Page 2
Ersatzteile: Die Bestellnummern der Replacement parts: The product numbers 34 232 Ersatzteile finden Sie auf Seite 2 for the replacement parts can be found on 34 239 (* = Sonderzubehör). page 2 (* = special accessories). Pflege: Die Hinweise zur Pflege dieser Care: For directions on the care of this Armatur entnehmen Sie bitte der fitting, please refer to the accompanying...
Précautions à prendre avant l’installation Domaine d’application Caractéristiques techniques Vous pouvez utiliser les robinets de douche GROHE Pour une utilisation optimale de la robinetterie, avec des accumulateurs sous pression ou des la pression dynamique doit être comprise chauffe-eau instantanés. entre 1 et 5 bars.
En cas de risque de gel En cas de vidange des canalisations de la maison, de l'eau reste dans les robinets. Il est donc nécessaire de démonter les robinets du mur et de les vider ou de Les conduites d'eau chaude et d'eau froide et la les ranger dans un endroit à...
Page 12
Dépose de la tête en céramique Remplacement du clapet anti-retour Couper l’alimentation d'eau chaude et Couper l’alimentation d'eau chaude et d'eau froide. d'eau froide. Figure 10: Figure 2: déposer la robinetterie dans le sens inverse du montage. 1.Retirer le capot H en faisant levier et retirer la vis I. 2.Retirer la poignée D, l'adaptateur rainuré...