Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de service.
KaVo ESTETICA® Sensus 1066 R / T / C.
Toujours à votre écoute.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo ESTETICA Sensus 1066 R

  • Page 1 Instructions de service. KaVo ESTETICA® Sensus 1066 R / T / C. Toujours à votre écoute.
  • Page 2 Vertrieb/distribution: Hersteller/manufacturer: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bahnhofstraße 20 • D-88447 Warthausen Bismarckring 39 Tel.: 0 73 51 / 56-0 • Fax: 0 73 51 / 1 22 14 D-88400 Biberach...
  • Page 3: Table Des Matières

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Conseils d’utilisation ............... .5 A 1.1...
  • Page 4 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Commande élément assistante ............. . .50 A 7.1...
  • Page 5 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 6 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C 03.09.07 Czech Republic: Germany: Singapore: Austria: KaVo CZ spol. s.r.o. KaVo Dental GmbH KaVo Dental ASIA-PACIFIC Pte. Ltd. KaVo Dentalwarenhandels- gesellsch. mbH Lesanska 2a/1176 Head Office 7500 A, Beach Road CZ - 141 00 Praha 4 Bismarckring 39 No.
  • Page 7: A 1 Conseils D'utilisation

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 1 Conseils d’utilisation ■ Ne jamais enlever l’appareil de détartrage Sont autorisés à réparer et à entretenir les sans clé à douille – risque de blessure et produits KaVo A 1.1 Signification des pictogrammes d’infection.
  • Page 8: A 1.4 Nettoyage Et Entretien De L'équipement

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Conseils bibliographiques A 1.5 Désinfection de l’équipement A 1.4 Nettoyage et entretien de l’é- quipement respecter les instructions du fabricant concernant l’emploi du désinfectant. Dispositions légales en aucun cas! Compatibilité électromagnétique Elimination des déchets et résidus de...
  • Page 9: A 1.6 Stérilisation Et Désinfection Des Instruments

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 1.6 Stérilisation et désinfection des instruments ® ® °C m in °C m in °C m in °C m in ° m in m in ° L I F E t i...
  • Page 10: A 1.7 Modes De Fonctionnement Non Autorisés

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 1.7 Modes de fonctionnement non autorisés Fauteuil Charge admissible de la tablette à instru- ments...
  • Page 11: A 1.8 Service Après-Vente

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 1.8 Service après-vente KaVo Präsentationszentrum Hamburg KaVo Präsentationszentrum Berlin KaVo Präsentationszentrum München KaVo Präsentationszentrum Düsseldorf KaVo Präsentationszentrum Leipzig KaVo Präsentationszentrum Frankfurt...
  • Page 12: A 2 Descriptif Appareil

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2 Descriptif appareil A 2.1 Socle de l’appareil et fauteuil du patient 1066 R 1066 T...
  • Page 13 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C 1066 C 1066 C Ensemble de montage à installer coté droit...
  • Page 14: A 2.2 Elément Praticien

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2.2 Elément praticien 1066 R d’article 0.719.1070 d’article 0.710.7072 d’article 0.710.7062 1066 T...
  • Page 15 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C 1066 C...
  • Page 16: A 2.3 Elément Assistante

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2.3 Elément assistante A 2.4 Crachoir-fontaine 225°...
  • Page 17: A 2.5 Zone Touches Élément Praticien/ Élément Assistante

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2.5 Zone touches élément pratici- en/ élément assistante Groupe de touches A Fauteuil du patient...
  • Page 18 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Groupe de touches B élément praticien Groupe de touches C élément assistante ö ” ” ö...
  • Page 19: A 2.6 Plaque Signalétique

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2.6 Plaque signalétique...
  • Page 20: A 2.7 Implantation Des Plaques Signalétiques

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 2.7 Implantation des plaques sig- nalétiques...
  • Page 21: A 3 Principes Généraux D'utilisation

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 3 Principes généraux d’utilisation A 3.1 Mise en marche de l’interrupteur général T 6,3 H Fabr. Seria 230 V (100-1 (220-2 Made T 6,3 H Fabr. Seria 230 V (100-1...
  • Page 22 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Réglage:...
  • Page 23: A 4 Commande Du Fauteuil Du Patient

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4 Commande du fauteuil du patient A 4.1 Rotation du coussin d’appui-tête A 4.2 Réglage en hauteur de l’appui-tête Frein de blocage pour appui-tête A 4.3 Inclinaison de l’appui-tête A 4.4 Réglage en hauteur du dossier A 4.5 Accoudoir droit...
  • Page 24: A 4.6 Têtière Double

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.6 têtière double Réglage en hauteur Pivotement Rotation du garnissage de tête...
  • Page 25: A 4.7 Mouvement Du Support Moteur Pour Têtière / Partie Patient

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.7 Mouvement du support moteur pour têtière / partie patient Commande de la partie patient...
  • Page 26 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Commande de la têtière...
  • Page 27 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Soins des enfants Ne jamais régler l’inclinaison lorsque le bouton £ est enfoncé! Programmation Le patient est assis dans le fauteuil Soins Commande joystick/ positions de la têtière...
  • Page 28 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 29: A 4.8 Coupe-Circuit De Sécurité

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.8 Coupe-circuit de sécurité ATTENTION Contusions causées par le fauteuil de traitement. Le coupe-circuit de sécurité du fauteuil de traitement est activé en remontant les composants correspondants. En fonction du...
  • Page 30: A 4.9 Commande Manuelle Du Fauteuil Du Patient

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.9 Commande manuelle du fau- teuil du patient Fauteuil du patient ‘Montée’ Fauteuil du patient ‘Descente’ Dossier ‘Montée’ Dossier ‘Descente’...
  • Page 31: A 4.10 Appel Des Positions Automatisées Du Fauteuil

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.10 Appel des positions automatisées du fauteuil Exemple pour appeler le programme automatisé 1 Proposition d’affectation des touches...
  • Page 32: A 4.11 Programme Lp

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.11 Programme LP Variante 1 Variante 2 Appel du programme LP A 4.12 Appel des positions automatisées avec la multicomman- de au pied...
  • Page 33: A 4.13 Appel Position Syncope

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 4.13 Appel Position syncope A 4.14 Mise en mémoire des positions automatiques du fauteuil Mise en mémoire des positions automa- tiques du fauteuil sur la multicommande au pied A 4.15 Fonction spéciale du fauteuil...
  • Page 34: A 5 Utilisation De La Multicommande Au Pied

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 5 Utilisation de la multicommande au pied A 5.1 Eléments de commande de la multicommande au pied Instruments posés Instruments enlevés A 5.2 Présélection du spray A 5.3 Air de soufflage...
  • Page 35: A 5.4 Démarrage Des Instruments

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 5.4 Démarrage des instruments Réglage sur niveaux 1, 2 ou 3 (cf. A 6, élément praticien) Réglage niveau E A 5.5 Logique de rangement...
  • Page 36: A 6 Commande Élément Praticien

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6 Commande élément praticien A 6.1 Mouvement de l’élément praticien 1066 R Elément praticien 1066 R Elément praticien 1066 T Elément praticien 1066 C...
  • Page 37: A 6.2 Sélection Du Menu

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.2 Sélection du menu 1. Menu Memodent 2. Menu Timer 3. Menu Patient...
  • Page 38: A 6.3 Menu Patient

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.3 Menu Patient Réglage: Arrêt Marche Programmation de la durée de rinçage Enregistrement de la valeur...
  • Page 39 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Programmation de la durée de remplissage du verre Enregistrement de la valeur Programmation de la durée Hydrocolloïde Enregistrement de la valeur...
  • Page 40: A 6.4 Menu Timer

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.4 Menu Timer Exemple Programmation du Timer Enregistrement de la valeur :...
  • Page 41 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Programmation de l’heure (temps véritable) Enregistrement de la valeur...
  • Page 42: A 6.5 Menu Memodent

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.5 Menu Memodent Passage praticien 1 en praticien 2 A 6.6 Maniement de la turbine et pro- grammation dans le menu Memodent Vitesse de rotation ” Enregistrement...
  • Page 43 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Etat de refroidissement @ Pas de refroidissement spray Enregistrement Etat de refroidissement NaCL (voir chap. 6.12) Lumière froide fi Enregistrement Nouvelle possibilité: Réglage :...
  • Page 44 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.7 Moteur KL INTRA K / INTRAmatic Maniement et programmations dans le menu Memodent Mode de fonctionnement Moteur K 200 / Motor KL 701 Vitesse de rotation Marche à droite/Marche à gauche Ì...
  • Page 45: A 6.8 Appareil De Détartrage Sonosoft Zeg Maniement Et Programmations Dans Le Menu Memodent

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.8 Appareil de détartrage Sonosoft ZEG Maniement et programmations dans le menu Memodent 10 N Intensité @ Etat de refroidissement Réclage: par le technicien de maintenance (avec le mode “maintenance“)
  • Page 46 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Fonctionnement Remplacement de la lampe haute pression - Risque de blessure - Réf. 0.553.3881...
  • Page 47: A 6.9 Appareil D'électrochirurgie Maniement Et Programmations Dans Le Menu Memodent

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.9 Appareil d’électrochirurgie Maniement et programmations dans le menu Memodent Fixer les électrodes Enlèvement Message ” auto Fonctionnement Régulation de l’intensité med. high...
  • Page 48: A 6.10 Pièce À Main Multifonction Maniement Et Programmations Dans Le Menu Memodent

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.10 Pièce à main multifonction Maniement et programmations dans le menu Memodent Maniement Spray Lumière froide...
  • Page 49 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Programmations Enregistrement Chauffage de l’air et de l’eau Enregistrement Remplacement de la lampe haute pression - Risque de blessure - Réf. 0.553.3881...
  • Page 50: A 6.11 Seringue Trois Fonctions (Abréviation : 3-F)

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.11 Seringue trois fonctions (abréviation : 3-F) Maniement Spray A 6.12 Solution sérum physiologique...
  • Page 51 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 6.13 Programmation des touches de fonction F1-F3 A Touches fonction côté assistante B Touches fonction côté praticien Programmation: Enregistrement:...
  • Page 52: A 7 Commande Élément Assistante

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 7 Commande élément assistante A 7.1 Maniement des tuyaux d’aspi- ration Aspiration de brouillard de spray (Assistlux) et extracteur de salive quand il est usé ou qu'il ne tient plus bien.
  • Page 53: A 7.6 Hydrocolloïde

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 7.2 Seringue multifonction A 7.3 Seringue trois fonctions A 7.4 Remplissage du verre A 7.5 Rinçage de la cuvette A 7.6 Hydrocolloïde (équipement supplémentaire) A 7.7 Séparation d’amalgame (équipement supplémentaire)
  • Page 54: A 7.10 Négatoscope

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 7.8 Appel Timer A 7.9 Touches de fonction A 7.10 Négatoscope (équipement supplémentaire) A 7.11 Scialytique A 7.12 Désinfection intensive A 7.13 Sonnette A 7.14 PolyLUX II Réf. 0.789.0663...
  • Page 55: A 8 Entretien

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8 Entretien A 8.1 Instruments et moteurs A 8.2 Nettoyage des poignées sur l’élément praticien 1066 R/C 1066 T La poignée est thermodésinfectable à 95 °C. A 8.3 Nettoyage des repose- instruments des éléments praticien...
  • Page 56: A 8.4 Filtre À Air De Retour Pour Turbine

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Elément assistante A 8.4 Filtre à air de retour pour turbine Réf. 0.220.7926...
  • Page 57: A 8.5 Seringues Trois Fonctions Et Multifonction

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.5 Seringues trois fonctions et multifonction Chaque jour Le soir Si nécessaire réf. 0.200.6018 réf. 0.200.6046 réf. 0.200.6121 A 8.6 Appareil chirurgical HF Nettoyage des électrodes Nettoyage de la pièce à main...
  • Page 58 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.7 APPAREIL DE DETARTRAGE Sonosoft LUX Réf. 1.000.4887 A 8.8 PolyLUX II réf. Art.: 0.789.0663...
  • Page 59: A 8.9 Hydroclean, Nettoyage Et Désinfection Des Tuyaux D'aspiration

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.9 Hydroclean, nettoyage et désinfection des tuyaux d’aspiration Après chaque soin et avant d’utiliser DEKASEPTOL. Procédure Chaque jour après la fin des soins...
  • Page 60 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Commande de l’Aquamat sans dispositif Hydroclean : Entretien du dispositif Aquamat Réf. 0.764.6183 A 8.10 Entretien des pièces de rac- cordement Chaque jour ou en fonction des besoins ASSISTlux:...
  • Page 61: A 8.11 Dépôt Sélectif Avec Plaques-Filtres

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Nettoyage et décontamination: A 8.11 Dépôt sélectif avec plaques- filtres Contrôle des plaques-filtres En cas de besoin Réf. Artr.: 0.763.3423...
  • Page 62: A 8.12 Cuvette De Crachoir Et Plaque-Filtre

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.12 Cuvette de crachoir et pla- que-filtre Plusieurs fois par jour Réf. 0.210.5152 En cas de besoin A 8.13 Séparateur d’amalgame (équipement supplémentaire) Gel DEKASEPTOL Gel DEKASEP- Gel DEKASEPTOL Unité de base Gel DEKASEPTOL Réf.
  • Page 63: A 8.14 Appui-Tête Somatic

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.14 Appui-tête Somatic A 8.15 Dispositif de décontamination...
  • Page 64: A 8.16 Remplissage Avec Solution Désinfectante Pour L'eau

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.16 Remplissage avec solution désinfectante pour l’eau Réf. 0.489.3451 Remplissage...
  • Page 65: A 8.17 Exécution D'une Désinfection Intensive

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.17 Exécution d’une désinfection intensive Le déroulement se décompose en huit étapes. Etape huit Ouvrir le mécanisme de régulation de l’eau sur le raccord Multiflex, le moteur et l’appareil de détartrage.
  • Page 66 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Les sept étapes restantes se déroulent de manière automatique. Message A : élément assistante Message B : élément praticien Etape sept Etape six Etape cinq Etape quatre 1 signal sonore de 4 secondes 30,00 Légende...
  • Page 67 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Etape trois Etape deux Etape un Etape zéro...
  • Page 68 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Interruption de la désinfection intensive...
  • Page 69: A 8.18 Mesures Relatives À La Mise Hors Service Momentanée

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 8.18 Mesures relatives à la mise hors service momentanée Généralités Aspiration Elément praticien/assistante Mesures de mise en service...
  • Page 70: A 9 Suppression Des Anomalies De Fonctionnement

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 9 Suppression des anomalies de fonctionnement T 6,3 H Fabr. Nr. Serial no. 230 V ~ (100-130 V) (220-240 V) Made in Réf. 0.223.2783 T 6,3 H Fabr. Nr. Serial no.
  • Page 71 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 72 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 73 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 74: A 10 Accessoires Adaptables Ou Kits

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 10 Accessoires Adaptables ou kits A 10.1 Fauteuil du patient Commande au pied du fauteuil Accoudoir droit A 10.2 Colonne de l’appareil avec crachoir-fontaine et élément assi- stante Systèmes de séparation d’amalgame 1.
  • Page 75 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Support de moniteur ErgoCom + ErgoCam Chauffe-eau Hydrocolloïde Seringue trois fonctions assistante Seringue multifonction assistante Seconde pompe à salive PolyLUX II Support de tablette Tablette de service 1567...
  • Page 76: A 10.3 Elément Praticien

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 10.3 Elément praticien Négatoscope Solution sérum physiologique Appareil de détartrage ZEG Sonosoft Chirurgie HF Moteurs...
  • Page 77: A 11 Instructions Complémentaires

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 11 Instructions complémentaires A 11.1 Détartreur Sonosoft LUX Remarques concernant la sécurité 10 N...
  • Page 78 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Application ” ”...
  • Page 79 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Nettoyage des couronnes Elimination des dépôts tartriques sous- gingivaux ” ”...
  • Page 80 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C ” ” Curetage...
  • Page 81 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C ” ”...
  • Page 82: A 11.2 Bistouris Électriques Haute Fréquence

    KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C A 11.2 Bistouris électriques haute fréquence Les dispositions contenues dans la Loi sur les dispositifs médicaux doivent impértivement être appliquées par l`utili- sateur. Remarques importantes Prévention des brûlures...
  • Page 83 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Description technique „ „ „...
  • Page 84 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Principe de l’électrochirurgie haute fréquence „ „ Zone relativ hoher Stromdichte Neutral-Elektrode...
  • Page 85 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Anschluß für Neutralelektrode (geerdet) kapazitiver Übergang Nature du courant Dosage...
  • Page 86 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C „ geringe Belastung starke Belastung Electrotomie...
  • Page 87 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Fulguration „ Dessiccation „ Coagulation...
  • Page 88 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C...
  • Page 89 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Essais préliminaires Anesthésie Entretien des électrodes Stérilisation Autoclave Air chaud 100 °C 134 °C 200 °C Ch sse Electrodes actives...
  • Page 90 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Indications de l’électrochirurgie en odontologie...
  • Page 91 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Bibliographie Elektrochirurgie in der Zahnheilkunde Die technischen Grundlagen der Elektrochirurgie „ Courbe de dispersion HF 226 7016 Ω Autom.
  • Page 92 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Spécification technique de l’électronique Caractéristiques techniques Ω Contrôle de la haute tension Montage de mesure Ω...
  • Page 93 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Caractéristiques techniques Gabarit de perçage n° Filtration d’eau côté bâtiment 80 µm 1066 R 0.486.4516 Bl. 001 1066 T/C 0.486.4513 Bl. 001 Raccordement eau R 1/2 Plan de montage n° sur plancher...
  • Page 94 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Contrôles de sécurité ESTETICA ® 1066 R / 1066 T / 1066 C Ω Réf. 0.411.8811 Réf. 1.001.9904 Mesure de la résistance du conduc- teur de protection Valeurs limites: < 0,3 Ω...
  • Page 95 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Mesurage du courant de fuite “appareil” Valeur prescrite : < 10 mA F 10 Endroit où mesurer partie patient: Fusibles ou avec A1.V A1.V F 10 etc.
  • Page 96 KaVo ESTETICA Sensus 1066 R / T / C Mesurage du courant de fuite “appareil” Valeur prescrite : < 5 mA F 10 Endroit où mesurer partie patient: Fusibles ou avec A1.V A1.V F 10 etc.
  • Page 97: Indications Sur La Compatibilité Électromagnétique Selon La Norme

    Indications sur la compatibilité électromagnétique selon la norme EN60601-1-2 Emission électromagnétique L’appareil de traitement ESTETICA 1066 est destiné à l'usage dans l'un des envi‐ ronnements indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d’ESTETICA 1066 devra s'assurer qu'il est exploité dans un tel environnement. Mesures d'émissions parasites Conformité...
  • Page 98: Résistance Électromagnétique

    Résistance électromagnétique L’appareil de traitement ESTETICA 1066 est destiné à l'usage dans l'un des envi‐ ronnements indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d’ESTETICA 1066 devra s'assurer qu'il est exploité dans un tel environnement. Contrôles de résistance IEC 60601 - Niveau de Niveau de conformité...
  • Page 99 Résistance électromagnétique L’appareil de traitement ESTETICA 1066 est destiné à l'usage dans l'un des envi‐ ronnements indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d’ESTETICA 1066 devra s'assurer qu'il est exploité dans un tel environnement. Contrôles de résistance IEC 60601 - Niveau de Niveau de conformité...
  • Page 100 res, une étude du site devrait être envisagée. Si l'intensité du champ, mesurée sur le site où ESTETICA 1066 sera utilisé, dépasse le niveau de conformité ci-dessus, ESTETICA 1066 devra être observé pour prouver le fonctionnement selon l'usage. Si des caractéristiques de puissance inhabituelles sont observées, des mesures supplémentaires pourront être nécessaires comme, par exemple, une modification d'orientation ou un autre emplacement pour l’ESTETICA 1066.
  • Page 101 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et l’ESTETICA 1066 L’ESTETICA 1066 est conçu pour un fonctionnement dans un environnement élect‐ romagnétique dans lequel les grandeurs de perturbation HF sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l’ESTETICA 1066 peut contribuer à éviter les perturbations électromagnétiques dans la mesure où...

Ce manuel est également adapté pour:

Estetica sensus 1066 tEstetica sensus 1066 c

Table des Matières