McCulloch MC621 Manuel D'opération
McCulloch MC621 Manuel D'opération

McCulloch MC621 Manuel D'opération

Moteur d'hiver. ce système d'allumage par étincelle de véhicule est conforme à la norme nmb-002 du canada.
Masquer les pouces Voir aussi pour MC621:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE.
CONSERVEZ LE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
SNOW ENGINE
MOTEUR D'HIVER
FOR COLD WEATHER USE ONLY
POUR UTILISATION PAR TEMPS FROIDS SEULEMENT
Operation Manual / Manuel d'opération
This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES-002.
Ce système d'allumage par étincelle de véhicule est conforme à la norme NMB-002 du Canada.
PGM45000
01/04/16 rev B
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McCulloch MC621

  • Page 1 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE. CONSERVEZ LE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. SNOW ENGINE MOTEUR D’HIVER FOR COLD WEATHER USE ONLY POUR UTILISATION PAR TEMPS FROIDS SEULEMENT Operation Manual / Manuel d’opération This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES-002. Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est conforme à...
  • Page 18: Introduction

    Introduction Lorsque vous utilisez ce moteur, votre sécurité et la sécurité des autres devrait être votre priorité principale. Pour vous aider à prendre des décisions éclairées concernant la sécurité, nous avons fourni des procédures d’utilisations et d’autres informations sur des étiquettes et dans ce manuel. Cette information vous avertit des risques des dangers qui pourraient vous blesser ou blesser quelqu’un d’autres.
  • Page 19: Sécurité Du Moteur

    Sécurité du moteur AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les accidents se produisent moins fréquemment lorsque les instructions sont observées, que l’opérateur est conscient de la sécurité et que le moteur est correctement entretenu. Certains des risques les plus communs sont discutés ci-dessous, avec la meilleure façon de vous protéger ainsi que de protéger les autres.
  • Page 20: Commandes & Fonctions

    Commandes & fonctions CONTRÔLES 1. Bouton de commande de l’étrangleur Le bouton de commande de l’étrangleur ouvre et ferme la valve de l’étrangleur dans le carburateur. La position «DÉMARRAGE» enrichit le mélange de carburant pour faciliter le démarrage d’un moteur froid. La position «MARCHE» offre le mélange adéquat de carburant une fois que le moteur se réchauffe.
  • Page 21: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation VÉRIFICATIONS AVANT L’UTILISATION Par mesure de sécurité et pour maximiser la durée de l’équipement, il est très important de prendre quelques minutes avant d’utiliser le moteur pour vérifier son état. S’assurer de régler tout problème identifié ou de faire appel à un technicien avant de faire fonctionner le moteur.
  • Page 22: Utilisation

    Utilisation AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR (fig. 1) Avant de démarrer le moteur, prendre note des consignes suivantes : • Laisser le moteur se réchauffer durant environ 15-20 secondes avant de tourner le bouton de l’étrangleur en position Marche. • Dans le cas d’une vitesse inconstante du moteur lorsque le bouton de l’étrangleur est tourné en position Marche. •...
  • Page 23: Arrêt Du Moteur (Fig. 2)

    Utilisation SUITE 3X’s ARRÊT DU MOTEUR (fig. 2) Moteur combiné en option marche/ Pour arrêter le moteur d’urgence : arrêt et interrupteur à clé de sécurité FUEL 1. Basculer l’interrupteur à bascule en position ARRÊT ou START 2. Retirer la clé de sûreté du moteur. Dans des conditions normales, utiliser la procédure suivante : 1.
  • Page 24: L'entretien De Votre Moteur

    L’entretien de votre moteur L’IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN Protégez-vous et votre équipement en entretenant correctement votre moteur. L’entretien approprié du moteur est nécessaire pour une utilisation sécuritaire, économique et sans panne. AVERTISSEMENT Entretenir ce moteur de façon négligente ou ne pas corriger un problème avant son utilisation, peut causer un mauvais fonctionnement dans lequel vous pouvez être sérieusement blessé...
  • Page 25: Remplissage

    L’entretien de votre moteur SUITE REMPLISSAGE Lorsque le moteur est arrêté et refroidi, retirer le bouchon du réservoir de carburant et vérifier le niveau de carburant. Remplir le réservoir si le niveau est bas. Laisser suffisamment d’espace dans le réservoir pour permettre l’expansion du carburant causé par la chaleur.
  • Page 26: Changement De Pétrole De Moteur

    L’entretien de votre moteur SUITE CHANGEMENT DE PÉTROLE DE MOTEUR 1. Commencer le changement de pétrole avec un moteur froid. 2. Le début et a couru le moteur pour 1-2 minutes. 3. Eteindre le moteur. 4. Placer le commutateur de bascule dans la position d’arrêt. 5.
  • Page 27: Suggestions Et Conseils Utiles

    Suggestions et conseils utiles ENTREPOSAGE DE VOTRE MOTEUR Préparation de l’entreposage Une préparation d’entreposage appropriée aide à maintenir votre moteur propre et éviter les problèmes. Les étapes suivantes aideront à empêcher la rouille et la corrosion d’altérer le fonctionnement et l’apparence de votre moteur, et faciliteront le démarrage du moteur pour une utilisation ultérieure.
  • Page 28: Précautions D'entreposage

    Suggestions et conseils utiles SUITE PRÉCAUTIONS D’ENTREPOSAGE Si votre moteur sera entreposé avec de l’essence dans le réservoir de carburant et dans le carburateur, il y a un risque possible d’allumage de la vapeur d’essence. Choisir un lieu de rangement bien aéré, loin de la chaleur, des étincelles, des flammes et de tout appareil qui fonctionne avec une flamme tel qu’une fournaise, un chauffe-eau ou un séchoir à...
  • Page 29: Numéro De Modèle Du Moteur & Système De Numéros De Série

    Information technique & du consommateur SUITE NUMÉRO DE MODÈLE DU MOTEUR & SYSTÈME DE NUMÉROS DE SÉRIE Les deux premières lignes d’un moteur le numéro est le numéro de modèle. Il est au format alphanumérique et gravé sur le côté du bloc à...
  • Page 30: Garantie

    Garantie LIQUID COMBUSTION TECHNOLOGY, LLC COUVERTURE GÉNÉRALE DE GARANTIE Des pièces de rechange peuvent être utilisées pour des mesures DÉCLARATION DE GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION de maintenance ou des réparations couvertes par la garantie, ANTIPOLLUTION sans frais pour le propriétaire. Une telle utilisation n’affectera La demande de certification de Liquid Combustion Technology, pas les obligations de garantie de Liquid Combustion Technology, VOS DROITS ET OBLIGATIONS DANS LE...

Table des Matières