Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
INFRAROT THERMOMETER
INFRARED THERMOMETER
ORIGINAL GEBRAUCHS-
ANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
Art. No. 10091775
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE USO
ИНСТРУК ЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТА ЦИИ
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
loading

Sommaire des Matières pour Rothewald 10091775

  • Page 1 INFRAROT THERMOMETER INFRARED THERMOMETER Art. No. 10091775 ORIGINAL GEBRAUCHS- ISTRUZIONI PER L'USO ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO ИНСТРУК ЦИЯ ПО MODE D'EMPLOI ЭКСПЛУАТА ЦИИ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 15: Questions About The Product

    13 | Questions about the product Traduction du mode d'emploi original If you have any questions about the product and/or these instructions, please Table des matières contact our Service Centre by e-mail at: service@louis.eu. before using the product for the fi rst time. We will help you as quickly as possible. This is the best way to ensure that the product is used correctly.
  • Page 16: Thermomètre Infrarouge

    2 | Généralités THERMOMÈTRE INFRAROUGE 2.1 | Lire et conserver le présent mode d'emploi Ce mode d'emploi correspond uniquement au thermomètre infrarouge Rothewald. Il 1 | Équipement fourni contient des remarques importantes à propos de la sécurité et de la manipulation. Lire attentivement les instructions, en particulier les consignes de sécurité, dans Art.
  • Page 17: Sécurité

    3.3 | Consignes de sécurité Ce symbole indique la possibilité de recycler les emballages et le produit. AVERTISSEMENT ! Cet appareil représente un danger pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- Ne pas éliminer les appareils électriques usagés tales sont réduites (par ex.
  • Page 18: Signification Des Symboles Sur L'écran Lcd Et Touches De Commande

    miroir ou de toute autre surface réfl échissante. Le rayon dévié 4 | Signifi cation des symboles sur l'écran LCD et touches de de façon incontrôlé risquerait de toucher des personnes ou commande des animaux. • Il est interdit d'ouvrir l'appareil. Les travaux de réglage ou 4.1 | Écran LCD de maintenance doivent uniquement être réalisés par des experts.
  • Page 19: Mise En Service

    5 | Mise en service Matériau Degré Matériau Degré d'émissivité d'émissivité 5.1 | Rapport entre la distance et le diamètre du spot de mesure – Distance to Béton 0,95 Peinture 0,93 spot size (D:S) Tenir compte, lors de la mesure, du rapport entre la distance et le diamètre du Cuivre 0,95 Papier...
  • Page 20: Réglages

    6 | Réglages 7 | Caractéristiques techniques 6.1 | Modifi cation de l'unité de température -50 à +550 °C (-58 à +1 022 °F) Plage de mesure Allumer l'appareil avec le déclencheur (1). Pour modifi er l'unité de température de la température et passer en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit, appuyer sur la touche (2). Le symbole correspondant s'affi...
  • Page 21: Diagnostic Des Pannes

    Tout consommateur est tenu par la loi, dès que le solvants puissants, tels que des diluants ou de l'essence, ainsi que des produits thermomètre infrarouge Rothewald n'est plus en état d'être utilisé, abrasifs car ceux-ci attaquent les surfaces. d'éliminer l'appareil usagé séparément des ordures ménagères.