‫אחסון‬
‫הריתוך‬
‫קסדת‬
‫את‬
‫לאחסן‬
‫חובה‬
‫המקורית‬
‫אריזתה‬
‫בתוך‬
‫הקסדה‬
.
‫החלפת העדשה הקדמית‬
‫הקדמית‬
‫העדשה‬
‫כנף‬
‫את‬
‫החזק‬
1 .
‫השני‬
‫צדה‬
‫כנגד‬
‫העדשה‬
‫את‬
‫דחף‬
2 .
‫הסר את העדשה הצידה‬
3 .
‫הקדמית‬
‫העדשה‬
‫כנף‬
‫את‬
‫החזק‬
4 .
‫השני‬
‫צדה‬
‫כנגד‬
‫העדשה‬
‫את‬
‫דחף‬
5 .
‫תוך‬
‫אל‬
‫העדשה‬
‫את‬
‫הכנס‬
6 .
‫עלון‬
‫ב‬
‫ראה‬
)
‫הסוללות‬
‫החלפת‬
‫מצוידת‬
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫נורית‬
‫כאשר‬
‫הסוללות‬
‫את‬
‫להחליף‬
‫ה‬
‫מכסה‬
‫את‬
‫בזהירות‬
‫הסר‬
1 .
‫אותן‬
‫והשלך‬
‫הסוללות‬
‫את‬
‫הסר‬
2 .
(
10
)
CR2032
‫השתמש בסוללות‬
3 .
‫מכסה‬
‫את‬
‫בזהירות‬
‫התקן‬
4 .
‫אינה‬
‫ההצללה‬
‫מחסנית‬
‫אם‬
‫הסוללות‬
‫אם‬
‫לבדוק‬
‫כדי‬
.
‫הסוללות‬
.
‫דולקת‬
‫הסוללות‬
,
‫מהבהבת‬
‫הירוקה‬
LED
‫- ה‬
‫החלפת‬
‫לאחר‬
‫גם‬
‫כהלכה‬
‫פועלת‬
)
‫ב‬
‫ראה‬
‫הצדדיים‬
‫הכיסויים‬
‫החלפת‬
,
‫צדדיים‬
‫כיסויים‬
‫עם‬
‫קסדה‬
‫רכשת‬
‫אם‬
‫חסרים‬
‫צדדיים‬
‫כיסויים‬
‫עם‬
‫הריתוך‬
‫התפיסה‬
‫טבעות‬
5
‫כל‬
‫את‬
‫הסר‬
1 .
(
16
)
‫מהקסדה‬
‫הצדדי‬
‫הכיסוי‬
‫את‬
‫הסר‬
2 .
‫אל‬
‫החדש‬
‫הצדדי‬
‫הכיסוי‬
‫את‬
‫חבר‬
3 .
5
‫בעזרת‬
‫הצדדי‬
‫יסוי‬
‫הכ‬
‫את‬
‫חבר‬
4 .
‫הותקן‬
‫הצדדי‬
‫שהכיסוי‬
‫בדוק‬
5 .
.
‫הריתוך‬

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

P530

Table des Matières