Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operators Manual / Mode D'emploi
EN p. 2
18" 3.0A ELECTRIC HEDGE TRIMMER HT1805
EN p. 21
TAILLE-HAIES ÉLECTRIQUE HT2201 3,0A 460 mm
(18 pouces)
MNL_HT1805_V1
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Distributed By Cleva North America 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité ainsi que les instructions avant de faire fonctionner cet outil.
Distribué par Cleva North America 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
3084514
Conforms to UL STD
60745-1,60745-2-15
Certified to CAN/CSA STD.C22.2 No.
60745-1-07, 60745-2-15-10

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LawnMaster HT1805

  • Page 20: Notes

    NOTES...
  • Page 21: Specifications

    CONTENU Contenu...........................21 Spécifications........................21 Règles Générales De Sécurité..................22-24 Consignes De Sécurité Spécifiques.................24 Symboles.......................... 25 -26 Équipement Électrique..................... 27-28 Faites Connaissance Avec Votre Taille-haie..............29 Montage..........................30 Fonctionnement ........................31-34 Maintenance..........................35 Dépannage ..........................35 Garantie ............................ 36 Vue Éclatée..........................37 Liste Des Pièces......................38 Notes..........................
  • Page 22: Règles Générales De Sécurité

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT VEILLEZ À LIRE ET ASSIMILER TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner des risques d'électrocution, d'incendie et/ou de blessures graves. LISEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE TAILLE-HAIES N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
  • Page 23 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ viter qu’ils se prennent dans les parties mobiles de l'appareil. l'installation ou du retrait des lames. chaussures légères similaires. Portez des chaussures de sécurité: elles protégeront vos pieds et vous procureront une meilleure stabilité sur les surfaces glissantes. Ne forcez pas sur l’outil.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Spécifiques

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ lieu et place d’une mise à la terre. Aucune mise à la terre n’est fournie sur un appareil à double isolation et il ne convient pas d’en ajouter une. La réparation d’un appareil à double isolation req- uiert une prudence extrême et une bonne connaissance du système.
  • Page 25: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent être présents sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser le produit d’une SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts Tension Ampères Courant Hertz Fréquences (cycles par seconde) Alimentation Minutes Durée...
  • Page 26 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification visent à expliquer le degré de risque associé à cet appareil. SYMBOLE MISE EN SIGNIFICATION GARDE DANGER évitée, risque de provoquer des blessures corporelles graves, voire la mort. AVERTISSE- MENT pourrait provoquer des blessures corporelles graves, voire la mort.
  • Page 27: Équipement Électrique

    ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT DOUBLE ISOLATION (Voir Figure 1.) Ce taille-haies est équipé d'une fiche qui ressemble à celle représentée en figure 1. Le taille-haies comporte une double isolation afin de fournir une double épaisseur d'isolation entre vous et le systè- me électrique de l'outil.
  • Page 28: Directives Relatives À L'utilisation De Rallonges

    ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE que une résistance moindre afin de réduire les risques d'électrocution. Cet appareil dispose d'un cor- contactez un électricien qualifié afin qu'il installe une prise adaptée. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DIRECTIVES RELATIVES À L’UTILISATION DE RALLONGES état.
  • Page 29: Faites Connaissance Avec Votre Taille-Haie

    FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TAILLE-HAIE Pour une utilisation de cet appareil en toute sécurité, assimilez bien les informations inscrites sur l'a- ppareil et figurant dans ce manuel d'utilisation. Préparez également soigneusement votre projet de travail. Avant d’utiliser cet appareil, familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques de fonctionne- ment ainsi que les règles de sécurité.
  • Page 30: Montage

    MONTAGE DÉBALLAGE Sortez avec soin le produit et les accessoires de la boîte. Vérifiez que tous les accessoires répertoriés sont présents. durant le transport. 1466-384-8432. LISTE D'EMBALLAGE AVERTISSEMENT Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne faites pas fonctionner ce produit avant de les avoir remplacées.
  • Page 31: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Restez prudent, même lorsque vous penserez bien connaître ce produit. Souvenez-vous qu’une fraction de seconde d’inattention suffit à provoquer des blessures graves. AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité munies d’écrans latéraux de protection quand vous utilisez des outils électriques.
  • Page 32: Mise Hors Tension Du Taille-Haies

    FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE DU TAILLE-HAIES (Voir Figure 3.) 1. Placez une main sur la poignée de déclenchement et l'autre main sur la poignée de pommeau. 2. Appuyez sur l’interrupteur de sécurité à l’aide du pouce, puis appuyez sur le commutateur pour mettre le taille-haies en marche.
  • Page 33 FONCTIONNEMENT UTILISATION DU TAILLE-HAIES AVERTISSEMENT Lisez les consignes de sécurité afin d’assurer une utilisation en toute sécurité de la lame. Lors de l’utilisation des lames, il convient d'être extrêmement prudent pour une utilisation en toute sécurité. Veuillez vous référer aux consignes de sécurité importantes et aux règles spécifiques en matière de sécurité...
  • Page 34 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ENTRETIEN GÉNÉRAL Évitez l’utilisation de solvants lors du nettoyage des pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d’être endommagés par les divers types de solvants vendus dans le commerce. L’utilisation de ces produits peut provoquer des dommages matériels. Utilisez des chiffons propres pour retirer la sa- leté, la poussière, l’huile ou la graisse, etc.
  • Page 35: Maintenance

    MAINTENANCE NETTOYAGE DU TAILLE-HAIES Arrêtez le moteur et débranchez de la source d’alimentation. Nettoyez la saleté et les débris du taille-haies uniquement à l'aide d'un chiffon humide et d'un dét- ergent doux. REMARQUE : N'utilisez aucun détergent puissant sur le boîtier ou la poignée en plastique. Ils peuvent être endo- mmagés par certaines huiles aromatiques à...
  • Page 36: Garantie

    GARANTIE Nous sommes fiers de produire un produit durable de qualité supérieure. Ce produit Lawnmaster® comporte une garantie limitée de deux (2) ans contre tout défaut de fabrication et défaillance matérielle à compter de sa date d'achat sous réserve de conditions normales d'usage résidentiel.
  • Page 37: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 38: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES NUMéRO PIèCE N° DESCRIPTION QTÉ. D'ARTICLE Lame Et Moteur GH26UL.00.05.01 Fourreau De Lames Mettez Assemblée Connexion Plomb GH01EP.00.07 Mettez Pad Carters De Moteur (L & R) GH26UL.00.04 GH26UL.00.03 Safety Switch...
  • Page 39: Notes

    NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Ht2201

Table des Matières