Inhaltsverzeichnis: Seite Table of Contents: Page Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Information about the prototype Informations concernant la locomotive réelle Inbetriebnahme Putting into Operation Mise en service Sicherheitshinweise Safety Notes Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Important Notes Information importante Funktionen Functions...
Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld La crise économique des années 20 du 20e siècle entraîna un ralentis- De economische crisis aan het eind van de jaren twintig in de 20e sement notable des activités de la Deutsche Reichsbahn en matière eeuw leidde tot een voorbijgaand verflauwen van de activiteiten van d’électrification de lignes.
Page 7
Für den sicheren Transport wurde dieses Afin d’éviter tout problème lié au transport, ce Para hacer posible un transporte seguro, se schwere Modell auf dem Sockel ange- modèle lourd a été vissé sur son socle. Veillez ha atornillado este pesado modelo al zócalo. schraubt.
Remarques importantes sur la sécurité Information importante • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système • Du fait de l’importance de la puissance absorbée de cette locomotive, d’exploitation adéquat (DC = 18V ±, Märklin AC, Märklin Digital ou l’exploitation avec la Mobile Station 60652/60653 n’est possible que dans Märklin Systems).
f0 f8 Fonctions commutables Digital/Systems Fanal function/off Fonction f0 Bruitage : pantographe f1 (44) Fonction f1 Sound 14 Bruit d’exploitation f2 (44) Fonction f2 Bruitage : sifflet f3 (44) Fonction f3 Sound 1 Eclairage de la cabine de conduite f4 (44) Fonction f4 AUX 5 + AUX 6 Sound 12...
Befahren von Steigungen Operating the locomotive on grades Franchissement des côtes Im Gegensatz zum Vorbild können mit einer In contrast to the prototype a locomotive Contrairement à l’original, la maquette est Modellbahn auch größere Steigungen on a model railroad can operate up steeper également en mesure de franchir des côtes befahren werden.
Page 34
Betrieb auf der Anlage • Operation on a layout • Exploitation sur réseau Bedrijf op een modelbaan • Funcionamiento del sistema • Funzionamento del sistema...
Page 35
Betrieb auf der Anlage • Operation on a layout • Exploitation sur réseau Bedrijf op een modelbaan • Funcionamiento del sistema • Funzionamento del sistema...
Page 37
Betrieb auf der Anlage • Operation on a layout • Exploitation sur réseau Bedrijf op een modelbaan • Funcionamiento del sistema • Funzionamento del sistema...