Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital Surveillance Camera
Système de surveillance photographique
Fotografisches Überwachungs system
SPY
SPY
FL-8 model / Modèle FL-8 / Modell FL-8
User manual / Manuel d'utilisation /
www.spypoint.com
P
P
Bedienungsanleitung
INT
INT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spypoint FL-8

  • Page 1 Digital Surveillance Camera Système de surveillance photographique Fotografisches Überwachungs system FL-8 model / Modèle FL-8 / Modell FL-8 User manual / Manuel d'utilisation / Bedienungsanleitung www.spypoint.com...
  • Page 11 Français Merci d’avoir choisi le système de surveillance SPYPOINT FL-8. Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser votre nouvel appareil de façon optimal. Pour la plus récente version du manuel d’utilisateur ou pour toutes informations additionnelles, consultez notre site web au www.spypoint.com.
  • Page 12: Spécifications

    Sortie Ordinateur USB 2.0 CONTENU DE L’EMBALLAGE (accessoires vendus séparément, voir section Alimentation: «Options disponibles») • SPYPOINT FL-8 • Module Flash Piles alcalines ou au lithium 6x AA • Module Infrarouge Bloc pile lithium Bloc pile rechargeable • Courroie d'installation (LIT-09/LIT-C8) •...
  • Page 13: Alimentation

    ALIMENTATION PANNEAU SOLAIRE Ce modèle offre la possibilité d’un branchement à un panneau solaire SP-12V (vendu séparément, voir section OPTIONS Le niveau des piles est indiqué dans le coin inférieur gauche sur DISPONIBLES) permettant de maintenir la charge du bloc pile l'écran ACL.
  • Page 14: Programmation

    DEL «BUSY» Appuyer sur MENU/OK pour passer à l’option suivante. Le «ON» ou le «OFF» clignotant permet d'activer ou de désactiver l'option RC-1. Utiliser la touche UP pour changer le «ON/ OFF». Cette La lumière «BUSY», située à la droite de l’écran, s’allume lorsque option permet à...
  • Page 15 SET/TEST Permet d’effacer toutes les photos et toutes Effacer tout: Permet de tester la caméra afin de déterminer si elle détecte bien les vidéos enregistrées qui n’ont pas été à l’endroit désiré. Lorsque le mode SET/TEST est sélectionné, protégées. aucune photo ou vidéo n’est enregistrée. Passer devant la caméra de façon perpendiculaire.
  • Page 16: Video Length

    Éteindre la caméra. Maintenir enfoncé le bouton UP et remettre la La roulette DISTANCE (placée sur le côté de la caméra) permet caméra à ON. «10_S» apparait à l’écran, signifiant que le délai de de régler la sensibilité du détecteur. La caméra est munie d’un 1 minute est remplacé...
  • Page 17: Options Disponibles

    Remos OPTIONS DISPONIBLES Pour connaître et avoir plus d’informations sur les options DÉPANNAGE disponibles, visiter www.spypoint.com. Voici les principales options disponibles pour la caméra SPYPOINT FL-8: Aucune personne ou aucun animal sur les images Vérifier si l’appareil est pointé vers le lever ou Carte Mémoire SD, SD-8GB...
  • Page 18 3 fois la pile lithium directement dans les appareils capacité des piles alcalines. Compatible avec compatibles. Peut aussi être combiné à une la plupart des produits SPYPOINT pile 12 volts. Pile lithium supplémentaire, LIT-09 IR-Booster, IRB-W Pile rechargeable au lithium supplémentaire.
  • Page 19 à l’utilisateur son droit d’utiliser l’appareil. Par la présente, GG Telecom déclare que cette caméra FL-8 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/ CE. L'utilisateur peut obtenir une copie de la déclaration de...
  • Page 20: Garantie Limitée

    à prix raisonnables. Pour le soutien d’œuvre à compter de la date d’achat. Le coupon de caisse est technique, s.v.p. écrire un courriel à tech@spypoint.com. Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro de téléphone pour la preuve d’achat et devra être présenté si la garantie est vous rejoindre.

Table des Matières