Les langues disponibles

Les langues disponibles

D :
Bartstyler
C
Gebrauchsanweisung ......2
I C
Regolabarba
Istruzioni per l'uso .........15
F C
Tondeuse à barbe
Mode d'emploi ................28
Service:
D Tel.: 0800 724 2355
: Tel.: 0800 212 288
C Tel.: 0800 200 510
SMR 39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Red Bull Racing SMR 39

  • Page 28 9. Données techniques ..............39 10. Élimination ................39 11. Garantie/Service ..............40 Contenu Fabricant MGG Elektro GmbH, Steinstr. 27, • 1x tondeuse à barbe SMR 39 40210 Düsseldorf, Allemagne • 1x tondeuse avec lame en acier inoxydable IAN 308944 • 1x lame de contour étroite •...
  • Page 29: Symboles Utilisés

    • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effec- tués par des enfants sans surveillance. • Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, le câble doit être retiré après utilisation, car la proximité de l’eau représente un risque même lorsque l’appa- reil est éteint.
  • Page 30: Familiarisation Avec L'appareil

    Polarité du pôle de sortie. 2. Familiarisation avec l’appareil Avec la tondeuse à barbe SMR 39, vous pouvez raser et tailler votre barbe avec facilité et précision. Sa lame en acier inoxydable de qua- lité a un revêtement en titane, ce qui garantit une tolérance cutanée optimale.
  • Page 31: Utilisation Conforme Aux Recommandations

    3. Utilisation conforme aux recommandations La tondeuse à barbe SMR 39 est conçue exclusivement pour cou- per les poils de barbe sur le visage humain. N’utilisez pas la ton- deuse à barbe sur d’autres parties du corps, sur les animaux ou sur les objets.
  • Page 32 AVERTISSEMENT Pour éviter de nuire à votre santé, respectez les points suivants : • N’utilisez pas l’appareil si vous avez un coup de soleil, des plaies ouvertes, de l’eczéma ou des coupures sur le visage. • Éteignez l’appareil avant de placer ou de changer le sabot. •...
  • Page 33: Description De L'appareil

    5. Description de l’appareil 1 Lame en acier inoxydable 10 Indication d’huile 2 Support pour sabot 11 Brosse de nettoyage 12 Huile de coupe 3 Touche MARCHE/ARRÊT 4 Écran 13 Adaptateur secteur 5 Prise femelle (micro-USB) 14 Sabot long 6 Témoin d’utilisation 15 Sabot court 16 Sabot pour lame de contour 7 Affichage de la batterie...
  • Page 34: Mise En Service

    Embouts Sabot long (14) Adapté aux longueurs de coupe de 15 à 27 mm (incréments de 3 mm). Sabot court (15) Adapté aux longueurs de coupe de 1 à 12 mm (incréments de 3 mm). Sabot pour lame de contour étroite (16) Adapté à des longueurs de coupe de 1 mm, 3 mm et 5 mm.
  • Page 35: Utilisation

    de la batterie en pourcentage. Dès que la batterie est entièrement chargée, l’affichage de la charge (9) s’éteint. 4. Après la charge, sortez l’adaptateur secteur (13) de la prise et de l’appareil. L’appa reil est prêt à être utilisé. Fonctionnement sur secteur Pour utiliser l’appareil avec l’adaptateur secteur (13) fourni, procé- dez comme suit : 1.
  • Page 36 Insérer / retirer le sabot (14), (15) ou (16) L’appareil possède trois sabots (14), (15) et (16). Un sabot long (14), un sabot court (15) et un sabot pour la lame de contour étroite (16). Remarque Le sabot long (14) et le court (15) ne sont adaptés qu’à l’embout de tondeuse (18).
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    4. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer l’appareil. 5. Commencez la taille de la barbe à l’oreille. De là, travaillez vers le bas jusqu’au menton. Taillez d’abord un côté, puis l’autre. 6. Quand vous avez terminé l’utilisation, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (3) pour éteindre l’appareil.
  • Page 38 • Ne nettoyez pas l’appareil avec des liquides fortement inflam- mables ! Risque d’incendie ! • Ne lavez pas l’appareil au lave-vaisselle ! • Nettoyez les sabots (14), (15) ou (16) ainsi que l’unité de coupe et la lame de contour étroite (17) après chaque utilisation, car de nom- breux poils peuvent s’y accumuler et cela ne permet pas d’assurer le bon fonctionnement.
  • Page 39: Données Techniques

    9. Données techniques Modèle SMR39 Poids 129 g Dimensions de l’appareil 16,8 x 4,3 x 4,4 cm Type de protection IPX4 (appareil et adaptateur) Alimentation électrique Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz 0,15 A (TPA-97050100V11) Sortie : 5 V Batterie: Capacité 600 mAh Tension nominale 3,2 V Type...
  • Page 40: Garantie/Service

    11. Garantie/Service Nous proposons une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat en cas de défaut matériel ou de fabrication du produit. La garantie ne s’applique pas : • en cas de dommage dû à une utilisation inappropriée ; •...

Table des Matières