Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*640008-00*
640008-00
Surface Vertical Rod Exit Device
Dispositivo de salida con varilla vertical en la superficie
Appareil de sortie de la tige verticale de surface
Customer Service
Servicio al cliente
1-877-671-7011
25-V & F-25-V
Service à la clientèle
www.allegion.com
Dogging Key
Use to lock down pushbar
Utilícela para asegurar hacia abajo
la barra de empuje
Utilisé pour verrouiller la barre antipanique
If sexbolts are in box, see Sexbolt Preparation on back page
!
Si los pernos macho-hembra se encuentran en la caja,
consulte preparación de pernos macho-hembra en la página posterior
Si les colonnettes sont dans la boîte, voir la préparation
de colonnettes au verso de la page
1
Draw Exit Device Centerline ( )
Sacar línea central del dispositivo
de salida de misión ( )
Tracer l'axe du dispositif ( )
40 ¹⁄₄" (102 cm) from finished floor
102 cm desde el piso terminado
102 cm à partir du plancher fini
RHR
2
Installation Instructions
Instrucciones de Instalacion
Notice d'Installation
#10-24
(51 mm)
Llave del trinquete
Œillet vissé
RHR
LHR
4" +
*3¹⁄₂"
*1³⁄₄"
2³⁄₄"
*Double door 25-V & 25-V only
*Puerta doble solamente 25-V y 25-V
*Porte double 25-V et 25-V seulement
640008-00 Rev. 01/14-a
2"
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon 25-V

  • Page 1 102 cm desde el piso terminado 102 cm à partir du plancher fini 4" + *3¹⁄₂" *1³⁄₄" 2³⁄₄" *Double door 25-V & 25-V only *Puerta doble solamente 25-V y 25-V *Porte double 25-V et 25-V seulement Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com...
  • Page 2 Go To Trim Instructions Si instala una moldura vaya a las instrucciones de moldura Pour l'installation d'une Trim garniture, Voir les Moldura « Instructions de garniture » Garniture Prepare 4 Holes Prepare 4 orificios Préparer 4 orifices F-25-V F-25-V 25-V 25-V...
  • Page 3 Minimum / Minimo Thru-bolting Trim Surface Mount EL/EA Moldura apernada Montaje en la superficie 5¹⁄₄" 7¹⁄₂" (133 mm) Vissage transversal Montage en surface (191 mm) de garniture Cover Plate Flush Alinee la placa de la cubierta F-25-V Plaque-couvercle encastrée 25-V...
  • Page 4 Centered Centrada Centré F-25-V #10-24 25-V ¹⁄₈" (3 mm) x 1" (25 mm) F-25-V #10-24 OR O OU 25-V ¹⁄₈ " (3 mm) 1" (25 mm) deep/ produndidad/profundeur F-25-V OR O OU 25-V F-25-V OR O OU 25-V F-25-V OR O OU...
  • Page 5 Prepare Top Rod Length Preparar la Longitud de la Barra en la Parte Superior Préparer la Longueur de la Tige Supérieure Height *Rod Cut Required Extension Required Altura *La barra Requiere Corte Extensión que se Requiere *Coupe de Tige Nécessaire Longueur Nécessaire Hauteur Until latch is fully extended...
  • Page 6 F-25-V OR O OU 25-V With Door Closed Con la puerta cerrada Porte fermée Centered Centrada Centré With Door Open Con la puerta abierta Porte ouverte Clears Floor & Strike Despeje el piso y cerrojo F-25-V Dégagé du #10-24 plancher...
  • Page 7 Position pushbar guide Install cover Posicione la guía de Instale la cubierta la barra de empuje Installer le couvercle Guide de positionnement de la barre antipanique...
  • Page 8 1¹⁄₂" Sexbolt Perno macho-hembra Colonnette Top Strike (38 mm) ⁵⁄₁₆" Cerrojo en Preparation Preparación Préparation (8 mm) la parte superior Gâche supérieure FOLD PLEGAR PLIER If sexbolts are in box, install them at steps 6, 8, & 13 per Top Latch preparation shown below Seguro en la parte superior Si los pernos macho-hembra se encuentran en la caja,...

Ce manuel est également adapté pour:

F-25-v