Publicité

Liens rapides

DOLOMITE
FUTURA, ROBUST, SYMPHONY
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D' UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolomite FUTURA Serie

  • Page 1 DOLOMITE FUTURA, ROBUST, SYMPHONY OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’ UTILISATION...
  • Page 2 FUTURA /SYMPHONY ROBUST FUTURA, ROBUST, SYMPHONY OPERATING INSTRUCTIONS Study the operating instructions carefully before use. The person who prescribes the product or who is otherwise responsible for the user must ensure that the product is suitable for the user. MANUEL D´UTILISATION Bien lire les instructions avant utilisation C’est au prescripteur/au responsable du patient qu’incombe de juger si le produit...
  • Page 3 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY FOLDING 1. Lift up the safety latch. 2. Start the handle to fold the walker. Folded position. COMMENT PLIER 1. Levez le cran de sécurité. 2. Pliez le déambulateur.
  • Page 4: Operating Position

    FUTURA, ROBUST, SYMPHONY OPERATING POSITION For walking position, lift up handle press down to lock with tumb. A clear sound indicates correct position. MISE EN SERVICE Pour le déambulateur préparer à rouler, tenir en poussant avec les poucers. Quand Vous entendez un «clic», la posi tion est correcte.
  • Page 5 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY BRAKE Pull both brakes upwards to brake. FREINS Pour activer les freins tiner - les vers le haut.
  • Page 6: Parking Brake

    FUTURA, ROBUST, SYMPHONY PARKING BRAKE Press down carefully for parking brake. A clear sound is heard when the brake is placed in correct position. N.B. Always place both brakes in parking position. Pull upwards to loosen the brake. RÉGLAGE DES FREINS Pour garer, pousser doucement vers le bas.
  • Page 7 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY ADJUSTMENT OF BRAKE STRENGTH For desirable braking strength, adjust the brake wire. Suitable tools (not included). FREINS En cas d´une malfonction des freins, ajuster les câbles de frein. Outils néces saires (accessoires qui manquent).
  • Page 8: Poignées Directionelles

    FUTURA, ROBUST, SYMPHONY HANDLEBARS For adjustment; Loosen the wring, adjust the handle to suitable height and tighten the wring properly. When stan- ding behind the walker with flat shoulders adjust handles to be at the same height as the user’s wrists. Therapist may sug- gest different heights depending on spe- cific need of the client.
  • Page 9 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY HANDLES For optimum performance insure that handles are in the allowed adjustment area at all times. Arrow pointing on the thin inner vertical line indicates maxi- mum allowed outer handle position. By adjustment of the height of handle, do not tighten the handle-locker too tight.
  • Page 10 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY FOLDABLE SEAT The seat can be folded up to provide a larger walking space, and in order to increase accessibility. SIÈGE PLIABLE Le siège peut être rabattu pour laisser plus de place lors de la marche et pour plus de maniabilité.
  • Page 11 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY Not to be used for standing on or as a wheelchair. Be extra careful when using the walker on a sloping surface. Il est interdit de se maintenir debout sur le déambulateur, ainsi que de l´utiliser pour transporter des personnes. Soyez prudent en terrain oblique.
  • Page 12 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY FUTURA 865–1015 785–935 705–855 635–785 SYMPHONY 770-930 690-850 620-780 ROBUST 750-950...
  • Page 13 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY <2001-08 All technical data available on the DOLOMITE FUTURA, ROBUST, SYMPHONY label: Article number Name of product Serial number Date of manufacture Maximum user’s weight Attention: see instruction for use Manufacturer's contact information.
  • Page 14 FUTURA, ROBUST, SYMPHONY INSTRUCTIONS FOR DESTRUCTION OF PRODUCT AND PACKING: When the product can no longer be used, it and its accessories as well as the packaging material should be assorted in the correct way. The individual parts can be separated and handled according to the list specification.
  • Page 15: Maintenance Safety

    N.B. Your walker should only be used as a walking aid! User’s max. weight: 275 Ibs. (125 kg, 20 stones.) SYMPHONY 1 0 0 k g . DOLOMITE will not accept responsibility for adapta tions, faulty repairs, etc, that are outside their control.
  • Page 16 Invacare Canada LP 570 Matheson Blvd. E., Unit 8 Mississauga ON, Canada, L4Z 4G4 www.invacare.ca Phone: 1.800.668.5324 Fax: 1.800.668.5478 08-707C...

Table des Matières