Duplex 340 Traduction Des Instructions Originales

Machines pour le lavage des sols et des moquettes
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DUPLEX 340 / 420 / 620
MACHINES POUR LE LAVAGE DES SOLS
ET DES MOQUETTES
FR
Traduction des Instructions Originales

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Duplex 340

  • Page 1 DUPLEX 340 / 420 / 620 MACHINES POUR LE LAVAGE DES SOLS ET DES MOQUETTES Traduction des Instructions Originales...
  • Page 3: Table Des Matières

    DUPLEX 340/420/620 Sommario 1. OBJECTIF ET CONTENU DU MANUEL _____________ 131 1.1 SYMBOLES ................131 1.2 BUT DU MANUEL ..............131 1.3 CONSERVATION ..............132 1.4 MISE À JOUR DU MANUEL ...........132 1.5 CONFIDENTIALITÉ ..............132 1.6 DESTINATAIRES ..............132 2. INFORMATIONS GENERALES ____________________ 133 2.1 DONNÉES D'IDENTIFICATION DU FABRICANT ....133...
  • Page 4 DUPLEX 340/420/620 5.1 CONTENU DE L'EMBALLAGE ..........152 5.2 MONTAGE DU MANCHE ............155 5.2.1 MONTAGE MANCHE MODÈLE TEKNA ........157 5.2.2 DÉMONTAGE DU MANCHE ............158 6. NORMES D’UTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT ___ 6.1 CHARGEMENT DU LIQUIDE POUR LE LAVAGE ....159 6.2 MISE EN FONCTION ...............160...
  • Page 5 DUPLEX 340/420/620 7.2.2 NETTOYAGE DES BROSSES ............176 7.3 REMPLACEMENT DES RASEURS ........177 7.4 BANDES TRANSPORTEUSES ..........177 7.5 DÉTARTRAGE (MODÈLES STEAM/STEAM PLUS) .....178 7.6 NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE (MODÈLES STEAM/STEAM PLUS) ........178 7.7 CÂBLE D'ALIMENTATION ............179 7.8 TABLEAU ENTRETIEN PÉRIODIQUE ........180 7.9 ÉLIMINATION ................181...
  • Page 6 DUPLEX 340/420/620 Page laissée blanche intentionnellement Rév.
  • Page 7: Objectif Et Contenu Du Manuel

    DUPLEX 340/420/620 OBJECTIF ET CONTENU DU MANUEL 1. OBJECTIF ET CONTENU DU MANUEL SYMBOLES Pour la sécurité des personnes et des choses, des symboles ont été utilisés dans cette documentation pour souligner les conditions de danger, les avertissements et les...
  • Page 8: Conservation

    CONFIDENTIALITÉ Les informations techniques (textes, dessins et illustrations) contenues dans ce manuel sont de propriété de DUPLEX INTERNATIONAL S.r.l. et doivent être considérées comme des informations confidentielles. Il est strictement interdit de divulguer, reproduire ou traduire, même partiellement, ce document sans l’autorisation écrite de DUPLEX INTERNATIONAL S.r.l..
  • Page 9: Informations Generales

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES 2. INFORMATIONS GENERALES DONNÉES D'IDENTIFICATION DU FABRICANT DUPLEX INTERNATIONAL Srl Via Gobetti, 19-21-23 50058 SIGNA - FLORENCE ITALIE Téléphone : +39 055 876437 Fax : +39 055 875229 Site web : www.duplexitaly.com e-mail : infoduplex@duplexitaly.com LIMITES DE RESPONSABILITÉ...
  • Page 10: Plaque D'identification

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES PLAQUE D’IDENTIFICATION La plaque 1, qui contient les données d'identification nécessaires pour toute demande d'assistance et/ou pièces de rechange, est appliquée sur l'appareil : Modèle Numéro de série Année de fabrication Poids Dans des modèles Steam et Steam Pus outre la plaque 1 il y a une plaque d'identification 2 du générateur de vapeur, avec le code et le numéro de série.
  • Page 11: Normes Des Référence Et Conformité

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES NORMES DES RÉFÉRENCE ET CONFORMITÉ L'appareil décrit dans ce manuel est conforme aux normes suivantes : EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11, EN 55014-2:15, EN 60335-1:12 +A11:14, EN 60335-2-67:12, EN 61000-3-2:14, EN 61000-3-3:13, EN 62233:08 Conforme aux dispositions et Directives : 2004/108/CE et 2014/30/UE (Compatibilité...
  • Page 12: Déclaration De Conformité

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES 2.4.1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Déclaration de conformité CE, fournie avec l'appareil, est le document à travers lequel le fabricant certifie, sous sa propre responsabilité, avoir observé les Directives Européennes, les Normes et les Spécifications Techniques nécessaires (indiquées dans la Déclaration même) afin que l'appareil soit conforme aux exigences essentielles requises pour la...
  • Page 13: Garantie

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES GARANTIE Au moment de la livraison le client devra inspecter attentivement la marchandise livrée et contrôler la présence d’éventuels vices ou défauts apparents, qui devront immédiatement être signalés au vendeur pour la rédaction d’un procès-verbal. D’éventuels vices ou défauts cachés devront être dénoncés conformément à l’article 1495 c.c., dans les trois jours à...
  • Page 14 DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES • batteries. Les marchandises considérées comme détériorées ou défectueuses seront livrées, aux frais exclusifs du client, au vendeur, qui devra, par l’intermédiaire de ses représentants, vérifier que le vice ou défaut constaté est couvert par la garantie au sens des paragraphes précédents.
  • Page 15: Avertissements Généraux De Sécurité

    DUPLEX 340/420/620 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ 3. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ Ce chapitre fournit les informations nécessaires pour l'utilisation de l'appareil conformément aux normes de sécurité en vigueur. ATTENTION Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et/ou les biens dérivant du non-respect des avertissements...
  • Page 16: Précautions Générales

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES ATTENTION Lire attentivement le présent manuel et suivre attentivement toutes les indications décrites avant toute utilisation, tout contrôle ou toute opération sur l'appareil. Pour éviter des risques pour les personnes ou des dommages à l'appareil, suivre les avertissements et les normes de comportement indiqués ci-dessous :...
  • Page 17: Câble D'alimentation

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES manuel d'instruction. • Si nécessaire, utiliser les équipements de protection individuelle (EPI) appropriés pour l'opération à effectuer. • En cas d'incendie utiliser un extincteur à poudre. Ne pas utiliser l'eau. Pour les modèles Steam/Steam Plus : ATTENTION Les précautions qui suivent doivent être respectées pour les...
  • Page 18 DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES européennes « ENEC ». • Le remplacement du câble doit être effectué par du personnel qualifié. • Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, si l'appareil est tombé au sol ou est endommagé de quelque façon.
  • Page 19: Signalétique De Sécurité

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ L'appareil est équipé de plaques et pictogrammes qui ont pour but d'attirer rapidement et facilement l'attention sur les objets et les situations qui peuvent causer certains dangers, et en particulier : • interdire les comportements dangereux ;...
  • Page 20: Niveau De Bruit

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES NIVEAU DE BRUIT L'appareil a été conçu et construit de manière à minimiser le niveau de bruit pendant le fonctionnement normal. Le niveau de pression acoustique pondéré et généré par les différents composants de l'appareil est de <64 db (A) et il est mesuré à l’oreille de l’opérateur pendant le cycle de fonctionnement normal selon les critères des réglementations en vigueur.
  • Page 21: Caracteristiques Techniques

    4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DESCRIPTION GÉNÉRALE L’appareil Duplex a été conçu et construit pour le nettoyage des sols et des moquettes. Dans la conception et la construction, tout le nécessaire pour donner un produit de haute qualité et fiabilité a été fait, dans le respect complet des normes en vigueur et en apportant une attention particulière à...
  • Page 22: Description Des Composants

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES ATTENTION Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou aux choses causés par le non-respect des avertissements contenus dans ce Manuel. DESCRIPTION DES COMPOSANTS Motor Protector 11 Mop Up / Down Poignée 12 Roues pour le transport Levier pour la solution détergente...
  • Page 23 DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES STANDARD STEAM STEAM PLUS Rév.
  • Page 24: Données Techniques

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES 4.2.1 DONNÉES TECHNIQUES STANDARD Largeur Longueur Hauteur Diamètre des brosses Largeur des brosses Capacité du réservoir Capacité de la cuve de récupération g/cm Pression des brosses sur le sol m2/h Surface théorique de travail classe Protection IP24 Intensité...
  • Page 25 DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES STEAM min. Dureté jet à vapeur Valeur r.m.s efficace de l'accélération pondérée tours/ Tours de brosses par minute min. Classe Isolation électrique Poids à vide Valeur vibration 0,95 MOTEUR Volt Voltage Fréquence Hertz 50/60 50/60 Watt...
  • Page 26: Type De Détergents

    DUPLEX 340/420/620 INFORMATIONS GENERALES TYPE DE DÉTERGENTS DANGER! Ne pas utiliser de détergents pour les modèles Steam et Steam Plus. L’emploi de détergents endommage irrémédiablement l’appareil. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés à l'appareil dus à l'emploi de détergents ou de produits non conformes.
  • Page 27: Montage De L'appareil

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL 5. MONTAGE DE L’APPAREIL Pour des raisons d'emballage et de transport, l'appareil est livré démonté. Contrôler le contenu de l'emballage, en s'assurant que les composants de l'appareil sont tous présents et dans des bonnes conditions.
  • Page 28: Contenu De L'emballage

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL CONTENU DE L'EMBALLAGE Vérifier que les composants de l'appareil contenus dans l'emballage correspondent à ceux indiqués dans le tableau ci-dessous : STEAM CONTENU DE L'EMBALLAGE STANDARD TEKNA STEAM PLUS Machine Poignée avec levier Coude pour le manche Certificat de conformité...
  • Page 29 DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL STANDARD TEKNA Rév.
  • Page 30 DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL STEAM STEAM PLUS Rév.
  • Page 31: Montage Du Manche

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL MONTAGE DU MANCHE AVERTISSEMENT Utiliser la clé hexagonale fournie pour le montage du manche et suivre les instructions. Pour le montage du manche : introduire le coude de la tige 1 dans l’emplacement du support articulé2 ;...
  • Page 32 DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL régler la vis 8 du tendeur du flexible 9 située sous le levier 10 de la poignée, en respectant le déplacement des tâteurs 11 qui permettent la sortie du liquide des réservoirs. S’assurer que les tâteurs 11 restent alignés sur la joue lorsque le levier 10 n’est pas tiré.
  • Page 33: Montage Manche Modèle Tekna

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL 5.2.1 MONTAGE MANCHE MODÈLE TEKNA Introduire le coude 1 dans le logement du support 2 ; visser les deux vis 3 avec la clef fournie et les serrer énergiquement ; monter le second coude 7 avec les vis de fixation 8 et 9 ;...
  • Page 34: Démontage Du Manche

    DUPLEX 340/420/620 5.2.2 DÉMONTAGE DU MANCHE DANGER! Avant de procéder avec les opérations de démontage, s'assurer d'avoir déconnecté l'appareil du réseau électrique. Pour démonter le manche il faut effectuer la procédure de montage en sens inverse. Rév.
  • Page 35: Normes D'utilisation Et De Fonctionnement

    être le même pour tous les deux, afin de maintenir l'appareil en équilibre. Dans les modèles Duplex STEAM et STEAM PLUS, l’eau de lavage est contenue dans un seul réservoir, tandis que l’autre renferme le générateur pour la production de la vapeur.
  • Page 36: Mise En Fonction

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL MISE EN FONCTION S’assurer que le manche se trouve en position de repos (parfaitement vertical) et que le dispositif de réglage se trouve en position « Transport » (REST TRASLATION). Introduire la fiche du câble de raccordement dans une prise de courant équipée de mise à...
  • Page 37: Procédure D'utilisation Pour Tous Les Modèles

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL PROCÉDURE D'UTILISATION POUR TOUS LES MODÈLES Appuyer sur l’interrupteur général situé sur le manche. Prendre la poignée et appuyer sur le levier de sécurité. Baisser lentement le manche sur l’un des deux côtés. L'appareil démarrera et les brosses en rotation commenceront à...
  • Page 38: Instructions Pour Le Lavage Des Sols

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGE DES SOLS 6.4.1 PHASE 1 De la position initiale, se déplacer en avant vers l’angle comme indiqué dans la figure ; Une fois le coin atteint, faire un deuxième passage en continuant à nettoyer la voie jusqu'à...
  • Page 39: Fonctionnement Du Kit Steam

    Pour éviter tout accident qui pourrait causer des dommages aux personnes et/ou aux biens, le kit de production de la vapeur (modèle DUPLEX STEAM) est équipé d'un dispositif d'autocontrôle qui bloque la distribution de la vapeur en tout moment et/ou dans toutes les conditions de travail.
  • Page 40: Utilisation Pour Le Model Steam Et Steam Plus

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL 6.5.2 UTILISATION POUR LE MODEL STEAM ET STEAM PLUS Appuyer successivement : Interrupteur général 1 ; Interrupteur générateur de vapeur 2 ; Après quelques minutes l'interrupteur pompe 3. L'appareil commencera à distribuer la vapeur de manière continue.
  • Page 41 DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL 6.5.3 UTILISATION DES RÉSERVOIRS ABS SOLUTION DÉTERGENTE DANS LES MODÈLES STEAM ET STEAM PLUS Les modèles Steam et Steam Plus sont équipés de deux réservoirs ABS solution détergente 6 pour le nettoyage avec de l'eau et une solution détergente.
  • Page 42: Conseils Pour Le Nettoyage Des Sols

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL CONSEILS POUR LE NETTOYAGE DES SOLS Les brosses originales DUPLEX, contrôlées et équilibrées une par une avec des instruments électroniques spéciaux, garantissent l'absence de vibrations pouvant provoquer des contraintes mécaniques nuisibles aux machines et aux sols.
  • Page 43: Nettoyage Moquettes Et Tapis

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL ATTENTION Le levier MOP-UP sera actionné uniquement lorsque la machine sera arrêtée. Après le lavage des sols très sales et avant d'effectuer tout autre travail sur des sols délicats, nettoyer soigneusement l'appareil et les brosses.
  • Page 44: Polissage Des Sols Avec Cire Liquide

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL procéder avec le système de lavage normal ; Lorsque le lavage est terminé, il est conseillé de repasser la surface avec les brosses marron de polissage pour obtenir un sol plus luisant. 6.6.5 POLISSAGE DES SOLS AVEC CIRE LIQUIDE Après avoir distribué...
  • Page 45: Arrêt De L'appareil

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL ARRÊT DE L'APPAREIL Pour arrêter l’appareil : Modèle Standard : Mettre le manche sur la position verticale et lâcher le levier de sécurité 4 ; appuyer sur l’interrupteur général situé sur le manche 1 ;...
  • Page 46: Chariot Pour Le Transport Supplémentaire

    CHARIOT POUR LE TRANSPORT SUPPLÉMENTAIRE Le chariot pour le transport supplémentaire est un accessoire fourni en option qui facilite le transport de DUPLEX en permettant le déplacement même sur les sols irréguliers ou pour monter ou descendre des escaliers. F.16...
  • Page 47: Danger Electrique

    DUPLEX 340/420/620 MONTAGE DE L’APPAREIL PROTECTION AUTOMATIQUE DU MOTEUR « MOTOR PROTECTOR » Le « Motor Protector » est un dispositif de sécurité qui arrête l'appareil en cas de surcharge du moteur électrique (par ex. : des corps étrangers pris dans les brosses pouvant en bloquer la rotation, une mauvaise distribution du courant électrique, surchauffe, etc.).
  • Page 48: Nettoyage

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN 7. ENTRETIEN Pour garder l'appareil toujours efficace, il faut effectuer l'entretien périodique. DANGER ELECTRIQUE ! Avant de procéder à l'entretien, remplacement ou nettoyage, il faut débrancher l'appareil du secteur. NETTOYAGE ATTENTION • Ne pas utiliser de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Page 49 DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN Pour le nettoyage de l'appareil, procéder comme suit : débrancher la fiche du câble électrique de la prise de courant ; enlever le couvercle 1 ; extraire la cuve de récupération 2 ; sortir le réservoir 3 ;...
  • Page 50: Nettoyage Des Mouchettes

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN enlever tout résidu éventuel de crasse de l'appareil avec un pinceau ; une fois essuyés, remonter tous les composants enlevés. 7.1.1 NETTOYAGE DES MOUCHETTES Pour nettoyer les mouchettes 6 : dévisser la vis 7 ; enlever les mouchettes 6 des réservoirs en les prenant par le centre et en les tirant vers le haut pour les sortir de leur logement (A) ;...
  • Page 51: Entretien Des Brosses

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN ENTRETIEN DES BROSSES Les brosses nécessitent un minimum d'entretien périodique. La vitesse élevée de rotation durant le travail centrifuge la saleté et maintient les brosses en parfait état de marche. À la fin de chaque utilisation, vérifier l'état des brosses 7 et procéder aux opérations de nettoyage ou remplacement, si nécessaire.
  • Page 52: Remplacement Des Brosses

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN 7.2.1 REMPLACEMENT DES BROSSES En cas d'usure, de déformations ou d'un simple remplacement des brosses avec des autres plus adaptées au type de lavage, procéder comme suit : visser les trois vis 8 avec la clé fournie ;...
  • Page 53: Remplacement Des Raseurs

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES RASEURS Veiller à ce que les deux raseurs 10 de la cuve de récupération 5 soient toujours propres. Remplacer les raseurs toutes les 150 heures de travail environ ou lorsqu'ils sont visiblement endommagés. Pour le remplacement des raseurs 10, procéder comme suit : enlever le couvercle 1 (F.18) ;...
  • Page 54: Nettoyage Et Remplacement Du Filtre (Modèles Steam/Steam Plus)

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN DÉTARTRAGE (MODÈLES STEAM/STEAM PLUS) Il est conseillé la décalcification du système chaque fois que l’on remarque une diminution du jet de vapeur. Utiliser un produit de commerce d’usage courant employé normalement pour décalcifier les machines à café, les fers à repasser, etc.
  • Page 55 DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN CÂBLE D'ALIMENTATION DANGER! Le remplacement du câble doit être effectué par du personnel qualifié. DANGER ELECTRIQUE ! Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés. • Examiner périodiquement le câble d'alimentation à la recherche d'éventuels dommages, lézardes, épluchages, vieillissement.
  • Page 56 DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN TABLEAU ENTRETIEN PÉRIODIQUE OPERATION INTERVENTION FREQUENCE Réservoirs Après chaque utilisation. Raseurs Après chaque utilisation. Cuve de récupération Après chaque utilisation. Nettoyage Nettoyage de l'appareil Après chaque utilisation. Brosses Toutes les 50/100 heures. Avant et durant chaque Câble d'alimentation.
  • Page 57: Élimination

    DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN ÉLIMINATION ATTENTION L'élimination illégale de l'appareil par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions prévues par la législation en vigueur. Les utilisateurs professionnels qui, lors de la décision de jeter l'appareil à la fin de sa vie utile, achètent une machine neuve de type équivalent, utilisée pour les mêmes fonctions, peuvent se mettre d'accord sur le retrait...
  • Page 58: Problemes, Causes Et Solutions

    DUPLEX 340/420/620 PROBLEMES, CAUSES ET SOLUTIONS 8. PROBLEMES, CAUSES ET SOLUTIONS Les opérations d'entretien autorisées par Duplex International S.r.l. sont indiquées dans le chapitre «7. ENTRETIEN». Le contenu de ce chapitre ne peut pas être considéré comme exhaustif. Il se propose de fournir les informations se rapportant aux pannes les plus communes, afin d’aider les...
  • Page 59 DUPLEX 340/420/620 ENTRETIEN Câble électrique interrompu. Remplacer. Rétablir l'appareil et le réactiver en appuyant sur le Dispositif « Motor Protector bouton MP (Motor Protector). » déclenché. Le dispositif est réactivé après environ 6 minutes de son déclenchement. Déplacer l'e registre de...
  • Page 60 DUPLEX 340/420/620 PROBLEMES, CAUSES ET SOLUTIONS Page laissée blanche intentionnellement Rév.

Ce manuel est également adapté pour:

420620

Table des Matières