Indesit PAA 642 IX/I EX Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

‫! تم تصميم هذا الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية. يتم تزويد التحذيرات التالية ألسباب‬
‫• وسايل گازسوز برای عملکرد صحيح نيازمند تبادل هوای مناسب هستند. هنگام نصب اجاق گاز‬
.‫توکار دستورات بخش "استقرار" دستگاه را اجرا کنيد‬
‫• اين دستورالعمل ها فقط برای کشورهايی است که نشان آنها در دفترچه راهنما و روی صفحه‬
‫• اين دستگاه صرفا ً برای استفاده خانگی طراحی شده و برای استفاده های صنعتی يا تجاری مناسب‬
‫• اين دستگاه را نبايد در بيرون از ساختمان، حتی اگر در محيطی پوشش دار باشد نصب کرد. قرار‬
.‫دادن وسيله در معرض باران و طوفان بسيار خطرناک است‬
.‫• با پای لخت يا با دست يا پای تر يا خيس به وسيله دست نزنيد‬
‫• اين دستگاه فقط بايد توسط افراد بزرگسال، و برای تهيه غذا بر اساس دستورالعملهای اين دفترچه‬
‫راهنما به کار گرفته شود. هر نوع استفاده ديگر از اين دستگاه (مانند گرم کردن اتاق( نادرست‬
،‫بوده و خطرناک می باشد. سازنده هيچ مسئوليتی در قبال خسارات ناشی از استفاده نادرست‬
.‫غيراصولی و غيرمعقول از دستگاه نخواهد داشت‬
.‫• مطمئن شويد که سيم های برق ديگر وسايل برقی با بخش های داغ فر تماس پيدا نمی کنند‬
.‫• بازشدگی های مورد استفاده برای تهيه و انتشار حرارت هرگز نبايد پوشانده شوند‬
"○"/"●" ‫• هميشه مطمئن شويد زمانی که از دستگاه استفاده نمی کنيد دکمه های گردان در وضعيت‬
.‫• اگر می خواهيد سيم برق دستگاه را بکشيد، هميشه دوشاخه را از پريز بکشيد نه خود سيم را‬
‫• هرگز بدون اينکه سيم برق دستگاه را از پريز کشيده باشيد اقدام به تميز کردن يا کارهای نگهداری‬
‫• در صورت بروز اشکال، تحت هيچ شرايطی نبايد خودتان آنرا تعمير کنيد. تعميراتی که توسط‬
‫خود افراد انجام می شود ممکن است باعث بروز جراحت يا خرابی بيشتر دستگاه گردد. با يک‬
.)‫مرکز خدمات تماس بگيريد (بخش کمک رسانی را ببينيد‬
‫• هميشه اطمينان حاصل کنيد که دسته ظروف به سمت مرکز اجاق گاز توکار باشند تا از سوختگی‬
‫• زمانی که شعله های گاز يا صفحات داغ الکتريکی هنوز داغ هستند از بستن قاب شيشه ای (در‬
.‫• از ظروف فاقد تعادل و يا تغيير شکل يافته استفاده نکنيد‬
‫• افرادی که توانايی های جسمانی، حسی يا روانی آنها محدود است (و کودکان)، افراد ناوارد و يا‬
‫هر کسی که با دستگاه آشنا نيست نبايد با آن کار کند. اين افراد بايد حداقل تحت نظر يک نفر که‬
‫مسئوليت ايمنی آنها را بر عهده بگيرد با دستگاه کار کنند يا دستورات اوليه را در ارتباط با کار‬
.‫• از دستگاه نبايد با تايمر بيرونی و يا يک سيستم کنترل راه دور مجزا استفاده کرد‬
.‫• عند التخلص من مواد التعبئة: تق ي ّد بالقوانين المحلية حيث يمكن لمواد التعبئة أن يعاد تصنيعها‬
‫ المتعلقة باألجهزة اإللكترونية التالفة‬EU/2012/19 ‫• تقضي التوجيهات األوروبية‬
‫) بعدم التخلص من األجهزة اإللكترونية البيتية القديمة بواسطة دورة جمع‬WEEE)
‫النفايات البلدية غير المصنفة. يجب جمع األجهزة القديمة على انفراد بهدف إنجاع عملية‬
.‫استرداد وإعادة تدوير المواد التي تحتوي عليها وتقليل تأثيرها على صحة اإلنسان والبيئة‬
‫إشارة "السلة الدائرية" المشطوبة على المنتج تذكرك بالتزامك بأنه عند تخلصك من الجهاز، يجب‬
‫يتوجب على المستهلكين االتصال بسلطتهم المحلية أو بتاجر التجزءة فيما يتعلق بالمعلومات المتعلقة‬
‫وسائل حذر ونصائح‬
.‫وقائية ويجب قراءتها بعناية‬
‫ايمنی کلی‬
.‫• اين يک دستگاه توکار کالس 3 است‬
.‫شماره سريال مشاهده می شود‬
.‫نمی باشد‬
.‫باشند‬
.‫نکنيد‬
.‫اتفاقی جلوگيری گردد‬
.‫صورت وجود) خودداری کنيد‬
.‫دستگاه دريافت کنند‬
.‫• اجازه ندهيد کودکان با دستگاه بازی کنند‬
‫التخلص‬
.‫تجميعه على حدة‬
.‫بالطريقة الصحيحة للتخلص من جهازهم القديم‬
.‫! الوضع المالئم لمحرق الغاز أو صفيحة التسخين الكهربائية* يظهر على كل مفتاح‬
:‫يمكن معايرة كل محرق بأحد اإلعدادات التالية باستخدام مفتاح التحكم المالئم‬
‫إلشعال أحد المحارق، قم بإشعال عود كبريت أو قداحة بجانب المحرق، وفي نفس الوقت، اضغط المفتاح‬
.‫المالئم إلى األسفل وأدره بعكس اتجاه عقارب الساعة إلى الحد األقصى‬
‫إذا كان المحرق مزودا بجهاز أمان، يجب ضغط المفتاح لحوالي 3-2 ثوان لإلتاحة للجهاز األوتوماتيكي‬
‫عند استخدام الطرازات المزودة بزر إشعال، أشعل المحرق المالئم بواسطة الضغط على الزر محرق‬
‫) ثم الضغط على المفتاح المالئم إلى األسفل قدر اإلمكان وإدارته بعكس اتجاه‬
.‫! إذا انطفأ اللهب فجأة، قم بإطفاء المحرق وانتظر لدقيقة واحدة على األقل قبل محاولة إعادة إشعاله‬
.)"●" ‫إلطفاء المحرق، أدر المفتاح باتجاه عقارب الساعة حتى يتوقف (عند الوصول إلى الوضع‬
‫• استخدم إناء طهي مالئم لكل محرق (انظر الجدول) بحيث ال يتجاوز اللهب الجهة السفلى من إناء‬
.‫• عند وصول محتويات اإلناء إلى درجة الغليان، أدر المفتاح إلى الحد األدنى‬
(‫ قطر أواني الطهي (سم‬Ø
26 - 24
24 - 16
14 - 8
.‫برای تشخيص نوع شعله به شکل های بخش "مشخصات شعله و نازل" مراجعه نماييد‬
‫• للحصول على أقصى قدر من الثبات، تأكد أن دعامات أواني الطهي موضوعة بشكل صحيح وأن‬
.‫• تأكد أن مقابض أواني الطهي في محاذاة مع أحد قضبان إسناد داعم األواني‬
.‫• ضع مقابض أواني الطهي بحيث أن ال تكون بارزة عن الجانب األمامي لمستوى سطح الطهي‬
‫فيما يتعلق بثبات القدور فإن السمة األكثر تغير ًا ي ُمكن‬
‫في الكثير من األحيان أن تكون القدر نفسه (أو وضعه‬
‫أثناء االستخدام). القدور الموضوعة بشكل جيد التوازن‬
‫ولها قيعان مسطحة ومتمركزة على المشعل ولها‬
‫مقابض متوازية مع شبكة الموقد توفر بوضوح أقصى‬
.‫قدر من الثبات‬
‫بدء التشغيل واالستخدام‬
‫محارق الغاز‬
‫خاموش‬
‫حداکثر‬
‫حداقل‬
.‫بإبقاء اللهب مشتعال حتى يسخن‬
‫الغاز (معرف بالرمز‬
.‫عقارب الساعة باتجاه إعداد الحد األقصى‬
‫نصيحة عملية الستخدام المحارق‬
:‫لضمان عمل المحارق بنجاعة‬
.‫الطهي‬
.‫• استخدم دائما إناء طهي له قاعدة مستوية وغطاء‬
‫المحرق‬
(R( ‫سريع‬
(S( ‫نصف سريع‬
(A( ‫إضافي‬
.‫كل إناء يتواجد في وضع مركزي على الموقد‬
AR
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thp 642 ix/i

Table des Matières