Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
User guide, pg. 7
Please read carefully before use
A lire attentivement avant utilisation
Bitte vor der Benutzung sorgfältig
durchlesen
Leggere attentamente prima dell'uso
Lea con atención antes de su uso
Leia com atenção antes de usar
Aandachtig lezen voor ingebruikname
Læs nøje før brug
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε
Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz
ZH
请在使用前仔细阅读
Внимательно прочитайте перед использованием
Przed użyciem proszę uważnie przeczytać
Uputstvo za korišćenje, st. 114
SH
Molimo vas da pročitate pažljivo pre korišćenja
www.felco.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Felco 880

  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 ON/OFF - 3 -...
  • Page 4 5-10 10-15 15-20 20-25 25-30 30-35 35-45 FELCO 0.2- 0.39- 0.59- 0.79- 0.98- 1.18- 1.38- 0.39 0.59 0.79 0.98 1.18 1.38 1.77 FELCO       800G          ...
  • Page 6 - 6 -...
  • Page 15: Fr Manuel D'utilisation

    03 Sac à dos avec 1 poche de rangement dans ce manuel d'utilisation sont données à titre indicatif et 04 Boîtier de commande ne sont en aucun cas contractuelles. La société FELCO SA 05 Prise d'alimentation USB se réserve le droit d'apporter à ses produits toute 06 Boîtier déporté...
  • Page 16: Mesures De Sécurité Liées À L'usage De L'outil

    Lorsqu'elle atteint la moitié de son autonomie d'origine, il y a lieu de la remplacer. • Le POWERPACK FELCO 880 ne doit pas être utilisé par des personnes portant un stimulateur cardiaque • Le lieu de charge doit être équipé d'un extincteur pour sans autorisation médicale.
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE l'aide de l'option "MODE VEILLE" voir chapitre "BOÎTIER DÉPORTÉ". Retirez le POWERPACK FELCO 880 de la mallette 14. ATTENTION REMARQUES Lors de la première mise en service, si vous tentez de • Afin d'économiser l'énergie délivrée par la batterie 09 et travailler avec votre sécateur sans avoir au préalable chargé...
  • Page 18: Remarques

    13 du réseau électrique puis déconnecter la matériel dus à l'utilisation d'une batterie n'étant pas d'origine batterie 09 du chargeur 11. FELCO SA, est à la charge et sous la responsabilité de l'acheteur contrevenant. REMARQUES • La batterie 09 peut rester dans le sac à dos pour sa HORS PÉRIODE DE TAILLE...
  • Page 19 à zéro du compteur. En utilisation avec un FELCO 801 ou un FELCO 820, lors de En appuyant pendant 2 secondes sur le joystick (commande l'enclenchement de l'outil par l'interrupteur 07 situé sous le PUSH), les 2 compteurs de cet affichage se remettent à...
  • Page 20: Test Batterie(S)

    B A T 2 programmé d'usine, pour que le mode "veille" du sécateur  FELCO 820, se fasse en appuyant rapidement 2 fois sur la B A T 2 gâchette 16 de l'outil et en la maintenant jusqu'à entendre un Par ce test, on arrive à...
  • Page 21 Emission d'un son long puis: pièces reconnues défectueuses ainsi que le cas échéant la - 3 sons brefs = connexion à un outil type FELCO 801 ou main d'œuvre nécessaire à cette réparation ou à cet FELCO 820 - la communication fonctionne échange, sur la base des temps de garantie établis par...
  • Page 22: Conditions De Garantie Particulières Powerpack Felco

    SEULES LES MANIPULATIONS FIGURANT DANS LE expressément reconnu par FELCO SA. PRÉSENT MANUEL D'UTILISATION SONT AUTORISÉES. FELCO SA et le distributeur agréé seront dégagés de toute REMARQUES responsabilité dans les cas suivants: • Conditions de garantie particulières de l'outil utilisé...
  • Page 123 - 123 -...
  • Page 124 FELCO SA CH-2206 Les Geneveys-sur-Coffrane T +41 328 581 466 F +41 328 571 930 info@felco.com www.felco.com or P.O. Box 1352, DE-71688 Freiberg T +49 7141 685 75 75, F +49 7141 685 75 85 www.felco.com...

Table des Matières