NEFF N64K40N0 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour N64K40N0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

[de] Gebrauchsanleitung ...........3
[en] Instruction manual ..............9
[fr] Mode d'emploi ................. 15
[it] Istruzioni per l'uso ............ 22
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 29
N64K40N0
Elektro-Grill
Electric grill
Gril électrique
Grill elettrico
Elektronische grill

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF N64K40N0

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung ...3 [en] Instruction manual ....9 [fr] Mode d’emploi ....15 [it] Istruzioni per l’uso .... 22 [nl] Gebruiksaanwijzing ..29 N64K40N0 Elektro-Grill Electric grill Gril électrique Grill elettrico Elektronische grill...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ihr neuer Lavasteingrill...............5 Produktinfo Schalter und Betriebsleuchte ............5 Überhitzungsschutz ................5 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Vor dem ersten Benutzen ............6 Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com Reinigen....................6 und Online-Shop: www.neff-eshop.com Grill aufheizen ..................6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienfragen Grillen mit Wasser und Lavasteinen.........
  • Page 4: Ursachen Für Schäden

    Bei geschlossener Geräteabde- Brandgefahr! ■ ckung kommt es zum Wärmestau. Heißes Öl und Fett entzündet sich ■ Die Geräteabdeckung erst schlie- schnell. Heißes Öl und Fett nie ßen, wenn das Gerät abgekühlt unbeaufsichtigt lassen. Nie ein ist. Das Gerät nie mit geschlosse- Feuer mit Wasser löschen.
  • Page 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltschonende Entsorgung Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Page 6: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Grill aufheizen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Grill zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapi- Heizen Sie den Grill ohne Grillgut für einige Minuten auf der tel Sicherheitshinweise. höchsten Stufe auf.
  • Page 7: Nach Dem Grillen

    Grillgut Vorheizzeit auf Schalterstellung beim Schalterstellung beim Grillzeit in Stufe 9 in Minuten Grillen über Lavasteinen Grillen über Wasserbad Minuten Hähnchenflügel, à 100 g 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Putenschnitzel, natur, 2 cm 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Lachssteak**, 3 cm...
  • Page 8: Gerät Reinigen

    Gerät reinigen Geräteteil/Oberflä- Empfohlene Reinigung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, wenn es abge- kühlt ist. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Rückstän- Lavasteine Sehr feuchte Lavasteine gelegentlich den. Nach mehrfachem Einbrennen lassen sich Rückstände im Backofen bei 200 °C trocknen. nur schwer entfernen.
  • Page 9: Risk Of Fire

    Heating the grill ................11 Additional information on products, accessories, replacement Grilling with water and lava stones ........12 parts and services can be found at www.neff- Topping up the water ..............12 international.com and in the online shop www.neff- eshop.com...
  • Page 10: Risk Of Burns

    carefully using a lid, fire blanket or close the appliance cover when something similar. the appliance has cooled down. Never switch the appliance on The appliance becomes very hot Ris k of fire! ■ with the appliance cover closed. and flammable materials could Do not rest food on the appliance catch fire.
  • Page 11: Getting To Know The Appliance

    Getting to know the appliance Here you can gain an overview of your new appliance's components and functions. Your new lava stone grill Switch and indicator light Designation Use the switches to set the heat output of the grill.You can Glass ceramic cover adjust the heat output infinitely variably.
  • Page 12: Grilling With Water And Lava Stones

    Grilling with water and lava stones Fill the grill container with water before each use. The amount of water depends on whether or not you wish to use lava stones. The lava stones store the heat of the grill element and thus ensure intensive radiation of heat and even distribution of heat.
  • Page 13: After Grilling

    After grilling If the water is still hot when being drained, first add cold water to cool it down! To drain the water, place a heat-resistant Only close the glass ceramic cover after the grill has cooled container underneath the drain tap. Open the tap by turning the down completely.
  • Page 14: Do Not Use These Cleaning Agents

    Do not use these cleaning agents Appliance part/ Recommended cleaning surface Scouring or chemically aggressive cleaners ■ Control panel and Clean with a soft, damp cloth and Acidic cleaners (e.g. vinegar, citric acid, etc) ■ glass ceramic some washing-up liquid; the cloth Cleaners containing chlorine or with a high content of alcohol ■...
  • Page 15 Grillades avec de l'eau et des pierres de lave ....... 18 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Rajouter de l'eau ................18 Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com ã=Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Page 16: Risque D'incendie

    30 - 45 minutes après son Risque d'incendie ! extinction. L'huile et la graisse chaude ■ s'enflamme rapidement. Ne jamais Lorsque le couvercle de l'appareil Risque de brûlure ! ■ laisser l'huile et la graisse chaude est fermé il y a accumulation de sans surveillance.
  • Page 17: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Élimination sans nuisances pour Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. l'environnement Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l'Union européenne.
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Faire chauffer le gril Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre gril pour la première fois pour préparer des mets. Avant Faites chauffer le gril sans aliments pendant quelques minutes de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. à...
  • Page 19: Après La Cuisson

    Pièce à griller Temps de pré- Réglage de l'interrupteur Réglage de l'interrup- Temps de chauffage à la posi- pour grillade au-dessus teur pour grillade au- grillade en tion 9 en minutes des pierres de lave dessus du bain d'eau minutes Côtes d'agneau, rosé, 2 cm 7 - 8 8 - 9...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne pas utiliser ces produits nettoyants Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. Produits abrasifs ou agressifs ■ ã= Risque de brûlure ! Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.) ■...
  • Page 21: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Numéro E et numéro FD : Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros.
  • Page 22: Produktinfo

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Grill con acqua e pietra lavica ..........25 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Aggiunta di acqua ................25 www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com ã=Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti Questo apparecchio non è da istruzioni per l'uso.
  • Page 23: Pericolo Di Incendio

    disattivazione, non toccare il grill Pericolo di incendio! per 30 - 45 minuti. L'olio o il burro caldi si incendiano ■ rapidamente. Non lasciare mai Quando la copertura Pericolo di scottature! ■ incustoditi sul fuoco l'olio o il burro dell'apparecchio è chiusa si caldi.
  • Page 24: Cause Di Danni

    Cause di danni Attenzione! Danni all'apparecchio causati da accessori inadeguati: Usate ■ solo gli accessori originali. Non utilizzate vaschette o pellicola di alluminio. Queste causerebbero danni alla griglia. Se oggetti duri o appuntiti cadono sul pannello o sulla ■ copertura in vetroceramica possono causare danni. Tutela dell'ambiente Smaltimento ecologico Disimballare l'apparecchio e smaltire la confezione nel rispetto...
  • Page 25: Selettore E Spia Di Funzionamento

    Selettore e spia di funzionamento Avvertenza: Il grill si regola mediante l'attivazione e la disattivazione delle resistenze. Anche in caso di potenza Con i selettori si imposta la potenza di riscaldamento del grill. massima si attivano e si disattivano le resistenze del grill. Tale potenza può...
  • Page 26: Tabella Grill

    Tabella grill Le indicazioni nelle tabelle sono valori indicativi e si riferiscono Posizionare la pietanza da grigliare soltanto quando è trascorso al grill preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e il tempo previsto per il preriscaldamento. alla quantità di pietanza da grigliare. Girare la pietanza almeno una volta.
  • Page 27: Cura E Pulizia

    Grigliare il filetto di pesce prima dal lato con la pelle. Se cola del grasso sulla resistenza può prendere fuoco e ■ ■ Cospargere d'olio la pelle affinché non rimanga attaccata alla causare la formazione di fiamme e fumo. Per ridurre tale griglia.
  • Page 28: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio. Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD): Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione (FD) dell'apparecchio.
  • Page 29 Reinigen..................... 32 Grill opwarmen ................. 32 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Grillen met water en lavastenen..........32 diensten vindt u op het internet: www.neff-international.com Water bijvullen .................. 32 en in de online-shop: www.neff-eshop.com ã=Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing Dit toestel kan worden gebruikt zorgvuldig door.
  • Page 30: Oorzaken Voor Beschadigingen

    de kookzone uit. Vlammen Bij een gesloten ■ voorzichtig met een deksel, apparaatafdekking onstaat een smoordeksel of iets dergelijks opeenhoping van warmte. De verstikken. apparaatafdekking pas sluiten als het apparaat is afgekoeld. Het Het apparaat wordt zeer heet, Ris ico van brand! ■...
  • Page 31: Milieubescherming

    Milieubescherming Milieuvriendelijke afvalverwerking Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese richtlijn 2002/96EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Deze richtlijn bevat de in de EU geldende bepalingen betreffende terugname en verwerking van afgedankte apparatuur.
  • Page 32: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Grill opwarmen Hier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met de grill. Lees eerst het hoofdstuk Warm de gril zonder grillproducten gedurende enige minuten Veiligheidsvoorschriften. op de hoogste stand op. Hierdoor wordt de geur van het nieuwe weggenomen.
  • Page 33: Na Het Grillen

    Gerechten van de grill Opwarmtijd op Schakelaarstand bij het Schakelaarstand bij het Grilltijd in stand 9 in minuten grillen boven lavastenen grillen boven het water- minuten Lamskoteletten, rosé, 2 cm 7 - 8 8 - 9 8 - 12 Kipfilet, 2 cm 7 - 8 8 - 9 15 - 20...
  • Page 34: Apparaat Reinigen

    Apparaat reinigen Apparaatonder- Aanbevolen reiniging deel/oppervlak Reinig het apparaat na gebruik altijd wanneer het afgekoeld is. Hierdoor voorkomt u dat restanten inbranden. Wanneer Lavastenen Zeer natte lavastenen af en toe in de restanten meerdere keren zijn ingebrand, kunnen ze moeilijk oven bij 200 °C drogen.
  • Page 36 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000689534* 9000689534 911012...

Table des Matières