Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yezz Z51

  • Page 2: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésirables pour vous et pour l’environnement. Sécurité Générale Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des écouteurs.
  • Page 3 Maintenez votre téléphone à au moins 15mm de votre oreille ou de votre corps lorsque vous téléphonez. Votre téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. De petits composants peuvent entraîner des étouffements. Ne pas utiliser le téléphone lors d’un incendie.
  • Page 4 Eviter les températures extrêmes. Eteindre le téléphone lorsqu’il vous l’est demandé dans les hôpitaux et autres centres médicaux. Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. Eteindre l’appareil dans les avions et aéroports lorsqu’il vous l’est demandé. Ne pas démonter le téléphone.
  • Page 5 Attention au courant électrique Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas toucher les fiches du chargeur! Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilisez pas. Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, tirez sur la prise, pas sur le câble d'alimentation. Le module d’alimentation est l’élément qui permet de déconnecter le produit.
  • Page 6 N’exposez pas votre appareil à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple. En cas de surchauffe, n’utilisez pas l'appareil. Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en marchant. Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et ne le jetez pas à...
  • Page 7: Présentation De Votre Téléphone Portable

    PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Découvrez comment utiliser la configuration, les touches, l’écran et les applications de votre téléphone. Sortir l’appareil de son emballage Vérifiez que la boîte du téléphone contient les produits suivants : • Le téléphone mobile • La batterie •...
  • Page 8 Présentation du téléphone Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants: Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants:...
  • Page 9 Les touches Le tableau suivant vous donne une rapide description des touches du téléphone: Touche Fonction FONCTION Exerce l’action indiquée en bas de l’écran. En mode veille, vous pouvez accéder aux NAVIGATION fonctions définies par l’utilisateur, dans le menu, faites défilez les options. Ouvre la liste des appels récents ou permet TÉLÉPHONER de téléphoner au numéro qui s’affiche.
  • Page 10 L’écran L’écran de votre téléphone est conçu de la façon suivante: Icônes Découvrez les icônes qui apparaissent en haut de l’écran, indiquant le statut du téléphone: Icônes Description de la fonction Représente le signal du réseau. Plus il y a de barres, plus le signal est fort.
  • Page 11: Mettre En Marche Votre Téléphone

    METTRE EN MARCHE VOTRE TÉLÉPHONE Commencez en préparant votre téléphone pour sa première utilisation. Installer la batterie et la carte SIM Quand vous adhérez à un réseau mobile, vous recevez une carte SIM, avec les détails de l’adhésion tels que votre code secret (PIN) et d’autres options.
  • Page 12 2. Insérez la carte SIM. Votre téléphone dispose de 2 lecteurs de cartes SIM permettant l’utilisation de 2 cartes SIM et les inter changer. • Placez la carte SIM dans le téléphone en maintenant les circuits de couleur dorée vers le bas. •...
  • Page 13 3. Insérez la batterie. 4. Remettre le cache batterie. Insérer une carte mémoire (en option) Pour sauvegarder plus de fichiers multimédia, vous devez insérer une carte mémoire. • Formater la carte mémoire sur un PC peut entraîner une incompatibilité avec votre téléphone. Ne formatez la carte mémoire que sur le téléphone.
  • Page 14 1. Retirez le cache batterie à l’arrière du téléphone. 2. Insérez une carte mémoire en maintenant le logo face vers le haut.
  • Page 15: L'utilisation Des Fonctionnalités De Base

    L’UTILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE Découvrez comment effectuer les opérations de base sur votre téléphone portable. Allumer et éteindre votre téléphone Pour allumer votre téléphone, 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [ 2. Insérez votre code PIN et appuyez sur < OK > (si nécessaire).
  • Page 16 appuyez sur [ ] pour revenir au mode Idle. Utiliser les fonctionnalités d’appel Dans cette section découvrez comment émettre un appel ou répondre à un appel. Téléphoner: 1. Dans ldle, insérez un indicateur ou un numéro de téléphone 2. Appuyez sur [ ] pour taper le numéro de téléphone.
  • Page 17 3. Sélectionnez Options -> Envoyer à. 4. Entrez le numéro. 5. Sélectionnez Options -> Envoyer. Ajouter des contacts Découvrez comment utiliser la fonction répertoire Ajouter un nouveau contact : 1. Dans le mode Idle, ajouter un numéro de téléphone et appuyer sur <Options>.
  • Page 18 téléphoner en appuyant sur [ Écouter de la musique Découvrez comment écouter de la musique grâce au lecteur audio de musique ou la radio FM. Écouter la radio FM : 1. Dans le Menu sélectionnez Multimédia -> Radio FM. 2. Appuyez sur la touche OK pour mettre en route la radio. 3.
  • Page 19 Naviguer sur le web Découvrez comment accéder à vos pages web favorites Charger une page internet: 1. En mode Menu, sélectionnez Organisateur -> Services -> WAP. 2. Entrez une URL -> Sélectionnez Options -> Effectué. 3. Pour naviguer sur Internet utilisez les touches de navigation.
  • Page 20: L'utilisation De L'appareil Photo

    L’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO Découvrez comment prendre des photos et les visionner ensuite Prendre des photos 1. En mode Menu, sélectionnez Multimédia -> Caméra. 2. Dirigez l’objectif vers ce que vous désirez prendre en photo et faites les réglages nécessaires. 3.
  • Page 21 Réglages de l’appareil photo: Flash : Pour l’activer ou désactiver utilisez les touches M1 et Son d’obturateur : Pour le modifier utilisez les touches M1 et Anti-scintillement : Pour le modifier utilisez les touches M1 et Retardateur : Pour l’activer ou désactiver utilisez les touches M1 et M3.
  • Page 22: Se Connecter À Internet

    SE CONNECTER À INTERNET Découvrez les fonctions de base pour configurer votre téléphone et vous connecter sur internet. Ajouter une nouvelle connexion 1. Dans le Menu, sélectionnez Réglages -> Connectivité -> Compte de données. 2. Appuyez sur Options -> Ajouter un compte de donnés. 3.
  • Page 23 Pour toujours utiliser cette connexion par défaut appuyez sur < Options > puis Changer, par défaut. Pour ajouter une autre connexion répétez la manipulation ci- dessus. Configurer le navigateur Une fois que la connexion a été ajoutée, vous devez configurer votre navigateur internet.
  • Page 24: L'utilisation De La Fonction Bluetooth

    L’UTILISATION DE LA FONCTION BLUETOOTH Découvrez la capacité de votre téléphone à se connecter à d’autres appareils sans fil pour échanger des données. Allumer l’option Bluetooth 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres -> Connectivité -> Bluetooth -> Alimentation. 2. Sélectionnez l’option Activer. 3.
  • Page 25 Quand le propriétaire de l’autre appareil entre le même code ou accepte la connexion, la synchronisation est établie. Envoyer des fichiers en utilisant le Bluetooth 1. Sélectionnez le document ou l’élément que vous voulez envoyer parmi une des applications de votre téléphone. 2.
  • Page 26 2. Sélectionnez Carte mémoire si vous en avez inséré une dans le téléphone, sinon sélectionnez Téléphone.
  • Page 27 La directive européenne DEE Information à destination des consommateurs en application de la directive européenne DEE. Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques usagés. Ce produit nécessite l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles et peut contenir des substances dangereuses.
  • Page 28 • Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries. • Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire. • Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où...
  • Page 29 capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil. • Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants. • Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie. • Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel.
  • Page 30 • N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue. • Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé. • N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids comme à l’intérieur d’une voiture en plein été.
  • Page 31: Les Ondes Radios

    Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé...
  • Page 32 d’Absorption Spécifique, ou DAS. La limite de DAS pour les appareils portables est de 2Wkg. Les tests de DAS sont effectués en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées.
  • Page 33 En outre, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le casque. Cependant, il faut veiller dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et le bas du ventre des enfants et des adolescents. Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions.
  • Page 34 DAS ET COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché.
  • Page 35 Conformité à la régulation européenne De ce fait, cet appareil est en conformité avec les principales obligations et les autres points importants contenus dans la Directive 1999/5/EC. of Directive 1999/5/EC. Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web www.sayyezz.com/certifications.
  • Page 36 autorisés peut endommager le téléphone et exclure la prise en charge de la garantie. ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE N’EST PAS INSTALLÉE CORRECTEMENT. MANIPULEZ LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS. - Un volume excessif lors de l’utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endommager l’ouïe.
  • Page 37 1313 CERTIFICATE OF CONFORMITY EXCLUSIVE Z51 Nous, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Déclarons par la présente que : La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article IV de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 38 Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. Avis de la FCC Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Avant qu'un nouveau modèle de téléphone soit disponible pour la vente au public, il doit être testé...
  • Page 39 Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
  • Page 42: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente. Seguridad general Cuando esté conduciendo, manejando su bicicleta o caminando, no use sus auriculares o audífonos.
  • Page 43 Su teléfono puede producir luces brillantes o destellos. Las partes pequeñas pueden causar asfixia. No deseche su teléfono en el fuego. Para evitar cualquier daño auditivo, no escuche con el volumen muy alto por mucho tiempo. La presión acústica excesiva de los auriculares y los audífonos pueden causar pérdida de la audición.
  • Page 44 Apague el teléfono en hospitales e instalaciones médicas cuando se le sea solicitado. Evite todo contacto con líquidos. Mantenga su teléfono seco. Apague el teléfono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado. No desarme su teléfono. Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos.
  • Page 45 Advertencia: Riesgo de electrocución. Para evitar lesiones graves, no toque el conector del cargador! Desconecte el cargador cuando no lo utilice. Para desconectar el cargador o un accesorio, hale el conector, no el cable. El módulo de alimentación es el elemento que permite desconectar el producto.
  • Page 46 No exponga su dispositivo directamente a la luz solar, como el tablero de su vehículo, por ejemplo. En caso de sobrecalentamiento, no utilice el dispositivo. Sea cuidadoso cuando use el dispositivo mientras camina. No someta el dispositivo a impactos severos o caídas de gran altura, podría causar daños o un mal funcionamiento.
  • Page 47 PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos. Desempaquetado Verifique que la caja del producto provea los siguientes elementos: • Teléfono móvil • Batería • Adaptador de viaje (cargador) • Cable USB • Auriculares •...
  • Page 48 Diseño del teléfono Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los siguientes elementos: En la parte trasera del su teléfono podrá observar los siguientes elementos:...
  • Page 49 Teclas La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la función de cada tecla del teléfono: Tecla Función Ejecutan la acción que se indica en la parte FUNCION inferior de la pantalla. En modo de espera, permite acceder a las funciones definidas por el usuario;...
  • Page 50 Pantalla La pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente forma: Iconos Conozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del teléfono: Icono Descripción de la función Representa la señal de red actual. Cuantas más barras, más fuerte es la señal.
  • Page 51 PREPARANDO SU TELÉFONO MÓVIL Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo por primera vez. Instalar la tarjeta SIM y la batería Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales.
  • Page 52 2. Inserte la tarjeta SIM. Su teléfono tiene dos espacios que le permiten utilizar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas. • Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo. • Sin insertar una tarjeta SIM, usted puede utilizar su las opciones de su teléfono que no dependan de una operadora, así...
  • Page 53 3. Inserte la batería. 4. Coloque la cubierta trasera. Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe insertar una tarjeta de memoria. • Formatear la tarjeta de memoria en una computadora puede causar incompatibilidad con su teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono.
  • Page 54 1. Remueva la cubierta trasera. 2. Coloque la tarjeta de memoria.
  • Page 55 USANDO LAS FUNCIONES BASICAS Aprenda como realizar las operaciones básicas de su teléfono móvil. Encender y apagar su teléfono Para encender su teléfono, 1. Presione y mantenga [ 2. Introduzca su PIN y presione < OK > (si es necesario). Para apagar su teléfono, repita el paso 1 señalado arriba.
  • Page 56 Uso de las funciones básicas de llamada Aprenda como hacer o responder llamadas en esta sección. Realizar una llamada: 1. En el modo de espera, introduzca el código de área y el número telefónico. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3.
  • Page 57 5. Presione < Opciones > -> Enviar. Agregar contactos Aprenda los detalles básicos de cómo agregar y buscar un contacto. Agregar un nuevo contacto: 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono y presione < Opciones >. 2.
  • Page 58 Escuchar música Aprenda como escuchar música utilizando el reproductor multimedia o la Radio FM. Escuchar Radio FM: 1. En modo de Menú -> seleccione Multimedia -> Radio FM. 2. Presione la tecla de Aceptar para encender la radio. 3. Controle la radio FM usando las teclas de navegación. Escuchar archivos de música: Luego de transferir los archivos de música a la carpeta “My Music”...
  • Page 59 Navegar en Internet: 1. En modo de Menú, seleccione Organizador -> Navegador -> Servicio de Internet -> Buscar o insertar dirección URL. 2. Ingrese una URL -> Opciones -> Hecho. 3. Navegue por las páginas web utilizando las teclas de navegación.
  • Page 60: Uso De La Cámara

    USO DE LA CÁMARA Aprenda como usar la cámara para tomar fotos y ver las mismas. Tomar fotos 1. En modo de Menú, seleccione Multimedia -> Cámara. 2. Apunte el lente al objetivo de la foto y haga los ajustes que desee.
  • Page 61 Configuración de la cámara: Flash: Para activar o desactivar use la teclas M1 y M3. Sonido de disparo: Para cambiar use la teclas M1 y M3. Anti-parpadeo: Para cambiar use la teclas M1 y M3. Temporizador: Para activar o desactivar use las teclas M1 y Configuración de imagen: Tamaño de la imagen: Para cambiar use las teclas M1 y M3.
  • Page 62 CONECTANDO A INTERNET Aprenda los pasos para configurar su teléfono y conectarse a Internet. Agregar una nueva conexión 1. En el modo de Menú, seleccione Configuración -> Conectividad -> Cuenta de datos, seleccione la tarjeta SIM (de ser necesario) y escoja la conexión creada en el paso anterior.
  • Page 63 Para usar esta conexión por defecto, presione < Opciones > y luego cambiar valores predeterminados. Para agregar otra conexión, repita todos los pasos. Configurar el navegador Una vez que la configuración está agregada, necesita configurar el navegador de Internet: 1. En el modo de Menú, seleccione Organizador -> Navegador ->...
  • Page 64: Uso Del Bluetooth

    USO DEL BLUETOOTH Aprenda sobre la posibilidad de conectar su teléfono con otros dispositivos de forma inalámbrica para intercambiar datos. Encender el Bluetooth 1. En el modo de Menú, seleccione Configuración -> Conectividad -> Bluetooth. 2. Seleccione la opción Activar. 3.
  • Page 65 Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código o acepte la conexión, el emparejamiento estará completo. Enviar data utilizando el Bluetooth 1. Seleccione el archivo o ítem de una de las aplicaciones de su teléfono que desee enviar. 2.
  • Page 66 2. Seleccione Tarjeta de memoria si su teléfono posee una, de lo contrario seleccione teléfono.
  • Page 67 EU WEEE Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE. Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere la extracción y uso de los recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas.
  • Page 68 Recomendaciones: • No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías. • No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego. Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar. • No provoque un cortocircuito en la batería. No guarde las baterías en un cajón donde podrían hacer cortocircuito o podrían ponerse en contacto con otros objetos metálicos.
  • Page 69 • Limpie las terminales del dispositivo o de la batería, si están sucias, con un trapo limpio y seco. • Es necesario cargar la batería antes de su uso. Siempre use el cargador y lea las instrucciones del fabricante o el manual del dispositivo para las instrucciones con respecto a la carga.
  • Page 70 pero es perjudicial para su audición. Si usted está experimentando zumbidos o sonidos distorsionados, le sugerimos que consulte a un especialista de la audición. Mientras más alto sea el volumen, mayor es el riesgo de que su audición pueda dañarse rápidamente. Los especialistas en audición sugieren las siguientes recomendaciones: •...
  • Page 71 Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 72 Específica o TAE. El límite de la TAE para los dispositivos móviles es 2 Wkg. Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
  • Page 73 Además, también se recomienda el uso tanto como sea posible de los auriculares. Sin embargo, hay que tomar precauciones en este caso para mantener los teléfonos móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes. La información científica actual no indica que el uso de teléfonos móviles requiera tomar alguna precaución.
  • Page 74 Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 75 Cumplimiento Regulatorio UE Por la presente, este dispositivo está conforme a los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications. Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo.
  • Page 76 autorizado puede causar peligro y violar la autorización del teléfono y el artículo de garantía. -PRECAUCIÓN: HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERÍA INCORRECTA. DESECHE BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. -La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos pueden causar pérdida del oído.
  • Page 77 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Por la presente declaramos que: YEZZ cumple con las normas y disposiciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la siguiente organización: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 78 Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. Advertencia de FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté...
  • Page 79 instrucciones, puede causar interferencias comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Page 82: Security Information

    SECURITY INFORMATION Please remember to obey relevant rules and regulations whenever use your phone. This will prevent bad effect from you and the environment. General security When driving, riding your bike or walking, do not use headphones or earphones. Your attention could be diverted, which may cause an accident and be against the law in certain geographical areas.
  • Page 83 Your phone may produce a bright or flashing light. Small parts may cause a choking. Don’t dispose of your phone in fire. To avoid any hearing damage, do not listen to high volume levels for an extended. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
  • Page 84 Switch off when asked to in hospitals and medical facilities. Avoid contact with liquids. Keep your phone dry. Switch off when told to in aircrafts and airports. Don’t take your phone apart. Switch off when near explosive materials or liquids. Only use approved accessories.
  • Page 85 Warning electrical hazard To avoid serious injury, do not touch the plug of the charger! Disconnect the charger when you do not use it. To disconnect a charger or an accessory, pull the plug, not the power cable. The power module is the element that allows you to disconnect the product.
  • Page 86 Do not expose your device to direct sunlight, like on your car’s dashboard, for example. In case of overheating do not use the device. Be careful when using the device while walking. Do not subject the device to severe impact or drop it from high position, it could cause damages or malfunctions.
  • Page 87 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone’s layout, keys, display and icons. Unpacking Check the product box for the following items: • Mobile phone • Battery • Travel adapter (charger) • USB Cable • Headset • Quick start guide •...
  • Page 88 Phone layout From the front view of your phone you will observe the following elements: From the back view of your phone you will observe the following elements:...
  • Page 89 Keys The following table offers you a quick description about the phone’s keys: Function Perform the action indicated in the Function bottom of the screen. In standby mode, you can access the Navigation user-defined functions, in menu mode, scroll through menu options. Open the list of recent calls or make a Call call to the displayed number.
  • Page 90 Screen The screen of your mobile phone is designed as follows: Icons Learn about the icons that are displayed on the top of the screen, indicating the status of the phone: Icon Function description Represent current network signal. The more bars, stronger the signal.
  • Page 91 PREPARING YOUR MOBILE PHONE Get started setting up your mobile phone for its first use. Install the SIM card and battery When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services.
  • Page 92 2. Insert the SIM card. Your phone has 2 SIM card slots to allow you use 2 SIM cards and switch between them. • Place the SIM card in the phone with the gold-colored contacts facing down. • Without inserting a SIM card, you can use your phone’s non-network services and some menus.
  • Page 93 3. Insert the battery. 4. Replace the battery cover. Insert a memory card (optional) To store additional multimedia files, you must insert a memory card. • Formatting the memory card on a PC may cause incompatibility with your phone. Format the memory card only on the phone.
  • Page 94 1. Remove the battery cover. 2. Insert a memory holder with the label side facing up.
  • Page 95: Using Basic Functions

    USING BASIC FUNCTIONS Learn how to perform basic operations of your mobile phone. Turn your phone on and off To turn your phone on, 1. Long press the power button [ 2. Type in your PIN number and press OK (if it is needed). To shut down your phone, go to step 1 above.
  • Page 96 Use basic call functions Learn to make or answer calls in this section Make a call: 1. In Idle mode, enter an area code and a phone number. 2. Press [ ] to dial the number. 3. To end the call, press [ Answer a call: 1.
  • Page 97 Add contacts Learn the basics of using the phonebook feature. Add a new contact: 1. In Idle mode, enter a phone number and press <Options>. 2. Save to contacts -> select a memory location (To SIM1, To SIM2, To Phone). 3.
  • Page 98 2. Press the Confirm key to start the radio. 3. Control the FM radio using the navigation keys: Listen to music files: After transferring music files to the “My Music” folder of your phone or memory card, 1. In Menu mode, select Multimedia -> Audio Player. 2.
  • Page 99: Using The Camera

    USING THE CAMERA Learn the basics to capture and view photos. Capture photos 1. In Menu mode, select Multimedia -> Camera. 2. Aim the lens at the subject and make any adjustments. 3. Press the Confirm key to take a photo. The photo is saved automatically.
  • Page 100 Anti-flicker: To change use the M1 and M3 keys. Delay timer: To enable or disable use the M1 and M3 keys. Image settings: Size image: To change use the M1 and M3 keys. Image quality: To adjust use the M1 and M3 keys. White balance: Choose a color scheme according to the ambient.
  • Page 101 CONNECTING TO INTERNET Learn the basics to configure your phone and connect to Internet. Add a new connection 1. In Menu mode, select Settings -> Connectivity -> Data accounts -> Select the SIM card and choose the connection in the last step. 2.
  • Page 102 To use the connection as default, press < Options > then Change default. To add another connection, repeat all the steps. Configure the browser Once the connection is added, you need to configure the Internet browser: 1. In Menu mode, select Organizer -> Services -> Internet service ->...
  • Page 103: Using The Bluetooth

    USING THE BLUETOOTH Learn about your phone’s ability to connect to other wireless devices for exchanging data. Turn on the Bluetooth wireless feature 1. In Menu mode, select Settings -> Connectivity -> Bluetooth. 2. Select the option Power. 3. Press the left soft key to turn it On. 4.
  • Page 104 Send data using the Bluetooth wireless feature 1. Select the file or item from one of your phone’s applications that you want to send. 2. Press < Options > -> Send -> Via Bluetooth -> Select the device name then accept the file on the receiver. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1.
  • Page 105 EU WEEE Information to consumers in application of EU WEEE. This product is subject to European Union regulations that promote the re-use and recycling of used electrical and electronic equipment. This product required the extraction and use of natural resources and may contain hazardous substances.
  • Page 106 Recommendations: • Do not disassemble, open or tear up the device or the batteries. • Do not expose the product or the battery to heat or fire. Avoid storage the device directly to the sunlight. • Do not short-circuit a battery. Do not stock batteries in a drawer where it could short-circuit between each other or get in contact by any other metallic objects.
  • Page 107 • Wipe the terminals of the product or the battery, if it became dirty, with a clean and dry rag. • It is necessary to charge the battery before its use. Always use the charger and read the manufacturer instructions or the manual of the device for the instructions regarding charging.
  • Page 108 Please take time to read this important section. RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 109 power level in all tested frequency bands. Body-worn SAR testing has been carried out at a separation distance of 1.0 cm. to meet RF exposure guidelines during body-worn operation, the device should be positioned at least this distance away from the body. If you are not using an approved accessory ensure that whatever product is used is free of any metal and that it positions the phone the indicated distance away from the body.
  • Page 110 Please take time to read this important section. RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 111 For the declaration of conformity, visit the Web site www.sayyezz.com/certifications. Notice: Observe the national local regulations in the location where the device is to be used. This device may be restricted for use in some or all member states of the European Union (EU) Notes: - Due to the used enclosure material, the mobile phone shall...
  • Page 112 headphones can cause hearing loss. For more information you can go to www.sayyezz.com Additional information about electromagnetic fields and public health available following site. http://www.who.int/peh-emf. Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For optimal operation, you should avoid touching it or degrading As mobile devices offer a range of functions, they can be used in positions other that against your ear.
  • Page 113 (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Hereby declares that: YEZZ compiles with the standards and provisions of the directives. The certificate of conformity procedure defined in article IV of directive 1999/5/EC has been under the control of the following organization: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 114 Please take time to read this important section. FCC Caution Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Before a new model phone is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the exposure limit established by the FCC, Tests for each phone are performed in positions and locations (e.g.
  • Page 115 with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 118: Informação De Segurança

    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente. Segurança geral Ao dirigir, andar de bicicleta ou a pé, não use auscultadores ou auriculares. A sua atenção poderá...
  • Page 119 O seu telefone pode produzir uma luz intensa ou intermitente. Os componentes pequenos podem provocar asfixia. Não elimine o seu telefone através do fogo. Para evitar qualquer lesão auditiva, não ouça sons com níveis de volume elevado durante muito tempo. Uma pressão sonora excessiva proveniente dos auriculares e auscultadores pode causar perda auditiva.
  • Page 120 Desligue-o quando solicitado em hospitais e instalações médicas. Evite o contacto com líquidos. Mantenha o seu telefone seco. Desligue-o quando solicitado em aeronaves e aeroportos. Não desmonte o seu telefone. Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos. Utilize apenas acessórios autorizados. Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência.
  • Page 121 Aviso de perigo elétrico Para evitar ferimentos graves, não toque na ficha do carregador! Desligue o carregador quando não o estiver a usar. Para desligar um carregador ou um acessório, puxe a ficha e não o cabo de alimentação. O módulo de alimentação é o elemento que lhe permite desligar o produto.
  • Page 122 Não exponha o seu dispositivo à luz direta do sol, como, por exemplo, em cima do painel de instrumentos do seu carro. Em caso de sobreaquecimento não use o dispositivo. Tenha cuidado quando utilizar o dispositivo enquanto caminha. Não sujeite o dispositivo a grandes impactos nem o deixe cair de um lugar elevado, isso pode causar danos ou mau funcionamento.
  • Page 123 APRESENTAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a disposição dos elementos, as teclas, o ecrã e os ícones do seu telemóvel. Desempacotar Confirme que os seguintes elementos estão na embalagem do produto: • Telemóvel • Bateria • Adaptador de viagem (carregador) • Manual do Utilizador •...
  • Page 124 Elementos do telemóvel Na parte da frente do telemóvel poderá observar os seguintes elementos: Na parte de trás do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:...
  • Page 125 Teclas A tabela seguinte fornece-lhe uma descrição sumária das teclas do telefone: Tecla Função Executa a ação indicada ao fundo do FUNÇÃO ecrã. Em modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. Em NAVEGAÇÃO modo Menu, pode percorrer as opções do menu.
  • Page 126 Ecrã O ecrã do seu telemóvel tem a seguinte aparência: Ícones Conheça os ícones que são exibidos no topo do ecrã e que indicam o estado do telefone: Ícone Descrição da função Representa o sinal de rede atual. Quanto mais barras tem, mais forte é...
  • Page 127 PREPARAR O SEU TELEMÓVEL Comece por configurar o seu telemóvel para a primeira utilização. Instale o cartão SIM e a bateria Quando assina um serviço de telemóvel, recebe um cartão de identificação de assinante (SIM - Subscriber Identity Module), com os detalhes da assinatura, como o número de identificação pessoal (PIN - personal identification number) e serviços opcionais.
  • Page 128 2. Insira o cartão SIM. O seu telefone tem 2 ranhuras para cartões SIM que lhe permitem utilizar 2 cartões SIM e alternar entre eles. • Coloque o cartão SIM no telephone com os contatos dourados voltados para baixo. • Sem inserir um cartão SIM, pode utilizar os serviços do seu telefone que não estão dependentes da rede e alguns menus.
  • Page 129 3. Insira a bateria. 4. Recoloque a capa da bateria. Inserir um cartão de memória (opcional) Para guardar ficheiros multimédia adicionais, deve inserir um cartão de memória. • Formatar o cartão de memória num PC pode gerar incompatibilidades com o seu telefone. Formate o cartão de memória apenas no telefone.
  • Page 130 1. Remova a capa da bateria. 2. Destrave o suporte do cartão de memória.
  • Page 131 USAR AS FUNÇÕES BÁSICAS Saiba como executar as operações básicas do seu telemóvel Ligar e desligar o seu telefone Para ligar o seu telefone, 1. Pressione e mantenha [ 2. Introduza o seu PIN e pressione < OK > (se necessário). Desligue o seu telefone, repita o passo 1 acima.
  • Page 132 Usar as funções básicas de chamada Saiba como fazer ou receber chamadas nesta secção. Fazer uma chamada: 1. Em modo de espera, introduza um indicativo e um número de telefone. 2. Pressione [ ] para marcar um número. 3. Para terminar uma chamada, pressione [ Atender uma chamada: 1.
  • Page 133 5. Imprensa < Opções > Enviar. Adicionar contatos Saiba o essencial sobre como usar a lista telefónica. Adicionar um novo contato: 1. Em modo de espera, introduza um número de telefone e pressione < Opções >. 2. Guardar na contactos -> selecione um local de armazenamento (Para SIM1, Para SIM2, Para Telefone).
  • Page 134 Ouvir música Saiba como ouvir música com o leitor de música ou rádio Ouvir rádio FM: 1. Em modo Menu, selecione Multimédia -> Rádio FM 2. Pressione a tecla Confirmar para ligar o rádio. 3. Controle o rádio FM através das teclas de navegação. Ouvir ficheiros de música: Depois de transferir ficheiros de música para a pasta “Minha Música”...
  • Page 135 Navegar pelas páginas da Internet: 1. Em modo Menu, selecione Agenda -> Serviços -> Serviço de Internet. 2. Procurar ou introduzir URL -> Opções -> Concluído. 3. Navegue pelas páginas da Internet através das teclas de navegação.
  • Page 136: Usar A Câmara

    USAR A CÂMARA Saiba como executar as operações básicas para tirar e visualizar fotografias. Tirar fotografias 1. Em modo Menu, selecione Multimédia -> Câmara. 2. Aponte a lente para o objeto e faça os ajustes necessários. 3. Pressione a tecla Confirmar para tirar uma fotografia. A foto é...
  • Page 137 Som do obturador: Para mudar o uso das teclas M1 e M3. Anti-cintilação: Para mudar o uso das teclas M1 e M3. Temporizador: Para ativar ou desativar o uso das teclas M1 e Definições de Imagem: Tamanho da Imagem: Para alterar o uso das teclas M1 e M3. Qualidade de imagem: Para alterar o uso das teclas M1 e Balanço de Brancos: Escolha um esquema de cores de acordo com o ambiente.
  • Page 138: Ligar-Se À Internet

    LIGAR-SE À INTERNET Saiba como executar as operações básicas para configurar o seu telemóvel e ligar-se à Internet. Adicionar uma nova ligação 1. No modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Conta de dados, selecione o cartão SIM (se necessário) e escolha a ligação criada no passo anterior.
  • Page 139 4. Depois de definidos os parâmetros necessários, pressione < OK > e confirme a nova ligação pressionando < Sim >. Para usar a ligação por defeito, pressione < Opções > seguido de Alterar Padrão. Para adicionar outra ligação, repita todos os passos. Configurar o navegador Depois de adicionar a ligação, necessita configurar o Navegador de Internet:...
  • Page 140 USAR O BLUETOOTH Conheça a capacidade do seu telefone de se ligar a outros dispositivos sem fios para trocar dados. Ligue a função sem fios Bluetooth 1. No modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Bluetooth. 2. Selecione a opção Alimentação. 3.
  • Page 141 Quando o dono do outro dispositivo introduzir o mesmo código ou aceitar a ligação, o emparelhamento está completo. Enviar dados usando a funcionalidade sem fios Bluetooth 1. Selecione o ficheiro ou item de uma das aplicações do seu telefone que deseja enviar. 2.
  • Page 142 2. Selecione Cartão de memória, se o seu telefone tiver um inserido, caso contrário, selecione Telefone.
  • Page 143 UE REEE Informação aos consumidores nos termos da UE REEE. Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas.
  • Page 144 Recomendações: • Não desmonte, abra ou destrua o dispositivo ou as baterias. • Não exponha o produto ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta. • Não provoque curto-circuito na bateria. Não armazene baterias numa gaveta onde possam causar curto-circuito entre si ou entrar em contacto através de qualquer outro objeto metálico.
  • Page 145 • Mantenha sempre o produto e a bateria limpos e secos. • Limpe os terminais do produto ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco. • É necessário carregar a bateria antes do seu uso. Utilize sempre o carregador e leia as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para aceder às instruções relativas ao carregamento.
  • Page 146 seja perigoso. Com o passar do tempo, pode habituar-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audição. Se ouve um zumbido ou o discurso parece abafado, sugerimos que consulte um especialista de audição. Quanto mais elevado for o volume, mais elevado é o risco de a sua audição ser rapidamente danificada.
  • Page 147 Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção. ONDAS ELETROMAGNÉTICAS A verificação da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou outrem é...
  • Page 148 Rate), ou SAR. O limite SAR definido para os telemóveis é de 2 W/kg. Os testes SAR são conduzidos em várias posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados níveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas.
  • Page 149 posiciona o telefone à distância mínima de 1,0 cm em relação ao corpo. Além disso, é ainda recomendado que use tanto quanto possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve ter- se o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres grávidas e do baixo-ventre de crianças e adolescentes.
  • Page 150: Ondas De Rádio

    Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção. ONDAS DE RÁDIO É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado.
  • Page 151 Conformidade Regulamentar na UE Pelo presente, este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.sayyezz.com/certifications. Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está...
  • Page 152 pode ser perigosa e infringir a autorização do telefone e as cláusulas de garantia. - ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE BATERIAS USADAS ACORDO INSTRUÇÕES. pressão acústica excessiva auriculares auscultadores pode provocar perda de audição. Para obter mais...
  • Page 153 (1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126) declaramos pelo presente que: A YEZZ cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 154 Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção. Advertência da FCC Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável podem anular a autorização do utilizador para operar o equipamento. Antes de um novo modelo de telefone se tornar disponível para venda ao público, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como não excede o limite de exposição estabelecido pela FCC.
  • Page 155 Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não se encontre instalado e a ser utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não ocorra numa instalação em particular.

Table des Matières