V2C TRYDAN Manuel D'installation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour TRYDAN:
Table des Matières

Publicité

La réparation de la station de charge est interdite; elle ne peut être effectuée que par le fabricant
(le e-Charger doit être remplacé).
IT - La riparazione della stazione di ricarica è vietata; può essere effettuata solo dal produttore (l'e-Charger deve essere sostituito).
DE - Eine Reparatur der Ladestation ist nicht zulässig; sie kann nur vom Hersteller durchgeführt werden (das e-Charger muss
ersetzt werden).
N'effectuez pas d'altérations ou de modifications non autorisées sur la station de charge!
IT - Non apportare alterazioni o modifiche non autorizzate alla stazione di ricarica!
DE - Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an der Ladestation vor!
L'utilisation d'adaptateurs ou de convertisseurs n'est pas autorisée.
IT - L'uso di adattatori o convertitori non è permesso.
DE - Die Verwendung von Adaptern oder Konvertern ist nicht erlaubt.
N'enlevez pas les éléments d'identification tels que les symboles de sécurité, les panneaux
d'avertissement, les plaques signalétiques, les plaques d'identification ou les marquages de
ligne!
IT - Non rimuovere alcuna identificazione come simboli di sicurezza, segnali di pericolo, targhette, targhette con il nome o
marcature di linea!
DE - Entfernen Sie keine Kennzeichnungen wie Sicherheitssymbole, Warnschilder, Typenschilder, Namensschilder oder
Leitungsmarkierungen!
Aération:
En raison de la libération possible de gaz toxiques ou explosifs pendant le processus de
chargement à l'intérieur, certains nécessitent un système de ventilation externe.
IT - Ventilazione: A causa del possibile rilascio di gas tossici o esplosivi durante il processo di carico interno, alcuni richiedono un
sistema di ventilazione esterno.
DE - Belüftung: Aufgrund der möglichen Freisetzung von giftigen oder explosiven Gasen während des Ladevorgangs in
Innenräumen ist in einigen Fällen ein externes Belüftungssystem erforderlich.
Débranchez le câble de charge en tirant sur le connecteur, jamais sur le câble. Risque
d'endommagement!
IT - Scollegare il cavo di ricarica tirando il connettore, mai il cavo. Rischio di danni!
DE - Ziehen Sie das Ladekabel ab, indem Sie am Stecker ziehen, niemals am Kabel. Gefahr der Beschädigung!
Ne nettoyez jamais la station de charge avec un jet d'eau à haute pression (câble, nettoyeur
haute pression, etc.)!
IT - Non pulire mai la stazione di ricarica con un getto d'acqua ad alta pressione (tubo, idropulitrice, ecc.)!
DE - Reinigen Sie die Ladestation niemals mit einem Hochdruckwasserstrahl (Schlauch, Hochdruckreiniger usw.)!
2. AVIS LÉGAL
IT- 2. AVVISO LEGALE
DE - 2. RECHTLICHER HINWEIS
Ce manuel est susceptible d'être modifié sans préavis. Les images contenues dans ce manuel
sont représentatives et peuvent différer légèrement des produits réels.
IT - Questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso. Le immagini contenute in questo manuale sono rappresentative e
possono differire leggermente dai prodotti reali.
DE - Dieses Handbuch kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildun-
gen sind repräsentativ und können leicht von den tatsächlichen Produkten abweichen.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières