Kenwood KMM-BT508DAB Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KMM-BT508DAB:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KMM-BT508DAB
KMR-M508DAB
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
B5A-3897-00 [EN]
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KMM-BT508DAB

  • Page 1 KMM-BT508DAB KMR-M508DAB DIGITAL MEDIA RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE MODE D’EMPLOI DIGITAL-MEDIA-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG © 2022 JVCKENWOOD Corporation B5A-3897-00 [EN]...
  • Page 2 For Israel Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts.
  • Page 3 Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema equipment “KMM-BT508DAB/KMR-M508DAB” is l΄apparecchio radio “KMM-BT508DAB/ rádiové zařízení “KMM-BT508DAB/ » KMM-BT508DAB/KMR-M508DAB « v skladu z in compliance with Directive 2014/53/EU. KMR-M508DAB” è conforme alla Direttiva KMR-M508DAB” splňuje podmínky směrnice Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 50 • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la AUX ......................14 façade du • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez Application KENWOOD Remote ............14 [FUNCTION] choisir la langue d’affichage à partir du menu . (Page 6) •...
  • Page 51: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Fonctionnement de base IMPORTANTES Façade • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant Bouton de volume Fenêtre d’affichage* de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. •...
  • Page 52: Prise En Main

    Prise en main Fonctionnement de base Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous Appuyez sur SRC. tension • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Tournez le bouton de volume. Sélectionner la source • Appuyez répétitivement sur SRC.
  • Page 53: Réglage Des Autres Réglages Optionnels

    Prise en main Pour ajuster l’horloge [XX] Défaut: Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST] , puis appuyez sur [AUDIO CONTROL] le bouton. Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le [SWITCH PREOUT] [X’OVER] [2WAY] (Applicable uniquement si est réglé...
  • Page 54: Changement Du Type De Transition

    Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez • Pour ajuster les réglages de la transition sélectionnée, voir page 25. <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. * Une fois que vous avez mis à niveau le micrologiciel, vous ne pouvez plus Une fois que vous avez changé...
  • Page 55: Radio Numérique

    Radio numérique À propos du DAB (Digital Audio Broadcasting) • L’indicateur “DGTL” s’allume quand un signal numérique DAB est reçu et clignote quand un signal RDS est reçu. DAB est l’un des systèmes de radio numérique disponibles aujourd’hui. Il peut •...
  • Page 56: Autres Paramètres

    Radio numérique Autres paramètres [ASW SELECT] [TRAVEL] [WARNINGS] [NEWS] [WEATHER] [EVENT] [SPECIAL] [RAD INFO] [SPORTS] [FINANCE] : Tournez le bouton de volume pour faire Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] une sélection, puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau “...
  • Page 57: Radio Analogique

    Radio analogique Radio numérique [CLOCK] [TIME SYNC] [ON] : Synchronise l’heure de l’appareil avec l’heure de la radio numérique. ; [OFF] : Annulation. • Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, des annonces, des alarmes ou des bulletins d’information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé.
  • Page 58 Radio analogique [XX] [LOCAL SEEK] [MONO SET] [NEWS SET] [REGIONAL] [AF SET] [PTY SEARCH] Défaut: • peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3. [TUNER SETTING] • Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, d’alarmes ou de bulletins d’information, le volume ajusté est automatiquement [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches mémorisé.
  • Page 59: Usb/Ipod

    USB/iPod Connectez un périphérique USB Opérations de base Prise d’entrée USB Câble USB de type A*1 (produit général) Périphérique La source change automatiquement sur USB et la lecture démarre. Sources sélectionnables: USB/iPod USB ou iPod BT Pour les fichiers audio compatibles, reportez-vous à “Fichiers pouvant être lus” à la Connectez un iPod/iPhone page 36.
  • Page 60: Sélectionnez Le Lecteur De Musique

    USB/iPod [XX] Défaut: Sélectionnez le lecteur de musique [USB] Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5. [IPHONE SETUP] [BT] : La source iPod BT est disponible sur l’iPod/iPhone est connecté via Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. Bluetooth.
  • Page 61: Recherche Alphabétique

    USB/iPod Recherche à saut Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod USB et la source (applicable uniquement pour la source iPod USB et la source iPod BT) iPod BT) Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère. S’il y a plusieurs fichiers dans la liste sélectionnée, vous pouvez réaliser ce qui suit pour rechercher un fichier en avançant dans la liste à...
  • Page 62: Aux

    [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT] . (Page 5) Préparation: Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre Démarrez l’écoute périphérique avant la connexion. Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Prise d’entrée auxiliaire Commencez à utiliser l’application KENWOOD Remote Lecteur audio portable Démarrez l’application KENWOOD Remote sur votre appareil.
  • Page 63: Bluetooth

    Bluetooth® Application KENWOOD Remote [XX] Défaut: • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne [REMOTE APP] pas fonctionner avec cet appareil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] •...
  • Page 64: Pairage Automatique

    SRC pour mettre l’appareil sous tension. [ON] . (Page 19) Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT508DAB”/ “KMR-M508DAB”) sur le périphérique Bluetooth. Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez “PAIRING”...
  • Page 65: Amélioration De La Qualité Des Voix

    Bluetooth® Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en Amélioration de la qualité des voix fonction du téléphone connecté. Quand vous parlez au téléphone... Pour Sur la façade Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau Premier appel entrant...
  • Page 66: Faire Un Appel

    Bluetooth® Faire un appel [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts). ou composer le numéro.
  • Page 67: Stockage D'un Contact En Mémoire

    Bluetooth® Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale Réglages du mode Bluetooth Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] connecté. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Page 68: Bluetooth - Audio

    • Assurez-vous qu’il n’y aucun périphérique Bluetooth apparié. Maintenez enfoncée “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît sur l’affichage. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT508DAB”/ “KMR-M508DAB”) sur le périphérique Bluetooth. Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.
  • Page 69: Écoute De L'ipod/Iphone Via Bluetooth

    AMAZON ALEXA Bluetooth® Alexa est le service vocal de cloud mis au point par Amazon. Vous pouvez Pour Sur la façade demander à Alexa de lire de la musique, d’obtenir des bulletins météo, des informations routières, de commander des périphériques de maison intelligente, Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 pour sélectionner...
  • Page 70: Opérations De Base

    (Casque d’écoute)” sur la liste des types de périphérique. plus d’informations. Certaines des langues indiquées seront disponibles en Touchez le nom de votre autoradio (“KMM-BT508DAB”/“KMR-M508DAB”) mettant à jour le micrologiciel de cet appareil lorsque la nouvelle version du et suivez les instructions.
  • Page 71: Activation/Désactivation Du Microphone

    AMAZON ALEXA • Pour retourner à la source précédente à ALEXA, appuyez sur SRC. Démarrez l’écoute • Pour activer Alexa, appuyez sur ou dîtes “Alexa”. • Pour annuler l’état d’écoute actuel, appuyez sur . Quand Alexa est en attente... • Pour annuler les états penser/parler et passer à l’état d’écoute, appuyez sur Dîtes le mot “Alexa”...
  • Page 72: Réglages Audio

    Réglages audio [MANUAL EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans [EASY EQ] • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9]  à  [LEVEL +9] [LEVEL 0] ): Réglez le niveau à...
  • Page 73 Réglages audio Réglages de transition [BALANCE] [L15] [R15]  à   ( ): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite. [VOLUME OFFSET] [–15] [+6] Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et la transition  à   ( ): Prérègle le niveau de volume initial de chaque source en 3 voies.
  • Page 74: Options De Réglage De La Transition 2 Voies

    Réglages audio Options de réglage de la transition 2 voies [SUBWOOFER LPF] [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [SPEAKER SIZE] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM]...
  • Page 75: Réglages De L'alignement Temporel Numérique

    Réglages audio [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] [DTA SETTINGS] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] [POSITION] Sélectionne votre position d’écoute (point de référence). [THROUGH] [ALL] : Sans compensation ; [FRONT RIGHT] : Siège avant droit ; [HPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [FRONT LEFT]...
  • Page 76: Réglages D'affichage

    Réglages d’affichage Réglages audio [SUBWOOFER] [SWITCH PREOUT] Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la – est sélectionnable uniquement quand est réglé [SUB-W] [SUBWOOFER SET] [ON] luminosité (page 5) et si est réglé sur (page 24). Quand la transition 3 voies est sélectionnée: [TWEETER LEFT] [TWEETER RIGHT]...
  • Page 77 Réglages d’affichage [XX] Défaut: [CLOCK] [DISPLAY] [CLOCK DISPLAY] Pour [ON] : L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; [COLOR SELECT] [ALL ZONE] [ZONE 1] [ZONE 2] Sélectionne une couleur d’éclairage pour [OFF] : Annulation. séparément. Choisissez une zone. (Voir l’illustration de la page 28.) [DEMO MODE] Pour Choisissez une couleur préréglée pour la zone sélectionnée.
  • Page 78: Installation/Connexion

    Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des Façade (×1) Plaque d’assemblage (×1) professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. MISE EN GARDE •...
  • Page 79: Installation De L'appareil (Montage Encastré)

    Installation/Connexion Installation de l’appareil (montage encastré) Retrait de l’appareil Retirez la façade. Retirez la plaque d’assemblage. Insérez les clés d’extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l’illustration. Réalisez les connexions nécessaires. (Page 32) Crochet sur le côté supérieur Orientez la plaque de garniture de la Tableau de bord de...
  • Page 80: Connexions

    Installation/Connexion Connexions Si votre voiture ne possède pas de prise ISO: Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour Borne de l’antenne votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur Fusible (10 A) autoradio.
  • Page 81: Connexion D'appareils Extérieurs

    Installation/Connexion Connexion d’appareils extérieurs Installation de l’antenne DAB Connectez une antenne DAB à la prise d’antenne DAB. (Voir la colonne de gauche.) • L’antenne DAB est fournie pour Pour les détails, reportez-vous à ce qui suit. • Pour , vous devez acheter l’antenne DAB séparément. Pour des détails, référez-vous au mode d’emploi fourni avec l’antenne DAB.
  • Page 82: Déterminez La Position D'installation De L'antenne

    Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation AVERTISSEMENT Lors de l’installation du câble d’antenne à l’intérieur du pilier avant avec un coussin de sécurité installé Antenne film (×1) Amplificateur (câble avec Serre-câble (×3) amplificateur, 3,5 m) (×1) • Le couvercle du pilier avant est fixé avec une attache spéciale qui peut avoir besoin d’être remplacée lorsqu’elle est retirée.
  • Page 83: Installation De L'antenne

    Installation/Connexion Frotter l’antenne film doucement sur le pare-brise dans la Positionnez la protubérance de l’amplificateur (G) sur la Installation de l’antenne direction de la flèche pour qu’elle colle fermement. marque de l’antenne film (F) et collez. Ne touchez la borne ou la surface collante (côté adhésif) de Retirez le couvercle du pilier avant de votre voiture.
  • Page 84: Références

    Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente Utilisez un serre-câble (H) pour fixer l’antenne au pilier en plusieurs points. – Application originale KENWOOD Remettez en place le couvercle du pilier avant.
  • Page 85: Changez L'information Sur L'affichage

    Références À propos des périphériques USB Changez l’information sur l’affichage • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB. • La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.
  • Page 86: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. L’ordre de lecture n’est pas celui Périphérique USB, les dossiers sont lus dans l’ordre de leur • Vérifiez les cordons et les connexions. que vous pensiez.
  • Page 87 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “NA FILE” Assurez-vous que le support (USB) contient des fichiers audio La méthode d’appel vocal ne • Utilisez la méthode d’appel vocal dans un environnement compatibles. (Page 36) réussie pas. plus calme. • Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom. “COPY PRO”...
  • Page 88: Spécifications

    Spécifications Guide de dépannage Symptôme Remède Plage de fréquences Bande III: 174,928 MHz — 239,200 MHz Aucune réponse d’Alexa après Amazon cloud n’a pas été capable d’analyser l’entrée vocale. l’entrée vocale. Sensibilité –100 dBm Taux-de-Signal/Bruit 90 dB Mauvaise réponse d’Alexa. Alexa n’a pas compris ce que vous avez dit ou n’a pas reçu toute la requête ou la phrase parlée.
  • Page 89 Spécifications Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (Grande vitesse) Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Système de fichiers FAT12/16/32 Tension maximum d’entrée 1 000 mV Courant d’alimentation maximum CC 5 V   1,5 A Impédance d’entrée 30 kΩ Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 98 dB...

Ce manuel est également adapté pour:

Kmr-m508dab

Table des Matières