Télécharger Imprimer la page

Opera 28800 Notice De Montage page 3

Electroverrou

Publicité

Attenzione:
Il pistone ha bisogno di almeno 5 A. Usare l'alimentatore Art. 05332.
Warning:
The solenoid bolt needs minimum 5 A. Use power supply Art. 05332.
Attention:
L' electroverrou a besoin de 5 A minimum. Utiliser l'alimentateur Art. 05332.
Funzionamento meccanico
L' elettropistone è dotato di uno sblocco a chiave a 4 mandate.
Il foro del cilindro è protetto da un tappo in gomma che deve essere tolto per
poter usufruire dell'apertura meccanica con chiave
Mechanical function
The bolt is provided with a mechanical override with 4 throws.
Cylinder's hole is protected by a rubber cap that must be removed to allow
opening by key.
Fonctionnement mécanique
L' electroverrou est dote d'un déblocage à clé à 4 tours.
Le trou du cylindre est protégées par une protection en gomme qui doit être
enlevée pour pouvoir faire l'ouverture mécanique par clé.
24Vdc
Bianco – White – Blanc = C.
Rosso – Red – Rouge = N.A. - N.O. - N.O.
Nero – Black – Noir = N.C - N.C. - N.F
Collegamenti elettrici
Collegare i fili dell'alimentazione a 24 Vdc – 5 A
nel connettore a vite.
L'elettropistone è provvisto di un microinter­
ruttore con contatti Com./N.A./N.C.
per la segnalazione dello stato del catenaccio
aperto/chiuso.
Electrical connection
Power supply 24 Vdc – 5 A – Use screw
connector for connection.
Microswitch with N.C/N.O./C contacts is
provided to monitor bolt status.
Connection electrique
Relier les fils d' alimentation 24 Vdc – 5 A à le
connecteur.
L'electroverrou est dote d'un fin course avec
contacts N.F/ N.O/ C pour voir l'état du pêne.

Publicité

loading