Page 15
AVERTISSEMENT Familiarisez-vous bien avec le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. L’incompréhension ou Sertisseuse RP 210 le non-respect des consignes ci- Notez ci-dessous pour future référence le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique après augmenteraient les risques de l’appareil.
Page 16
Sertissage des raccords à bagues à l’aide d’un actionneur traditionnel ..............21 Inspection des raccords sertis ..........................22 Fonctionnement par temps froid ..........................22 Entretien de l’appareil Nettoyage et lubrification ............................23 Révisions obligatoires chez un centre de service RIDGID agréé ................23 Accessoires ................................23 Stockage ..................................23 Service après-vente et réparations..........................24 Recyclage ..................................24 Dépannage ..................................25...
Sertisseuse RP 210 Symboles de sécurité Les symboles et mots clés utilisés à la fois dans ce mode d’emploi et sur l’appareil lui-même servent à signaler d’importants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
Sertisseuse RP 210 longe électrique homologuée pour usage extérieur Utilisation et entretien des appareils limitera les risques de choc électrique. électriques • Ne forcez pas l’appareil. Prévoyez l’appareil appro- • S’il est nécessaire d’utiliser un appareil électrique prié en fonction des travaux envisagés. L’appareil dans des lieux mouillés, prévoyez une source...
– Contactez le service technique Ridge Tool à l’adres se CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! rtctechservices@emerson.com, ou aux États-Unis et au La mallette de transport de la RP 210 est équipée d’une Canada, appelez le (800) 519-3456. pochette destinée à garder le mode d’emploi à portée de main de l’utilisateur.
Bâti de l’appareil Poignée Bloc-piles Figure 2 – Étiquette du numéro de série de la sertisseuse Figure 1 – Sertisseuse RP 210 avec mâchoires série Compact NOTA ! Il existe deux séries de mâchoires RIDGID • Série Standard Caractéristiques techniques •...
Appuyez sur la de produire des sertissages incomplets. Consultez le touche marche/arrêt du panneau LED pour mettre catalogue Ridge Tool en ligne à www.RIDGID.com ou l’appareil sous tension. Les témoins LED vert, rouge appelez les services techniques de la Ridge Tool et jaune du panneau d’affichage cligneront une fois...
Sertisseuse RP 210 Durant le cycle de sertissage, éloignez vos mains 3. Examinez le chantier afin de déterminer s’il est néces- des accessoires de l’appareil. Si les doigts ou les saire de prévoir des barricades pour éloigner les mains se prennent dans le mécanisme ou entre le passants.
Ceci assure ainsi des sertissages réguliers et répétés. 4. Appuyez sur les bras pour ouvrir les mâchoires. 5. Retirez la RP 210 et les mâchoires du tube. Prenez garde aux bords tranchants qui ont pu être formés sur le raccord pendant le sertissage.
La sertisseuse RP 210 s’éteindra AVIS IMPORTANT 2. Testez le système selon les règles de l’art et la régle- automatiquement dès que sa pile s’avère trop faible pour mentation en vigueur.
RP 210. Toute ten- 44813 — Cordon de chargeur Australie et tative d’adaptation à la sertisseuse RP 210 d’ac ces - Amérique latine soires prévus pour d’autres types d’appareil peut s’avérer dangereuse. Afin de limiter les risques 44818 —...
à des températures inférieures à 0ºF- (20ºC) ou supérieures à 104ºF (40ºC). Le cas échéant, il Les pièces de la sertisseuse RIDGID RP 340 contien - sera nécessaire de laisser la sertisseuse dans un local cli- nent des matériaux pouvant être recyclés. Des en tre - matisé...
Sertisseuse RP 210 Dépannage ˆ SYMPTOME CAUSE POSSIBLE REMEDE L’appareil ne se met pas Bloc-piles déchargé ou défaillant. Introduire un bloc-piles chargé ou recharger le en marche lorsqu’on bloc-piles déchargé. appui sur la touche Bloc-piles mal inséré dans la poignée de l’appareil.
Sertisseuse RP 210 Codes de diagnostique de la RP 210 ´ ÉTAT Désignation Icône Vert Allumé Appareil en marche. Clignotant Hors des paramètres de tension acceptables. — Remplacer le bloc-piles par un bloc-piles rechargé. Clignotant Broche de montage non engagée.
Page 43
Pour toutes réparations au titre de la garantie, il convient d’expédier le produit complet en port payé To obtain the benefit of this warranty, deliver via prepaid transportation the complete product to à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGID ®...