Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Manuel d'utilisation
User manual
Gebruikshandleiding
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
iSwan
2
26
46
68
89

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour O2Feel Bikes iSwan City Up 5.1

  • Page 1 iSwan Manuel d’utilisation User manual Gebruikshandleiding Manual del usuario Benutzerhandbuch...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.5.2 Dérailleurs 2.5.3 Roues 2.5.4 Jeu de direction 2.5.5 Courroie de distribution 3. Entretien 3.1. Généralités 3.2 Plan d’inspection 3.3 Carnet d’entretien 4. Garantie et enregistrement de mon vélo 5. Foire aux questions O2Feel Bikes Déclaration de conformités bonjour@o2feel.com www.o2feel.com...
  • Page 3: Introduction

    1. Introduction 1.1 Présentation du vélo Parlons le même langage 20 Fourche Selle Chaîne Tige de selle Jante Moteur central 22 Pédale Collier de selle Pneu 14 Poignée 23 Manivelle Antivol de cadre 24 Carter de chaîne Porte bagage Guidon Garde boue Potence Lampe arrière...
  • Page 4: Guide Des Modèles

    1.2 Guide des modèles Vous avez choisi un vélo urbain ou trekking. Catégorie Utilisation Urbain Ces vélos sont destinés à une utilisation urbaine, sur route goudronnée ou piste cyclable. Ils ne sont pas adaptés à une pratique tout terrain, pour des sauts ou de la compétition.
  • Page 5: Restrictions D'usage

    1.3 Restrictions d’usage Lors de l’acquisition de votre vélo, veuillez vous Les autonomies maximales annoncées sont assurer qu’il convient à l’usage auquel vous le variables et dépendent de nombreux paramètres, destinez ((voir 1.2 Guide des modèles) dont les suivants (liste non exhaustive) : poids du cycliste, poids du chargement, dénivelé, état de la Tous les vélos O2Feel sont à...
  • Page 6: Réglage De La Selle

    Particularité concernant le montage : • Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre pour la pédale droite pour serrer • Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la pédale gauche pour serrer 2.1.2 Réglage de la selle Le premier réglage à...
  • Page 7: Fonctionnement Du Système Shimano Steps

    2.2 Fonctionnement du système Shimano Steps Caractéristiques changement de vitesse électronique) Cette fonction permet de passer automatiquement • Design compact et léger à une vitesse inférieure défi nie lorsque vous • Balade silencieuse et en douceur arrêtez le vélo, lorsque vous êtes à un feu de circulation par exemple, afi n que vous puissiez •...
  • Page 8: Les Principaux Codes D'erreur Shimano

    Les principaux codes d’erreur Shimano Message d'erreur Restrictions  Solutions W010 – Température du L'assistance électrique Cessez l'utilisation jusqu'à ce que la moteur supérieure à la peut être plus faible que température redescende. Si la situation ne normale d'habitude. s'améliore pas, contactez le magasin où vous avez effectué...
  • Page 9 Message d'erreur Restrictions  Solutions E011 – Une erreur de L'assistance électrique n'est Redémarrez le système électrique. Si la fonctionnement du système pas fournie lorsque vous situation ne s'améliore pas, connectez l'unité s'est produite roulez. à E-TUBE et suivez les instructions. Si l'erreur persiste, contactez le magasin où...
  • Page 10: La Batterie

    Message d'erreur Restrictions  Solutions E031 – La tension de la Les fonctions d'assistance Demandez à votre détaillant de régler la chaîne peut ne pas avoir ne fonctionnent pas, de tension de la chaîne et de vérifier l'angle été réglée ou les manivelles même que le passage d'installation des manivelles.
  • Page 11 des éléments suivants, contactez le magasin où vous avez acheté votre vélo ou un revendeur de vélos : • La batterie est-elle chargée ? Danger • La batterie est-elle correctement Chargez la batterie avec le chargeur installée ? spécifié par l’entreprise et suivez les •...
  • Page 12: Schéma Pour Mise En Place De La Batterie O2Feel Ipowerpack

    2.4.2 Schéma pour mise en place de la batterie O2Feel iPowerpack Clic ! 1ère étape : Insérer d’abord le bas de la batterie en 2ème étape : une fois le bas de la batterie bien diagonal en tenant la batterie à la base calé, basculer le haut de la batterie jusqu’à...
  • Page 13: Autres Recommandations

    2.5 Autres recommandations 2.5.1 Freins Lors du transport ou du stockage du vélo à l’envers, des bulles d’air peuvent se former dans Remarques importantes et mesures de le réservoir du système de freinage. Cela peut précaution : entraver les performances de vos freins. Confi ez les travaux de maintenance des freins à...
  • Page 14 4. Le test de passage de vitesses important pour – Réglage de la butée côté petit pignon (butée haute, ou butée basse) : alignement de la chaine et un bon réglage du galet-guide avec le petit pignon Le test de passage de vitesses est très important –...
  • Page 15: Roues

    entretenir le dérailleur arrière dans chez votre Pour vérifier si le moyeu a du jeu, essayez de faire revendeur O2Feel agréé. bouger la roue de manière latérale (dans les deux sens) dans la fourche ou dans la structure arrière. Si vous constatez qu’il y a du jeu entre les Contactez toujours votre revendeur O2Feel roulements, ou si la roue tourne difficilement, agréé...
  • Page 16 • même dimension et du même profil. Dans le cas Si votre vélo est doté de serrages rapides, contraire, les caractéristiques de conduite du vélo desserrez-les. • pourraient être influencées de manière négative. Il Si votre vélo est équipé d’écrous d’axe, y aurait alors un risque d’accident.
  • Page 17 3. Retirez le boulon de fi xation de câble de la Cas du montage / démontage d’une roue avec poulie du raccord de cassette. Nexus 3 • Première étape : Repérer la pièce en aluminium avec une fenêtre, appelons-là cloche de levier. Elle contient un levier, tiré-poussé...
  • Page 18: Jeu De Direction

    intégrées ou mono-vitesse. Le système breveté Gates Carbon Drive vous permet de profi ter d’une transmission plus résistante avec moins d’entretien et, plus important encore, de réaliser de superbes sorties à vélo. Pourquoi le « Gates Carbon drive? PROPRE – PEU D’ENTRETIEN Pas de lubrifi cation nécessaire et donc pas de taches de graisse.
  • Page 19: Entretien

    3. Entretien 3.1 Généralités Ne laissez aucun produit d’entretien ou aucune corrosion (rouille) pourrait se propager de manière huile entrer en contact avec les garnitures de frein, plus importante et plus rapide sur votre vélo. les disques de frein et les surfaces de freinage de la Nettoyez régulièrement toutes les pièces zinguées jante.
  • Page 20 Garnitures de frein Nettoyez et lubrifiez ces pièces à intervalles réguliers pour en augmenter la durée de vie. Les garnitures de frein des freins sur jante et à disque s’usent en fonction de l’utilisation du vélo. Faites-les remplacer par votre revendeur O2Feel agréé...
  • Page 21 Tous les kits du vélo, comme le kit de direction, le moyeu, les pédales et le boîtier de pédalier sont soumis à une usure de nature fonctionnelle. Celle- ci dépend de l’intensité et de la durée d’utilisation et de l’entretien. Contrôlez régulièrement ces pièces.
  • Page 22: Plan D'inspection

    3.2 Plan d’inspection Nous conseillons le plan d’entretien suivant pour garantir la longévité et la qualité de roulage de votre vélo : Après chaque utilisation • les rayons, • le fonctionnement de la du vélo transmission et de la suspension, •...
  • Page 23: Carnet D'entretien

    3.3 Carnet d’entretien Vous trouverez ci-dessous le carnet d’entretien de votre vélo afin de suivre sa régularité. Nous vous rappelons qu’il est nécessaire d’enregistrer votre vélo sur notre site https://www.o2feel.com/content/82-warranty ou au minimum de conserver votre facture comportant le numéro de série du cadre. Numéro de série cadre : …………………………………………..….…….…….…….…….……........………..
  • Page 24: Garantie Et Enregistrement De Mon Vélo

    4. Garantie et enregistrement de mon vélo Pour enregistrer votre vélo et bénéficier de la garantie, rendez-vous sur : https://www.o2feel.com/content/82-warranty 5. Foire aux questions Mon vélo est-il homologué pour circuler ? Le poids du vélo électrique est-il déterminant dans le choix de mon vélo ? Chacun de nos vélos électriques O2Feel est accompagné...
  • Page 25: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Le fabricant : O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCE Déclare que les vélos O2Feel bikes entraînés par un moteur électrique : Désignations : • iSwan City Up 5.1 • iSwan City Boost 6.1 •...
  • Page 26 O2Feel reseller. 2.5.1 Brakes 2.5.2 Derailleurs 2.5.3 Wheels 2.5.4 Headset 2.5.5 Belt drive 3. Maintenance 3.1 General 3.2 Inspection plan 3.3 Maintenance log 4. Guarantee and registering my bike 5. Frequently Asked Questions Declaration of conformity O2Feel Bikes bonjour@o2feel.com www.o2feel.com...
  • Page 27: About The Bike

    1. Introduction 1.1 About the bike Let’s make sure we’re speaking the same language Saddle Chain 20 Fork Seat post Central motor Seat tube Tyre 22 Pedal 14 Grip 23 Crank arm Frame lock 24 Gear case Pannier rack Handlebars Mudguard Stem Rear light...
  • Page 28: Model Guide

    1.2 Model guide You chose a city or hybrid bike. Category Intended use City These bikes are designed to be used in urban environments, on tarmacked roads or cycle paths. They are not suitable for off -road cycling, jumping or competitions.
  • Page 29: Usage Restrictions

    1.3 Usage restrictions When buying your bike, please make sure that it The maximum ranges provided can vary and is suitable for your intended use (see 1.2 Model depend on a number of factors, including (but guide) not limited to): weight of the cyclist, weight of the load, gradient, condition of the road, level of All of O2Feel’s bikes are “electrically power assistance chosen etc.
  • Page 30: Adjusting The Saddle

    Remember when attaching the pedals: • To tighten the right pedal, turn clockwise • To tighten the left pedal, turn anti-clockwise 2.1.2 Adjusting the saddle The fi rst thing you can adjust is the height of the saddle. Your reseller may help you do this. If the position of the saddle feels uncomfortable, please do adjust it.
  • Page 31: How The Shimano Steps System Works

    2.2 How the Shimano Steps system works Features This function lets you switch to a defi ned lower gear when you stop the bike, at traffi c lights for • Compact, lightweight design example, so that you can start off in a low gear. If •...
  • Page 32: The Battery

    2.4 The battery 2.4.1 Description O2Feel develops its own batteries, which means that we can offer one of the best ranges on the market for e-bikes. Thanks to our expertise, we Warning can work closely with Shimano to offer you the When you are charging a battery that is best technical solutions.
  • Page 33: How To Fit The O2Feel Ipowerpack Battery

    • Store the battery and your bike with the battery been in storage for a long time, make sure you in a covered, cool location (around 10 to charge it before use. 20°C) where they will not be exposed to direct sunlight or rain.
  • Page 34: Other Recommendations

    Visual check to make sure it is in position: A gap Visual check to make sure it is in position: Not of around 2mm between the frame at the top of much space between the frame at the bottom of the battery the battery The battery must ALWAYS be locked for added security.
  • Page 35: Derailleurs

    When transporting or storing the bike upside – Adjusting the cable stop on the small cog side down, air bubbles can form in the braking system (High cable stop): aligning the chain and the guide reservoir. This can aff ect the performance of your roller with the small cog brakes.
  • Page 36: Wheels

    • To test your gears properly: The gear changing mechanism, the derailleur or any other component of the drivetrain system is – change gears one by one, from the small cog to not tightened properly, damaged or twisted, or the big one, then the other way •...
  • Page 37 broken rim can cause serious accidents. Stop riding the bike if you notice any changes to the Removing the wheels rim. Ask your approved O2Feel reseller to check Please note that the instructions provided here are the damaged rim. only examples. Make sure you respect the relevant The rims on bikes bigger than 24”...
  • Page 38 Example of dismantling a Shimano pulley, then turn the pulley to release the cable. internal gear hub: Then remove the cable fixing bolt from the pulley, before removing the outer casing from the outer casing holder. Disconnect the gear shift cable to remove the rear wheel 1.
  • Page 39: Headset

    2.5.4 Headset The headset is what holds the fork in the frame. When it is in the right position, the headset can turn easily. It must not be loose however. The headset goes through a lot thanks to impacts on rough surfaces. It can become loose or get messed up.
  • Page 40: Maintenance

    3. Maintenance temperature. Before putting your bike away, pump up both tyres according to the recommended inflation pressure. 3.1 General Check the websites of the relevant component manufacturers to find out the most important points about this subject. Do not allow any cleaning product or oil to come into contact with the brake linings, brake discs or Parts subject to wear braking surfaces on the rim.
  • Page 41 (cycling, rain, dirt, salt etc.). Paintwork Regularly clean the chain and belts and lubricate Paintwork needs regularly maintenance, which will the chain to extend its life. also preserve the look of your bike. Have these parts replaced by your approved Make sure that painted surfaces are in flawless O2Feel reseller when the acceptable wear limit is condition on a regular basis, and correct any faults...
  • Page 42: Inspection Plan

    3.2 Inspection plan We recommend the following maintenance plan to make sure that your bike lasts and continues to be a pleasure to ride: Every time after • spokes, • gears and suspension working using the bike properly, • wear and concentricity of the rims, •...
  • Page 43: Maintenance Log

    3.3 Maintenance log Please find below a maintenance log for your bike so you can keep track. Please remember that you need to register your bike on our website https://www.o2feel.com/content/82-warranty or at least keep your invoice showing the frame serial number. Frame serial number: ………..…………………………………..….…….…….…….…….……........………..
  • Page 44: Guarantee And Registering My Bike

    4. Guarantee and registering my bike To register your bike and benefit from the warranty, please refer to: https://www.o2feel.com/content/82-warranty 5. Frequently Asked Questions Is my bike registered for use? Each of our O2Feel electric bikes comes with a registration certificate. This certificate comes with the bike and complies with decree 95-937 on preventing risks associated with using bicycles.
  • Page 45: Ce Declaration Of Conformity

    CE declaration of conformity Manufacturer: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCE Declares that O2Feel bikes powered by an electric motor: • iSwan City Up 5.1 • iSwan City Boost 6.1 • iSwan Urban Brooks Limited • iSwan City Boost 7.1 •...
  • Page 46 O2Feel-verdeler in 2.5.2 Derailleurs geval van twijfel. 2.5.3 Wielen 2.5.4 Stuurinrichting 2.5.5 Tandriem 3. Onderhoud 3.1. Algemeen 3.2 Controleplan 3.3 Onderhoudsboekje 4. Garantie en registratie van mijn fiets 5. Veelgestelde vragen O2Feel Bikes Conformiteitsverklaring hallo@o2feel.com www.o2feel.nl...
  • Page 47 1. Inleiding 1.1 Voorstelling fi ets Laten we dezelfde taal spreken Zadel Ketting 20 Vork Zadelpen Velg Centrale motor Zadelstrop Band 22 Pedaal 14 Handgreep 23 Pedaalarm Frameslot 24 Kettingkast Bagagedrager Stuurstang Spatbord Stuurpen Achterlicht Frame 18 Koplamp Stang van het spatbord Remschijf Geïntegreerde batterij O2Feel iPowerpack...
  • Page 48 1.2 Modelgids Je hebt gekozen voor een stedelijk model of een trekkingmodel Categorie Gebruik Stedelijk Deze fi etsen zijn ontworpen voor gebruik in de stad, op verharde wegen of fi etspaden. Ze zijn niet geschikt voor off -road gebruik, voor sprongen of competitief gebruik.
  • Page 49 1.3 Beperkingen van het gebruik Let er bij de aankoop van uw fiets op dat deze eren en is afhankelijk van verschillende factoren, geschikt is voor het beoogde gebruik (zie b. waaronder (niet-limitatieve lijst): het gewicht van Modelgids) de fietser, het gewicht van de lading, het hoog- teverschil, de staat van de weg, het niveau van de Alle fietsen van O2Feel zijn “elektrisch onder- ondersteuning, de gekozen ondersteuningsvorm...
  • Page 50: Eerste Gebruik

    2. Eerste gebruik 2.1 Verstellen van de positie 2.1.1 Montage van de pedalen Indien u de richting van het zadel wilt aanpassen, dient u de schroeven van de stuurpen los te Opgelet bij het monteren van de pedalen: op de draaien en het zadel in de positie die u het meest binnenkant van uw pedalen staat een R en een comfortabel lijkt te richten.
  • Page 51 2.2 Werking van het Shimano Steps-systeem Kenmerken • Start mode (bij een systeem voor elektronische schakeling). Dankzij deze functie kan u • Compact en licht ontwerp automatisch schakelen naar een bepaalde lagere • Gedempte en zachte werking versnelling wanneer u de fi ets tot stilstand brengt, bijvoorbeeld aan een verkeerslicht, zodat u •...
  • Page 52 2.4 De batterij 2.4.1 Beschrijving O2Feel ontwikkelt zijn eigen batterijen waardoor we één van de beste keuzes op de markt kunnen aanbieden voor onze elektrische fietsen. Dankzij Waarschuwing onze expertise kunnen we nauw samenwerken Wanneer u een batterij wilt opladen die met Shimano om u de beste technische is bevestigd op een fiets, dient u erop oplossingen te kunnen bieden.
  • Page 53 • Werd de batterij correct geïnstalleerd? Indien de temperatuur van de opbergruimte • te laag of te hoog is, zullen de prestaties van Indien u uw fiets gedurende lange tijd niet wilt de batterij afnemen en kan het beschikbare gebruiken, dient u hem op te bergen en erop batterijvermogen lager zijn.
  • Page 54 Visuele controle van de correcte positie: Visuele controle van de correcte positie: Aanwezigheid van een speling van ongeveer 2mm Beperkte ruimte tussen de onderkant van de tussen de bovenkant van de batterij en het frame batterij en het frame De batterij moet ALTIJD worden vergrendeld voor extra veiligheid. 2.5 Andere aanbevelingen 2.5.1 Remmen rembokjes worden tegen de schijf geduwd met...
  • Page 55 of vet, moeten ze worden vervangen. Indien de van het frame te verplaatsen remschijf in contact komen met olie of vet, moet - de ring vastschroeven om hem naar de midden hij worden gereinigd. Zo niet, zal de goede werking van het wiel te verplaatsen van de remmen sterk worden belemmerd.
  • Page 56 Neem steeds contact op met uw erkende - schakel van de ene versnelling naar de andere, O2Feel-verdeler indien: van het kleinste tandwiel naar het grootste en • omgekeerd U opmerkt dat uw ketting verspringt of • - probeer snel omhoog en omlaag te schakelen U een ongebruikelijk geluid hoort of •...
  • Page 57 wanneer het wiel moeilijk draait, dient u de naaf te De banden zijn slijtdelen. Controleer regelmatig laten afstellen door een erkende verdeler. de diepte van de groeven, de bandenspanning en de zijkanten van de banden. Vervang de afgesleten banden voordat u uw fiets opnieuw gebruikt. Controle van de velgen Respecteer de afmetingen van de gemonteerde De velg zal sneller slijtage vertonen wanneer u een...
  • Page 58 3. Verwijder de bevestigingsbout van de kabel uit de wijzers van de klok in. • de aansluiting van de cassette. Klap het mechanisme om van versnelling te wisselen naar achter. • Til de fiets lichtjes op. • Verwijder het wiel van het frame. •...
  • Page 59 • Case van de montage / demontage van een wiel Haal de spanning van deze ketting door het wiel met Nexus 3 naar voor te bewegen of door te spelen met • de spanning op de ketting (afhankelijk van de Eerste stap: Identifi ceer het onderdeel in confi guratie).
  • Page 60 3. Onderhoud 2.5.5 Tandriem O2Feel maakt voor bepaalde fietsen uit zijn gamma gebuik van de aandrijving met tandriem 3.1 Algemeen “Gates carbon drive”. De tandriem Carbon Drive bevindt zich in de kern van de transmissie. Deze riem is een stevig en efficiënt alternatief voor de traditionele fietsketting.
  • Page 61 fiets. of voor sportieve ritten, is het mogelijk dat de remvoering sneller moet worden vervangen. Reinig regelmatig alle onderdelen in zink en Controleer regelmatig de staat van de slijtage aan chroom, alsook de elementen in roestvrij staal. de remvoering en laat hem vervangen door uw Indien uw fiets lange tijd niet wordt gebruikt, erkende O2Feel-verdeler, indien nodig.
  • Page 62 Hydraulische olie en smeermiddelen Lagers van de full suspension-frames en vorken met veren of andere elementen voor de Na verloop van tijd zal de doeltreffendheid van ophanging de hydraulische olie en smeermiddelen afnemen. Wanneer u niet op regelmatige tijdstippen De componenten van de ophanging van de fiets smeermiddelen gebruikt, neemt de slijtage van en de lagers van de ophanging moeten zwaardere bepaalde onderdelen en lagers toe.
  • Page 63 3.2 Controleplan Wij raden u het volgende onderhoudsplan aan om de lange levensduur en de kwaliteit van de soepelheid van uw fiets te garanderen: Na elk gebruik • de spaken, • de snelspanmoeren, van de fiets • slijtage en concentriciteit van de •...
  • Page 64 3.3 Onderhoudsboekje Hieronder vindt u het onderhoudsboekje van uw fiets om de intervallen van het onderhoud op te volgen. Wij willen u eraan herinneren dat u uw fiets dient te registreren op onze website https://www.o2feel.com/content/82-warranty of om op zijn minst uw factuur met het serienummer van het frame te bewaren.
  • Page 65: Veelgestelde Vragen

    4. Garantie en registratie van mijn fiets Om uw fiets te registreren en te profiteren van de garantie, gelieve te verwijzen naar: https://www.o2feel.com/content/82-warranty 5. Veelgestelde vragen Is mijn fiets gehomologeerd om te rijden? wagens zal kunnen vervangen die vaak te veel worden gebruikt voor korte trajecten.
  • Page 66: Ce-Conformiteitsverklaring

    CE-conformiteitsverklaring De fabrikant: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANKRIJK Verklaart dat de fi etsen O2Feel bikes die worden aangedreven door een elektrische motor: • iSwan City Up 5.1 • iSwan City Boost 6.1 • iSwan Urban Brooks Limited •...
  • Page 68 2.5.3 Ruedas 2.5.4 Juego de dirección 2.5.5 Correa de distribución 3. Mantenimiento 3.1. Aspectos generales 3.2 Plan de revisión 3.3 Libro de mantenimiento 4. Garantía y registro de mi bicicleta 5. Preguntas frecuentes O2Feel Bikes Declaración de conformidad bonjour@o2feel.com www.o2feel.com...
  • Page 69 1. Introducción 1.1 Presentación de la bicicleta Hablemos el mismo idioma 20 Horquilla Sillín Cadena Tija del sillín Llanta Motor central 22 Pedal Abrazadera del sillín Neumático 14 Puño 23 Biela Candado para cuadro 24 Protector del plato Porta-equipajes Manillar Guardabarros Potencia Faro trasero...
  • Page 70 1.2 Guía de modelos Has elegido una bicicleta urbana o de trekking. Categoría Urbana Estas bicicletas están diseñadas para uso urbano en carreteras pavimentadas o carriles bici. No son adecuadas para ir por la montaña, hacer saltos ni competiciones. Cumplen con las normas EN 14764 “Bicicletas de paseo” y EN 15194 “Ciclos con asistencia eléctrica”.
  • Page 71: Restricciones De Uso

    1.3 Restricciones de uso Cuando compre su bicicleta, asegúrese de que sea carretera, nivel de asistencia elegido... adecuada para el uso previsto (consulte la Guía de No se recomienda en absoluto hacer ninguna modelos) manipulación destinada a aumentar la potencia Todas las bicicletas O2Feel cuentan con de su bicicleta con asistencia eléctrica O2Feel.
  • Page 72: Ajuste De La Posición

    2. Conducción 2.1 Ajuste de la posición 2.1.1 Montaje de los pedales Sin embargo, si necesita ajustar el manillar, le aconsejamos que siga estos pasos. Si tiene que subir los pedales, tenga cuidado: los Si desea cambiar la orientación de la barra, afl oje pedales tienen una R y una L escritas en la parte los tornillos de la potencia y oriente la barra hasta interior.
  • Page 73: Características

    2.2 Funcionamiento del sistema Shimano Steps Características • Start mode (en el caso de un sistema de cambio de marchas electrónico). Esta función • Diseño compacto y ligero permite cambiar automáticamente a una marcha • Paseo silencioso y suave inferior defi nida cuando la bicicleta se detiene, por ejemplo, en un semáforo, para que pueda •...
  • Page 74 2.4 La batería 2.4.1 Descripción O2Feel desarrolla sus propias baterías, lo que nos permite ofrecer una de las mejores opciones del mercado para nuestras bicicletas con asistencia Atención eléctrica. Gracias a nuestros conocimientos Cuando cargue una batería montada especializados, podemos trabajar en estrecha en la bicicleta, tenga cuidado de que el colaboración con Shimano para ofrecerle las cable del cargador no quede enrollado ni...
  • Page 75 • Si no desea utilizar su bicicleta durante un largo es baja o alta, el rendimiento de la batería se tiempo, guárdela con una capacidad restante reduce y la duración será menor. Cuando utilice de la batería en un 70 % aproximadamente. la batería después de haber estado almacenada Además, no deje que la batería se descargue durante un largo período, asegúrese de cargarla...
  • Page 76: Otras Recomendaciones

    Control visual de una buena colocación: Control visual de una buena colocación: poco presencia de un espacio de unos 2 mm en la parte espacio entre la parte inferior de la batería y el superior de la batería con el cuadro. cuadro.
  • Page 77 del sistema de frenado. Esto puede afectar el Low, o tope superior): alineación de la cadena y de rendimiento de sus frenos. la roldana con el piñón grande. Limpieza del sistema de frenado Recuerde: Si las pastillas de freno entran en contacto con –...
  • Page 78 – pruebe de subir i bajar marchas rápidamente; cambio trasero o cualquier otro componente de la transmisión está flojo, dañado o torcido; – pruebe el cambio de marchas con todos los • platos. si la cadena es defectuosa o está desgastada. Para hacer el cambio de marchas sobre un potro de taller, simplemente pedalee con una mano y cambie las velocidades con la otra.
  • Page 79 • Una llanta desgastada pierde estabilidad y, por Ejemplo 2: “28×1,60 pulgadas” indica que el lo tanto, es más probable que se deteriore. Una diámetro del neumático es de 28 pulgadas y llanta deformada, agrietada o rota puede provocar que la anchura es de 1,60 pulgadas. accidentes graves.
  • Page 80 Ejemplo de desmontaje de un buje con cambio integrado Shimano: Desconexión del cable de cambio de marchas para retirar la rueda trasera 1. Desconecte el cable de conexión del cassette para poder retirar la rueda trasera del cuadro. Afl oje el tornillo del estribo de freno y retírelo. 5.
  • Page 81 • 2.5.4 Juego de dirección Ahora la campana puede soltarse. • Tire de la campana con la mano; debe ceder El juego de dirección es el soporte de la horquilla fácilmente. en el cuadro. Cuando está bien ajustado, la • dirección puede girarse sin difi cultad.
  • Page 82: Aspectos Generales

    3. Mantenimiento 3.1 Aspectos generales No permita que ningún producto de limpieza ni cada vez más y más rápidamente en la bicicleta. aceite entre en contacto con las zapatas de freno, Limpie periódicamente todas las piezas los discos de freno ni las superficies de frenado de galvanizadas y cromadas, así...
  • Page 83 Evite exponer los neumáticos a elementos reemplace estas piezas cuando se alcance el límite dañinos, como la luz solar, la gasolina, el aceite, de desgaste aceptable. etc. Puños Zapatas y pastillas de freno El recubrimiento de los puños sufre desgaste funcional.
  • Page 84 corrija los defectos de inmediato. Su distribuidor de O2Feel autorizado está a su disposición para cualquier consejo sobre el mantenimiento de estas superficies. Juegos con rodamientos Todos los juegos de la bicicleta que contienen rodamientos, como el juego de dirección, el buje, los pedales y la caja del pedalier, están sujetos a un desgaste funcional.
  • Page 85: Plan De Revisión

    3.2 Plan de revisión A fin de garantizar la longevidad y la calidad de la conducción de su bicicleta, le recomendamos el siguiente plan de mantenimiento: Después de cada uso • radios • funcionamiento de la transmisión y la suspensión •...
  • Page 86: Libro De Mantenimiento

    3.3 Libro de mantenimiento A continuación encontrará el libro de mantenimiento de su bicicleta para hacer un seguimiento. Le recordamos que es necesario registrar su bicicleta en nuestro sitio web https://www.o2feel.com/content/82-warranty o al menos conservar su factura de compra que contiene el número de serie del cuadro.
  • Page 87: Preguntas Frecuentes

    4. Garantía y registro de mi bicicleta Para registrar su bicicleta y beneficiarse de la garantía, por favor, refiérase a: https://www.o2feel.com/content/82-warranty 5. Preguntas frecuentes ¿Mi bicicleta está homologada para circular? ¿El peso de la bicicleta eléctrica es un factor determinante para elegir mi bicicleta? Cada una de nuestra bicicletas eléctricas O2Feel viene con un certificado de homologación.
  • Page 88: Declaración De Conformidad Ce

    El fabricante: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANCIA Declara que las bicicletas O2Feel impulsadas por un motor eléctrico: • iSwan City Up 5.1 • iSwan City Boost 6.1 • iSwan Urban Brooks Limited • iSwan City Boost 7.1 •...
  • Page 89 Handbuch. Kontaktieren Sie Im Zweifelsfall Ihren O2Feel-Händler. 2.5.1 Bremsen 2.5.2 Kettenschaltungen 2.5.3 Räder 2.5.4 Lenkspiel 2.5.5 Steuerriemenspanner 3. Wartung 3.1. Allgemeines 3.2 Inspektionsplan 3.3 Wartungsheft 4. Garantie und Registrierung meines Fahrrads 5. Häufig gestellte Fragen O2Feel Bikes Konformitätserklärung bonjour@o2feel.com www.o2feel.com...
  • Page 90: Präsentation Des Fahrrads

    1. Einleitung 1.1 Präsentation des Fahrrads Lassen Sie uns die gleiche Sprache sprechen 20 Gabel Sattel Kette Sattelstütze Felge Zentralmotor 22 Pedal Sattelklemme Reifen 14 Griff 23 Kurbel Diebstahl Rahmen 24 Kettenschutz Gepäckträger Lenker Schutzblech Vorbau Rückleuchte Rahmen 18 Vorderscheinwerfer Schienenführung Stange Integrierte Batterie O2Feel Bremsscheibe...
  • Page 91 1.2 Modellführer Sie haben sich für ein Stadt- oder Trekkingrad entschieden Kategorie Gebrauch Stadt Diese Räder sind für den Einsatz in der Stadt, auf asphaltierter Straße oder dem Radweg vorgesehen. Sie eignen sich nicht fürs Gelände, Sprünge oder den Wettkampf. Sie entsprechen der Norm EN 14764 „Fahrräder auf öff entlichen Straßen“...
  • Page 92: Montage Der Pedale

    1.3 Einschränkungen beim Gebrauch Wenn Sie Ihr Fahrrad zu erwerben, Bitte stellen Sie sind variabel und hängen von vielen Parametern sicher, dass es für den von Ihnen beabsichtigten ab, darunter folgende (keine erschöpfende Liste): Zweck geeignet ist, ((Siehe b. Modellführer) Gewicht des Radfahrers, Gewicht der Ladung, Höhe, Zustand der Straße, Höhe der ausgewählten Alle O2Feel-Fahrräder verfügen über eine...
  • Page 93: Einstellen Des Sattels

    Besonderheit bei der Montage: • Drehung in Richtung im Uhrzeigersinn für das rechte Pedal, um es festzudrehen • Drehung gegen den Uhrzeigersinn für das linke Pedal, um es festzudrehen 2.1.2 Einstellen des Sattels Die erste Einstellung für die Sattelhöhe. Ihr Händler kann Ihnen dabei helfen.
  • Page 94: Funktion Des Systems Shimano Steps

    2.2 Funktion des Systems Shimano Steps Eigenschaften Schaltsystems). Diese Funktion ermöglicht einen automatischen Übergang zu einer • Kompakt und leicht festgelegten geringeren Geschwindigkeit, wenn • Ruhige und weiche Fahrt Sie das Fahrrad anhalten, zum Beispiel bei einer Verkehrsampel, damit Sie mit einer geringeren •...
  • Page 95: Beschreibung

    2.4 Die Batterie 2.4.1 Beschreibung O2Feel entwickelt seine eigene Batterie, durch die wir eine der besten Entscheidungen auf dem Markt für unsere Elektro-Bikes anbieten können. Achtung Durch unser Know-how können wir in enger Wenn Sie eine auf dem Fahrrad montierte Partnerschaft mit Shimano arbeiten, um die besten Batterie laden, achten Sie darauf, dass das technischen Lösungen anzubieten.
  • Page 96 • Wenn Sie über einen längeren Zeitraum nicht sind. Ist die Lagertemperatur zu niedrig oder zu mit Ihrem Fahrrad fahren möchten, stellen Sie hoch, so verringert sich die Leistung der Batterie es ab und achten Sie dabei darauf, dass die und ihre zur Verfügung stehende Zeit verkürzt verbleibende Batteriekapazität ungefähr 70% sich.
  • Page 97 Sichtprüfung für die korrekte Positionierung: Sichtprüfung für die korrekte Positionierung: Vorhandensein eines Spielraums von etwa 2 mm Etwas Platz an der Unterseite der Batterie mit auf der Oberseite der Batterie mit Rahmen Rahmen Der Akku muss aus Sicherheitsgründen IMMER verriegelt sein. 2.5 Sonstige Empfehlungen 2.5.1 Bremsen beläge werden durch Kolben gegen die Bremss-...
  • Page 98 Bremsscheibe in Kontakt mit Öl oder Fett kommt, Außenseite des Rahmens zu verlegen muss sie gereinigt werden. Andernfalls wird die - anzuschrauben, um den Anschlag in die Mitte Leistung der Bremsen stark beeinträchtigt. des Rades zu verlegen Verwenden Sie zur Reinigung und Wartung des Gut zu wissen: Sie können die kabellosen An- Bremssystems Isopropylalkohol, Wasser und Seife schläge einstellen, indem Sie die Kettenschaltung...
  • Page 99 • - Versuchen Sie eine Abfahrt und einen rasanten Wenn der Gangschaltmechanismus, Anstieg die Kettenschaltung oder eine andere Kraftübertragungskomponente nicht richtig - Versuchen Sie die Schaltung mit allen Pedalen eingestellt, beschädigt oder verdreht sind, oder Für die Schaltung auf einem Fahrradständer genügt •...
  • Page 100 • Bei Felgenbremse wird die Felge stärker Beispiel 1: „46 bis 622“ zeigt an, dass die Breite verschlissen. des Reifens 46 mm und der Durchmesser der Felge ist 622 mm beträgt Eine verschlissene Felge verliert an Stabilität und • wird daher eher verschlissen. Eine verformte, Beispiel 2: „28 Zoll ×...
  • Page 101 Uhrzeigersinn drehen. drehen Sie dann die Riemenscheibe, um das Kabel • zu lösen. Entfernen Sie dann zuerst den Kabel- Schlagen Sie mit der Handfläche leicht auf den befestigungsbolzen der Riemenscheiben, bevor Teil oberhalb des Rades. • Sie die Manschette aus dem Manschettenhalter Das Rad löst sich.
  • Page 102 2.5.4 Lenkspiel Richtungsspielraum ist der Gabelträger im Rahmen. Bei richtiger Einstellung lässt sich der Lenkersatz problemlos drehen. Er darf dort jedoch keinen Spielraum haben. Aufgrund von Stößen durch unebene Straßen ist der Lenkersatz starken Belastungen ausgesetzt. Er kann sich lösen oder verstellen. Lassen Sie regelmäßig die Einstellung des Lenkspielraums überprüften (er darf weder zu fest, noch zu locker sein).
  • Page 103 3. Wartung 3.1 Allgemeines Lassen Sie kein Wartungsprodukt oder Öl in erheblich schneller auf Ihrem Fahrrad ausbreiten. Kontakt mit den Bremsbelägen, Bremsscheiben Reinigen alle Zink- und Chromteile regelmäßig, oder den Bremsflächen der Felge kommen. ebenso wie die Edelstahlkomponenten. Andernfalls wird die Bremsleistung beeinträchtigt. Wenn Sie eine Zeitlang nicht mit Ihrem Fahrrad Verwenden Sie zur Reinigung keinen starken fahren, zum Beispiel im Winter, stellen Sie es an...
  • Page 104 Salz etc.) ab. Bremsbeläge Reinigen und schmieren Sie diese Teile regelmäßig, um ihre Lebensdauer zu verlängern. Die Bremsbeläge der Felgen auf der Felge und auf der Bremsscheibe nutzen sich je nach Benutzung Lassen Sie die Teile von Ihrem O2Feel- des Fahrrads ab. Wird das Fahrrad für Ausflüge Vertragshändler ersetzen, wenn die zulässige in bergiges Gelände oder für sportliche Zwecke Grenze für den Verschleiß...
  • Page 105 Satz Alle Fahrradsätze, wie der Lenkersatz, die Nabe, die Pedale und der Pedalekasten unterliegen in ihrer Funktion einem Verschleiß. Dieser hängt von der Intensität, der Nutzung und der Wartung ab. Kontrollieren Sie diese Teile regelmäßig. Reinigen und schmieren Sie diese Teile regelmäßig. Lager der eingebauten Aufhängungsrahmen und Federgabeln oder andere Aufhängungselemente.
  • Page 106 3.2 Inspektionsplan Wir empfehlen den folgenden Wartungsplan, um die Langlebigkeit und die Qualität beim Fahren mit Ihrem Fahrrad zu garantieren: Nach jeder Fahrt • die Speichen, • die Funktion der Kraftübertragung mit dem Fahrrad und der Aufhängung, • Verschleiß und Rundlauf der Felgen, •...
  • Page 107 3.3 Wartungsheft Unten finden Sie das Heft für die Wartung Ihres Fahrrads, um deren Regelmäßigkeit zu verfolgen. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Sie Ihr Fahrrad auf unserer Website https://www.o2feel.com/content/82-warranty registrieren oder mindestens Ihre Rechnung mit der Seriennummer des Rahmens speichern müssen. Rahmennummer: ………....………….………………..….…….…….…….…….……........………..
  • Page 108: Häufig Gestellte Fragen

    4. Garantie und Registrierung meines Fahrrads Um Ihr Fahrrad zu registrieren und von der Garantie zu profitieren, siehe bitte: https://www.o2feel.com/content/82-warranty 5. Häufig gestellte Fragen Ist mein Fahrrad für den Verkehr zugelassen? Autos, die zu häufig für Kurzstrecken eingesetzt werden, ersetzen würde. Jedem unserer O2Feel-Elektrofahrräder ist ein Zertifikat über die Zulassung beigefügt.
  • Page 109: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Hersteller: O2Feel bikes 137 allée de l’Ecopark 59118 Wambrechies FRANKREICH Erklärt, dass O2Feel bikes Fahrräder von einem Elektromotor angetrieben werden: • iSwan City Up 5.1 • iSwan City Boost 6.1 • iSwan Urban Brooks Limited • iSwan City Boost 7.1 •...
  • Page 110 O2Feel Bikes bonjour@o2feel.com www.o2feel.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Iswan city boost 6.1Iswan urban brooks limitedIswan city boost 7.1Iswan city boost 8.1Iswan explorer boost 6.1Iswan urban boost 6.1 ... Afficher tout

Table des Matières