Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Do not punch enclosures containing or close to live circuits.
Electrical shock could result causing severe injury or death.
Do not operate hydraulic drivers with electric power pumps.
Make sure you have firm footing and balance when
operating. Position yourself to avoid any injuries in case
of slippage, breakage or any other loss of control
while punching.
SAFETY INSTRUCTION
Before assembly and use, inspect all parts for cracks, chips,
worn threads or other damage. Make sure punch is sharp
before using. Replace parts as needed with genuine Greenlee
Replacement Parts.
Manual Operation: Lubricate threads before use.
52088619 REV0
No punzonar cajas que contengan circuitos activados o
que se encuentren en las proximidades de los mismos. Se
pueden producir descargas eléctricas que podrían causar
lesiones graves or mortales.
No operar las herramientas hidráulicas con
bombas eléctricas.
Asegurarse de estar bien apoyado y equilibrado al hacer
funcionar la máquina. Colocarse bien de modo que se
eviten lesiones en caso de resbaladuras, roturas o cualquier
otra pérdida de control al punzonar.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Examinar todas las piezas antes del montaje y empleo para
ver si están agrietadas, astilladas, tienen roscas desgastadas
o presentan otros daños. Asegurarse de que el punzón esté
bien afilado antes de usarlo. Reemplace las piezas según sea
necesario con repuestos originales Greenlee.
Operación Manual: Lubricar las roscas antes de usar.
Quick Draw Driver
746 Driver
© 2019 Greenlee Tools, Inc.
PUNZÓN PARA CHAVETEROS
POINÇON À RAINURES
Ne pas découper de coffrets contenant des circuits sous
tension ou proches de tels circuits. Cela pourrait entraîner
une électrocution grave, voire fatale.
Ne pas utiliser les appareils hydrauliques avec des
pompes électriques.
S'assurer d'avoir une bonne assise et un bon équilibre
lors de l'emploi. Se positionner de manière à éviter toute
blessure en cas de glissade, de rupture ou toute autre perte
de maîtrise pendant l'opération de poinçonnage.
MESURES DE SÉCURITÉ
Examiner toutes les pièces avant le montage et l'emploi.
Vérifier qu'elles ne sont ni fissurées ni ébréchées, que leurs
filets ne sont pas usés et qu'elles ne présentent aucun autre
signe d'endommagement. Avant d'employer le poinçon,
s'assurer que son arête est affûtée. N'utiliser que des pièces
détachées Greenlee authentiques.
Commande manuelle: Enduire les filetages de graisse avant
utilisation.
LS50L2, LS100 Driver
For use with Quick Draw Driver
and LS50L
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070
An ISO 9001 Company • ©2019 Greenlee Tools, Inc.
USA
Tel: 800-435-0786
Fax: 800-451-2632
www.greenlee.com
KEYWAY PUNCH
Canada
International
Tel: 800-435-0786
Tel: +1-815-397-7070
Fax: 800-524-2853
Fax: +1-815-397-9247
12/19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Greenlee KWSET

  • Page 1 Make sure punch is sharp MEDIDAS DE SEGURIDAD Examiner toutes les pièces avant le montage et l’emploi. before using. Replace parts as needed with genuine Greenlee Examinar todas las piezas antes del montaje y empleo para Replacement Parts.
  • Page 2 Maximum Material Thickness Keyways/ Chaveteros/ Tamaño del orificio piloto mínimo (E) Grosor máximo del material Complete Assembly/Conjunto KWSET Rainures Dimension minimum de l’avant-trou (E) Épaisseur maximale du matériau completo/Ensemble complet Repair Part/Pieza de reparación/ 10 ga mild and stainless steel 1/8"...