Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible
226. 801- 015- 001 + N02 240 106
Safety instructions:
cable fires battery explosions
engine has to be switched off
residual fumes
Important:
Mounting instructions:
Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas
MONTAGE
ANLEITUNG
negative pole of the battery must be disconnected
sustaining injuries
according to the wiring diagram
INSTRUCTIONS
INSRTRUCCIONES
DE MONTAGE
DE MONTAJE
08 600 669
Never
short circuits
danger of explosion

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VDO 08 600 669

  • Page 1 DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Safety instructions: negative pole of the battery must be disconnected...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Sicherheitshinweise: Minuspol der Batterie abklemmen Kurzschlussgefahr Kabelbrände...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Consignes de sécurité défaites le pôle moins de la batterie court-circuit incendies de câbles, explosions de batteries...
  • Page 4 DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Advertencias sobre la securidad: desembornar el polo negativo de la batería se corre el riesgo de que se originen cortocircuitos chamuscados de cables, explosiones de la batería...
  • Page 5 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Page 6 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Page 7 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Page 8: Important

    INSTRUCTIONS INSRTRUCCIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Important: Wichtig: Important: Importante: Only U.S.:...