Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Stare SM3
Standmixer
Blender
Frullatore a bicchiere
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Satrap Stare SM3

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Stare SM3 Standmixer Blender Frullatore a bicchiere...
  • Page 2: Table Des Matières

    FLAP Inhaltsverzeichnis Seite 1. Produktebeschrieb ........................4 2. Sicherheitshinweise ........................3. Wissenswertes ........................... 8 4. Inbetriebnahme ......................... 8 5. Montage und Sicherheitsverriegelung ..................8 6. Anwendung ..........................9 7. Praktische Hinweise ........................9 8. Reinigung und Pflege ........................ 10 9. Entsorgung ..........................10 10.
  • Page 3 FLAP...
  • Page 4: Produktebeschrieb

    1. Produktebeschrieb 1. Eingiessloch und Messbecher 2. Deckel 3. Deckelsicherung 4. Ausgiessloch 5. Sicherheitsverriegelung (Symbole «Pfeil», «Schloss auf», «Schloss zu») 6. Handgriff 7. Mixkrug 1,5 Liter 8. Edelstahlmesser 9. Motorgehäuse 10. Impuls-Turbotaste 11. Geschwindigkeitsregulierung 12. Anti-Rutsch-Füsse 13. Netzkabel mit Stecker 14.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Gebrauchs- anleitung aufmerksam durch. Sie gibt wichtige Hinweise über die Sicherheit, den Gebrauch und die Pflege des Gerätes. • Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter. •...
  • Page 6 • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Bitte gehen Sie sehr vorsichtig bei der Handhabung des schar- fen Schneidmessers vor, wenn Sie den Mixkrug leeren und wäh- rend des Reinigens. • Das Messer ist sehr scharf. Vorsicht bei der Handhabung. Messer nicht bei angeschlossenem Gerät berühren.
  • Page 7 • Lassen Sie das Gerät nicht mehr als 1 Minute am Stück laufen, nach dieser Zeit muss es aus Sicherheitsgründen ausgeschaltet werden. Anschliessend den Motor ca. 5 Minuten abkühlen lassen. • Achtung: Gerät niemals ohne aufgesetzten Deckel in Betrieb nehmen. •...
  • Page 8: Wissenswertes

    3. Wissenswertes 5. Montage und Sicherheitsverriegelung Der Satrap Stare SM3 ist ein leistungsstarker Standmixer und verfügt über eine Sicherheits- Arbeiten Sie auf einer stabilen, glatten, saube- verriegelung. Wenn Sie erfrischende Drinks, ren und rutschfesten Fläche. Der Satrap Stare feine Frappés, raffinierte Saucen oder pürierte...
  • Page 9: Anwendung

    Achtung: Lassen Sie das Gerät niemals länger 6. Anwendung als nötig in Betrieb. Gerät nach einem Dauerbe- trieb von 1 Minute auf Umgebungstemperatur Vor jeder Inbetriebnahme vergewissern Sie sich, abkühlen, um eine Überhitzung zu vermeiden. Es dass der Netzstecker (13) herausgezogen und empfiehlt sich, nach der Verwendung 5 Minuten der Standmixer richtig und vollständig zusam- bis zu einer erneuten Verwendung abzuwarten.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    • Bleiben die Zutaten während des Mixvorgangs 9. Entsorgung an den Wänden des Kruges (7) haften oder werden sie nicht vom Messer (8) erfasst, so Alle Elektrogeräte müssen im Interesse der Um- schalten Sie das Gerät aus und nehmen den welt am Ende ihrer Lebensdauer einer ordnungs- Krug (7) vom Motorgehäuse (9).
  • Page 11: Coop Garantie/Coop Service

    Warendeklaration 10. Coop Garantie/ Über Satrap-Geräte können Sie sich vor dem Coop Service Kauf gründlich informieren. Die werbefreie Wa ren deklaration garantiert eine klare, ver- Ihre Sicherheit nach dem Kauf gleichbare Konsumenteninformation, damit Sie Wir gewährleisten für Satrap-Geräte 2 Jahre sicher wählen können.
  • Page 12: Konsumenteninformation

    11. Konsumenteninformation Warendeklaration Standmixer Satrap Stare SM3 SAP 5.751.579 (Typenbezeichnung Coop) a) Allgemeine Angaben Herkunft China Garantiezeit 2 Jahre Service-Garantie 5 Jahre Service durch Coop Service Gebrauchsanleitung b) Elektrische Daten Nennspannung 230 Volt Nennleistung 500 Watt Absicherung Sicherheitsanforderungen Europäische/Internationale Normen EN/IEC erfüllt c) Gerätedaten...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité • Avant de mettre l’appareil en service, lire attentivement le mode d’emploi, qui fournit des renseignements importants sur la sécu- rité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. • Conserver soigneusement ce mode d’emploi pour pouvoir le re- mettre à...
  • Page 14 • Manipuler le couteau avec beaucoup de précaution en vidant le pichet ou en nettoyant l’appareil. • Ne pas toucher le couteau lorsque l’appareil est branché. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements et autres objets à distance du couteau pendant le fonctionnement du blender, car celui-ci est très tranchant: la plus grande précaution est de mise.
  • Page 15 • Attention: ne jamais faire fonctionner l’appareil sans couvercle. • Ne jamais dépasser le repère de remplissage maximal (1,5 l). • Pour éviter d’endommager l’appareil, enlever les parties dures ou fibreuses des fruits et des légumes (pépins, noyaux, coques, trognons, etc.) avant de les mettre dans le bol mixeur. •...
  • Page 16: Caractéristiques

    3. Caractéristiques 5. Assemblage et verrouillage de sécurité Le blender Satrap Stare SM3 est un appareil puissant, idéal pour mixer les aliments de bébé Toujours utiliser l’appareil sur une surface stable, mais aussi pour préparer des boissons rafraîchis- lisse, propre et antidérapante. Le blender Satrap santes, des frappés mousseux et des sauces...
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Attention: Ne jamais faire fonctionner l’appareil 6. Utilisation de l’appareil plus longtemps que nécessaire! Après 1 minute de fonctionnement sans interruption, laisser Avant de mettre l’appareil en marche, s’assurer refroidir l’appareil jusqu’à ce qu’il atteigne la que le blender est débranché et que les diffé- température ambiante afin d’éviter toute sur- rents éléments sont bien assemblés.
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    8. Nettoyage et entretien 9. Élimination Toujours débrancher l’appareil avant de le net- Lorsqu’un appareil électrique est hors d’usage, toyer. Toujours laver le pichet (7) et les autres le rendre définitivement inutilisable en section- éléments en plastique aussitôt après utilisation, nant le cordon d’alimentation et le rapporter au car certains aliments comme les carottes ad- point de vente Coop, qui veillera à...
  • Page 19: Garantie/Service Après-Vente Coop

    Étiquetage 10. Garantie/Service Avant d’acheter un appareil Satrap, n’hésitez pas après-vente Coop à vous informer! Un étiquetage neutre vous don- ne une information claire sur le produit et vous La sécurité dès l’achat permet d’effectuer des comparaisons. Vous pou- La garantie Coop s’applique pendant 2 ans à...
  • Page 20: Informations Consommateurs

    11. Informations consommateurs Déclaration du produit Blender Satrap Stare SM3 SAP 5.751.579 (appellation Coop) a) Données générales Provenance Chine Durée de la garantie 2 ans SAV assuré pendant 5 ans SAV assuré par Service après-vente Coop Mode d’emploi b) Données électriques...
  • Page 21: Indicazioni Di Sicurezza

    2. Indicazioni di sicurezza • Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Queste contengono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. • Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso che dovranno es- sere messe a disposizione di chiunque entri in possesso dell’appa- recchio.
  • Page 22 • Al momento di svuotare e pulire il bicchiere, fare molta attenzione alla lama affilata. • La lama è molto affilata. Attenzione nella manipolazione! Non toccare la lama quando l’apparecchio è collegato alla corrente. Durante l’uso tenere lontani mani, capelli, indumenti e qualsiasi oggetto dalla lama.
  • Page 23 • Non fare funzionare l’apparecchio ininterrottamente per più di 1 minuto, dopo tale tempo spegnere l’apparecchio per motivi di sicurezza. In seguito lasciare raffreddare il motore per ca. 5 minuti. • Attenzione! Non mettere mai in funzione l’apparecchio senza il coperchio.
  • Page 24: Informazioni Utili

    3. Informazioni utili 5. Montaggio e blocco di sicurezza Il Satrap Stare SM3 è un potente frullatore a bic- chiere con blocco di sicurezza ed è l’ideale per Lavorare su una superficie stabile, liscia, pulita e preparare bevande rinfrescanti, deliziosi frappè, antiscivolo.
  • Page 25: Utilizzo

    6. Utilizzo Operazione Alimenti Velocità Rendere Milkshake 2, 3 Prima di mettere in funzione il frullatore, assi- soffice Smoothies curarsi che la spina sia staccata e che tutte le Tritare Noci, cioccolato, Impulsi parti siano montate correttamente. Collocare aglio o erbe l’apparecchio su una base asciutta, solida e pia- aromatiche na.
  • Page 26: Pulizia E Cura

    8. Pulizia e cura 9. Smaltimento Prima di pulire l’apparecchio staccare sempre Ai fini della salvaguardia dell’ambiente, al ter- la spina. Pulire sempre il lama (8), il bicchiere (7) mine del loro ciclo di vita tutti gli apparecchi e il coperchio (2) subito dopo l’utilizzo poiché elet trici devono essere smaltiti in maniera è...
  • Page 27: Garanzia Coop/Servizio Coop

    Dichiarazione merceologica 10. Garanzia Coop/ Se siete interessati ad un apparecchio Satrap, Servizio Coop potete informarvi in modo esauriente sul pro- dotto prima di acquistarlo. La dichiarazione La vostra sicurezza dopo l’acquisto merceologica senza fini pubblicitari garantisce Sugli apparecchi Satrap concediamo 2 anni di un’informazione chiara e confrontabile per i...
  • Page 28: Informazione Ai Consumatori

    11. Informazione ai consumatori Dichiarazione merceologica Frullatore a bicchiere Satrap Stare SM3 SAP 5.751.579 (Definizione Coop) a) Dati generali Provenienza Cina Durata della garanzia 2 anni Garanzia assistenza tecnica 5 anni Lavori di servizio da parte di Servizio Coop Istruzioni per l’uso Sì...
  • Page 30 Satrap è semplicemente geniale! Facilità d’uso, design funzionale, sempre al passo con la tecnologia, prezzi vantaggiosi e un servizio dopo vendita e di riparazione im- peccabile: dal 1955 Satrap è la scelta intel- ligente! www.satrap.ch Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info-Tel.

Table des Matières