Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Multimètres numériques
Keysight U1251B et U1252B
Guide
d'utilisation et
de maintenance

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight Technologies U1251B

  • Page 1 Multimètres numériques Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 2: Avertissements

    LES INFORMATIONS CONTENUES DANS commercial » tel que défini dans la CE DOCUMENT SONT FOURNIES EN réglementation FAR (Federal Acquisition L'ÉTAT ET POURRONT FAIRE L'OBJET DE Regulation) 2.101. Conformément à la Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 3: Symboles De Sécurité

    Protection contre les surtensions de Équipotentialité 1000 V catégorie III 1000 V CAT IV Équipement protégé par une double isolation Protection contre les surtensions de 600 V ou une isolation renforcée catégorie IV 600 V Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 4: Informations Relatives À La Sécurité

    – Utilisez exclusivement le type de batterie rechargeable recommandé. Vérifiez l'insertion correcte de la batterie dans le multimètre, et respectez sa polarité. – Déconnectez les cordons de test de toutes les bornes pendant le chargement de la batterie. Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 5 N'utilisez pas le multimètre s'il paraît endommagé. – Vérifiez l'isolement des sondes de test en recherchant les parties métalliques exposées, et vérifiez leur continuité. N'utilisez pas de sondes de test endommagées. Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 6 Si nécessaire, renvoyez le produit à un bureau de ventes et de service après-vente Keysight Technologies pour l'entretien et la réparation. Ainsi, l'intégrité des fonctions de sécurité sera maintenue.
  • Page 7: Marquages Réglementaires

    Cet appareil ISM est conforme à la norme devez pas le jeter avec les ordures NMB-001 du Canada. ménagères. La mention CSA est une marque déposée de l’Association canadienne de normalisation (Canadian Standards Association). Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 8: Directive Européenne 2002/96/Ce Relative Aux Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques (Deee)

    Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous souhaitez retourner votre instrument, contactez le Centre de services Keysight le plus proche ou consultez le site Web http://about.keysight.com/en/ companyinfo/environment/takeback.shtml pour de plus amples informations. Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 9: Contenu De Ce Guide

    U1251B et U1252B. 4 Mod ification de la configuration par défaut Le présent chapitre vous indique comment modifier la configuration d'usine par défaut des multimètres U1251B et U1252B ainsi que les autres options de configuration disponibles. 5 Maintenance Le présent chapitre décrit le processus de recherche de pannes sur le multimètre...
  • Page 10 CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Guide d’utilisation et de maintenance Keysight U1251B et U1252B...
  • Page 11: Table Des Matières

    ........49 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 12 Configuration du mode de gel des données/rafraîchissement ..96 Configuration du mode d'enregistrement de données ... . . 97 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 13 ........133 Pour commander des pièces de rechange ....133 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 14 ........166 Spécifications Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 15: Liste Des Figures

    ....... .73 Figure 3-2 Fonctionnement en mode de gel des données ..74 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 16 Figure 4-14 Configuration du mode d'écho pour la commande à distance ....111 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 17 ...140 Figure 6-3 Alarme des bornes de charge ....141 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 18 CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 19: Liste Des Tableaux

    ......160 Tableau 6-5 Codes et significations des erreurs d'étalonnage . . .166 Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 20 CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 21: Mise En Route

    Multimètres numériques Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance Mise en route Présentation des multimètres numériques portables U1251B/U1252B Vérification de la livraison Le présent chapitre contient des informations sur le panneau avant, le commutateur rotatif, le clavier, l'écran, les bornes et le panneau arrière des...
  • Page 22: Présentation Des Multimètres Numériques Portables U1251B/U1252B

    C (sans compensation de ° température ambiante) – Mesure de température avec thermocouples de type K (U1251B) et de types J/K (U1252B) – Mesures de fréquence, de rapport cyclique et de largeur d'impulsion – Enregistrement dynamique des valeurs min, max et moyenne –...
  • Page 23: Vérification De La Livraison

    Conservez le matériau d’emballage au cas où vous devriez renvoyer le multimètre. Veuillez vous reporter à la brochure Outils portables Keysight (5989-7340EN) concernant la liste exhaustive et mise à jour des accessoires portables disponibles. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 24: Réglage De La Béquille D'inclinaison

    à ce qu'elle soit parallèle au sol, avant de la tirer au maximum vers l'extérieur. Câble IR-USB Vers l'ordinateur (hôte) Béquille pour inclinaison à 30º Figure 1-2 Béquille pour inclinaison à 30° Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 25 4. Refixez la béquille en position droite face au multimètre dans la direction opposée à la vôtre Figure 1-3 Position de la béquille pour suspendre le multimètre Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 26: Le Panneau Avant D'un Coup D'œil

    Mise en route Le panneau avant d'un coup d'œil Affichage Clavier Commutateur rotatif Connecteurs terminaux Figure 1-4 Panneau avant U1252B Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 27: Le Panneau Arrière D'un Coup D'oeil

    Mise en route Le panneau arrière d'un coup d'oeil Port de communication infrarouge Supports des sonde de test Béquille Couvercle du compartiment de batterie Figure 1-5 Panneau arrière Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 28: Le Commutateur Rotatif D'un Coup D'œil

    µA continus et µA alternatifs ntensité mA CC, courant alternatif (CA), intensité mA CA, courant CA ou courant CA+CC Sortie de signal carré, rapport cyclique ou largeur d'impulsion [U1252B] et OFF (arrêt) [U1251B] Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 29: Le Clavier D'un Coup D'œil

    Appuyez de nouveau Appuyez sur pour parcourir les lectures de crête sur cette touche pour voir la valeur de référence maximale et minimale. enregistrée. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 30 Dynamic Recording, 1 ms Peak Hold et le mode d'affichage double. rotatif est en position ou [pour le U1252B], ou lorsque le multimètre est en mode de gel de crête 1 ms ou d'enregistrement dynamique) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 31 Lorsque le multimètre est en mode d'enregistrement de valeur crête ou dynamique, appuyez sur pour réactiver le mode d'enregistrement de gel crête 1 ms ou dynamique Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 32: L'écran D'un Coup D'œil

    Dual, Range et Hold ou tournez le commutateur rotatif dans une autre position. (modèle U1252B uniquement) Les symboles sur l'écran LCD sont expliqués dans les tableaux suivants. Figure 1-8 Symboles sur l'écran Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 33 Indicateur de batterie faible Extinction automatique activée Rafraîchissement (automatique) Déclenchement (manuel) TRIG MAXMINAVG Mode d’enregistrement dynamique : valeur actuelle sur l’affichage principal Mode d’enregistrement dynamique : valeur maximale sur l’affichage principal Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 34 Unités de fréquence : Hz, kHz, MHz MkHz Unités de résistance : Ω, kΩ, MΩ Unité de conductance Unités de tension : mV, V Unités de courant : µA, mA, A µmA Mesure de rapport cyclique Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 35 Unités de tension : mV, V µ µmA Unités de courant : A, mA, A Unité de temps écoulé : s (seconde) pour les modes d'enregistrement dynamique et de gel de valeur crête 1 ms Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 36 Plage et points de la barre analogique Plage Points/segment Usage (fonctions) 2 500 V, A, , Diode Ω 2 500 V, A, Ω 2 500 V, A, , nS Ω V, A, Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 37: Sélection De L'affichage À L'aide De La Touche Hz

    (tension alternative + continue) Rapport cyclique (%) Fréquence (Hz) Largeur d'impulsion (ms) mV alternatifs (tension alternative) Rapport cyclique (%) Fréquence (Hz) Largeur d'impulsion (ms) mV continus (tension continue) Rapport cyclique (%) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 38 Rapport cyclique (%) division de la fréquence par 1 [U1252B] Hz (fréquencemètre) – appuyer sur Fréquence (Hz) - 100 - pour sélectionner la division de la fréquence par 100 [U1252B] Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 39: Sélection De L'affichage À L'aide De La Touche Dual

    Température ambiante ° C ou ° F mV alternatifs Hz (couplage CA) mV alternatifs dBm ou dBV (tension alternative) mV alternatifs mV continus mV alternatifs Température ambiante ° C ou ° F Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 40 μA alternatifs + continus Température ambiante °C ou °F mA continus Hz (couplage CC) mA continus μA alternatifs (courant continu) % (0–20 ou 4–20) μA continus mA continus Température ambiante °C ou °F Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 41 ° C (° F) Température ambiante ° C ou ° F (température) ° C (° F) Température ambiante ° C ou ° F/ compensation du 0° C (sélection à l'aide de la touche Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 42: Sélection De L'affichage À L'aide De La Touche Shift

    + continus Ω Ω (Résistance) Ω Diode (Test de diode et fréquence) Capacité Température (Capacitance et température) mA continus mA alternatifs (Courant alternatif) mA alternatifs + continus [pour le U1252B] Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 43: Les Bornes D'un Coup D'œil

    à la mesure de tension alternative seulement. Les bornes d'un coup d'œil Pour éviter tout endommagement du multimètre, ne dépassez pas les AVERTISSEMENT limites d'entrée. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 44 μA . mA Fusible 440 mA/1000 V 30 kA à réaction rapide Fusible 11 A/1000 V 30 kA à réaction rapide pour le U1252B fusible 440 mA/1000 V à réaction rapide Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 45: Réalisation Des Mesures

    Mesures de résistance et de conductance, test de continuité Test de diodes Mesures de capacité (condensateurs) Mesures de température Alarmes et avertissements lors d'une mesure Le présent chapitre contient des informations sur la façon de prendre des mesures en utilisant les multimètres numériques portables U1251B et U1252B.
  • Page 46: Comprendre Les Instructions De Mesure

    (modèle U1252B uniquement). Avant de commencer la mesure, vérifiez que les connexions aux bornes sont AVERTISSEMENT appropriées. Ne dépassez pas les limites d'entrée : vous risqueriez d'endommager l'appareil. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 47: Measuring Ac Voltage

    Reportez-vous au Tableau 1-8 “Sélection de l'affichage à l'aide de la touche Dual” en page 39 concernant la liste des différentes combinaisons disponibles sur l'affichage secondaire. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 48: Mesure De Tension Continue

    Configurez le multimètre pour qu'il mesure une tension continue comme illustré sur la Figure 2-2. Analysez les points de test et lisez l'affichage. Cordon rouge Cordon noir Figure 2-2 Mesure de tension continue Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 49: Mesure De Courant

    Reportez-vous au Tableau 1-8 “Sélection de l'affichage à l'aide de la touche Dual” en page 39 concernant la liste des mesures en mode double affichage disponibles. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 50 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-3 Mesure de courant en μA et en mA Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 51: Échelle De Pourcentage De 4 Ma À 20 Ma

    Échelle de pourcentage (de 4 mA à 20 mA ou de 0 mA à 20 mA) toujours commutation automatique de mA CC en calibre auto ou manuel calibre 999.99 % 50 mA, 500 mA 9999.9 % Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 52 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-4 Mesure d'échelle de 4–20 mA Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 53: Mesure En A (Ampère)

    The meter is set to A measurement automatically when the red test lead is plugged into the A terminal. Cordon noir Cordon rouge Figure 2-5 Mesure de l'intensité en A (Ampère) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 54: Fréquencemètre

    – Le signal est hors tolérance si la lecture reste instable après avoir procédé à l'étape ci-dessus. – Lorsque l’affichage secondaire affiche “-1-“, vous pouvez effectuer successivement des mesures de largeur d’impulsion (ms), de rapport cyclique (%) et de fréquence (Hz) en appuyant sur Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 55 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-6 Mesure de fréquence Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 56: Mesures De Résistance Et De Conductance, Test De Continuité

    Configurez le multimètre pour qu'il mesure une résistance comme illustré sur la Figure 2-7. Puis analysez les points de test (par dérivation de la résistance) et lisez l'affichage. Cordon noir Cordon rouge Figure 2-7 Mesure de résistance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 57 Figure 2-8. Press Press Figure 2-8 Test de continuité avec signal sonore, de conductance et de résistance. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 58: Continuité Avec Signal Sonore

    Les mesures de résistances élevées étant sensibles au bruit, vous pouvez utiliser le mode d'enregistrement dynamique pour mesurer les valeurs moyennes. Reportez-vous au chapitre “Enregistrement dynamique” en page 72 pour de plus amples informations. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 59 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-9 Mesure de conductance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 60: Test De Diodes

    0 V approximativement en modes de polarisation directe et inverse et si le multimètre émet un signal sonore continu. – La diode est considérée comme étant ouverte (coupée) si le multimètre affiche "OL" en modes de polarisation directe et inverse. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 61 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-10 Mesure de la polarisation directe d'une diode Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 62 Réalisation des mesures Cordon noir Cordon rouge Figure 2-11 Mesure de la polarisation inverse d'une diode Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 63: Mesures De Capacité (Condensateurs)

    Configurez le multimètre comme illustré sur la Figure 2-12. Connectez le cordon de test rouge sur la borne positive du condensateur et le cordon de test noir sur la borne négative et lisez l'affichage. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 64 Réalisation des mesures Cordon rouge Cordon noir Figure 2-12 Mesures de capacitance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 65: Mesures De Température

    6 When measuring above the ambient temperature, move the thermocouple along the surface until you get the highest temperature reading. 7 When measuring below ambient temperature, move the thermocouple along the surface until you get the lowest temperature reading. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 66 0°C permet de mesurer immédiatement une température relative. Figure 2-13 Connexion de la sonde de température sur l'adaptateur de transfert sans compensation Figure 2-14 Connexion de la sonde avec l'adaptateur sur le multimètre Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 67 3 Lorsqu’une lecture constante est obtenue, appuyez sur pour définir cette lecture comme température de référence relative. 4 Touchez la surface à mesurer avec la sonde à thermocouple. 5 Lisez la température relative affichée. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 68 Réalisation des mesures Figure 2-15 Surface temperature measurement Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 69: Alarmes Et Avertissements Lors D'une Mesure

    Le message "A-Err" clignote à l'affichage principal jusqu'à ce que le cordon de test soit débranché de la borne d'entrée A. Reportez-vous à la Figure 2-16. Figure 2-16 Avertissement sur les bornes d'entrée Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 70: Alarme De La Borne De Charge

    Le message "Ch.Err" clignote sur l'affichage principal jusqu'à ce que le cordon soit débranché de la borne d’entrée Reportez-vous à la Figure 2-17 ci-dessous. Figure 2-17 Alarme de la borne de charge Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 71: Fonctionnalités

    Affichage de décibels Gel de valeur crête 1 ms Enregistrement de données Sortie de signal carré (pour le U1252B) Communication à distance Le présent chapitre contient des informations au sujet des fonctionnalités disponibles sur les multimètres numériques U1251B et U1252B.
  • Page 72: Enregistrement Dynamique

    – La valeur moyenne est calculée à partir de toutes les valeurs mesurées et recueillies en mode d'enregistrement dynamique. Si une surcharge est enregistrée, la fonction de calcul de moyenne s’arrête et la valeur moyenne devient "OL"(surcharge). est désactivé en mode d’enregistrement dynamique. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 73 Appuyez sur Max Min pendant >1 s ou Appuyez sur pendant >1 s Appuyez sur Appuyez sur Max Min pendant >1 s ou Appuyez sur pendant >1 s Figure 3-1 Fonctionnement en mode d’enregistrement dynamique Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 74: Gel Des Données (Gel Du Déclenchement)

    3 Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour quitter ce mode. Appuyez sur Appuyez sur Measurement update Press press for > 1 sec. Figure 3-2 Fonctionnement en mode de gel des données Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 75: Rafraîchissement Des Valeurs Gelées

    La nouvelle valeur est ensuite mise à jour sur l'écran. Le symbole est toujours activé et le multimètre émet un signal sonore pour mémoire. 4 Appuyez une seconde fois sur pour quitter le mode de rafraîchissement des valeurs gelées. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 76: Mesure Par Rapport À Une Valeur De Référence (Relative)

    – Lors de mesures de tension continue, l'effet thermique limite la précision. Court-circuitez les cordons de test et appuyez sur Null dès que la valeur affichée est stable pour remettre l’affichage à zéro. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 77 Appuyez sur Appuyez sur Auto-return after 3 seconds clignotement Press as Null is flashing on the display Figure 3-4 Fonctionnement en mode de mesure par rapport à une référence (mesure relative) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 78: Affichage De Décibels

    être sélectionnée à la position ACV ; la sélection sera alors la référence pour les autres mesures de tension. 2 Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour quitter ce mode. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 79 > 1 sec. Appuyez sur Appuyez sur Press Only when for > 1 sec. rotary switch is at Press position Appuyez sur Appuyez sur Press Figure 3-5 Fonctionnement en mode d'affichage dBm/dBV Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 80: Gel De Valeur Crête 1 Ms

    3 Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour désactiver ce mode. 4 Selon les mesures représentées sur le Tableau 3-6 en page 81, le facteur de crête est de 2,5048/1,768 =1,416. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 81 > 1 sec. Appuyez sur Start to capture Start to capture Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 3-6 Fonctionnement en mode de gel de valeur de crête 1 ms Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 82: Enregistrement De Données

    L'index d'enregistrement clignote sur l'affichage secondaire pendant 3 secondes avant de retourner à l'affichage normal. 2 Appuyez à nouveau de manière prolongée sur pour la valeur suivante à enregistrer dans la mémoire. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 83 100 valeurs au maximum sont enregistrables. Au delà, le témoin "FULL" (mémoire pleine) REMARQUE s'affiche sur l'affichage secondaire, comme le montre la Figure 3-8. Press for > 1 sec. Auto-return after 3 seconds Figure 3-8 Enregistrement complet Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 84: Enregistrement À Intervalles

    2 Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour quitter ce mode. Lorsque l'enregistrement à intervalles (automatique) est activé, toute opération REMARQUE depuis le clavier est impossible, sauf pour la fonction Log. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 85 > 1 sec. First interval Press for > 1 sec. Last interval Press for > 1 sec. Last +1 interval Stop logging Figure 3-9 Fonctionnement en mode d'enregistrement de données à intervalles (automatique) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 86: Révision Des Données Enregistrées

    6 Pendant la révision des données enregistrées en mode manuel ou à intervalles, appuyez sur la touche pendant plus d'une seconde pour effacer toutes les valeurs enregistrées. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 87 Press Log Press Log to clear all manual logs to clear all interval logs for > 1 sec for > 1 sec Press View Figure 3-10 Fonctionnement en mode de révision d'enregistrement Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 88: Sortie De Signal Carré (Pour Le U1252B)

    (%) sur l’affichage principal. 4 Appuyez sur ou sur pour régler ce rapport cyclique. Celui-ci est réglable par 256 pas de 0,390625 % chacun. L'affichage indique seulement la meilleure résolution avec 0,001 %. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 89 Elle se règle en 256 pas de 1/(256 x fréquence) chacun. L'affichage se règle automatiquement dans la plage comprise entre 9,9999 et 9999,9 ms. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 90: Communication À Distance

    Keysight GUI ou reportez-vous au guide de mise en route de l'enregistreur de données GUI (U1251-90023). Connexion à l'ordinateur Figure 3-14 Cable connection for remote communication Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 91 Retour aux configurations d'usine par défaut Réglage de la tension de la pile Réglage du filtre Le présent chapitre vous indique comment modifier la configuration d'usine par défaut des multimètres U1251B et U1252B ainsi que les autres options de configuration disponibles.
  • Page 92: Sélection Du Mode Setup (Configuration)

    3 Appuyez sur pour enregistrer les modifications. Ces paramètres demeureront dans la mémoire non volatile. 4 Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour quitter le mode Setup. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 93 Sélectionne le contrôle de parité, paire, impaire ou sans PArtY Contrôle de parité En, Odd, nOnE parité pour la communication à nOnE distance (commande à distance avec un ordinateur) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 94 50 Ω 1–9999 Ω mesure de dBm dBm. Sélectionne un thermocouple tYPE de type K. Thermocouple t.CoUP tYPE Sélectionne un thermocouple tYPE de type J. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 95 [b] Pour les éléments de menu b-Lit, APF, rEF et d-LoG, l'utilisateur peut sélectionner le chiffre à ajuster en appuyant dessus [c] Cette option de menu est uniquement disponible sur le multimètre U1252B. [d] Pour visualiser l'élément de menu tEMP, appuyez sur pendant plus d'une seconde. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 96: Configuration Du Mode De Gel Des Données/Rafraîchissement

    Lorsque la variation de la valeur mesurée dépasse le réglage du nombre de points de variation, le rafraîchissement est prêt à se déclencher. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-1 Configuration du gel des données/rafraîchissement Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 97: Configuration Du Mode D'enregistrement De Données

    Appuyez sur Press Press Appuyez sur set interval > 1 seconde Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-2 Configuration de l'enregistrement des données Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 98: Configuration Des Types De Thermocouple (Modèle U1252B Uniquement)

    Les types de sonde à thermocouple disponibles sont les types K (par défaut) ou J. Appuyez sur ou sur pour sélectionner alternativement les types J et K. Appuyez sur Figure 4-3 Configuration du type de thermocouple Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 99: Configuration De L'impédance De Référence Pour Les Mesures De Dbm

    L’impédance de référence peut être réglée de 1 à 9999 Ω. La valeur par défaut est de 50 Ω. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-4 Configuration de l'impédance de référence pour les mesures de dBm Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 100: Configuration De La Fréquence Minimale De Mesure

    La vitesse de mesure typique se base sur une fréquence minimale de 1 Hz. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-5 Configuration de la fréquence minimale Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 101: Configuration Des Échelles De Température

    – Configuration sur les deux affichages des échelles Celsius-Fahrenheit (d-CF) et Fahrenheit-Celsius (d-FC). Les affichages principal et secondaire peuvent être permutés en appuyant REMARQUE – Configuration sur un seul affichage de l'échelle Fahrenheit seulement (° F sur l'affichage principal). Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 102 Modification de la configuration par défaut Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Figure 4-6 Configuration de l’unité de température Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 103: Configuration Du Mode D'extinction Automatique

    – Pour activer le multimètre après sa « mise en veille automatique », tournez le commutateur rotatif en position OFF. Puis replacez-le sur ON. – s'affichera sur l'écran pendant les mesures suivantes. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 104: Configuration De L'extinction Automatique

    Modification de la configuration par défaut Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-7 Configuration de l'extinction automatique Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 105: Configuration De La Valeur D'échelle De Pourcentage (%)

    100 %. La lecture de l'échelle à 25% représente un courant continu de 8 mA sur l'échelle 4 – 20mA et un courant continu de 5 mA sur l'échelle 0 – 20mA. Appuyez sur Figure 4-8 Configuration de la lecture en échelle de pourcentage Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 106: Configuration De La Fréquence Du Signal Sonore

    La fréquence du signal pilote est réglable sur 2400, 1200, 600 ou 300 Hz. Le bouton « OFF » désactive le signal sonore. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Figure 4-9 Configuration de la fréquence du signal sonore Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 107: Configuration Du Minuteur De Rétroéclairage

    99 secondes. Le rétroéclairage s’éteint automatiquement au terme de la période définie. – "0FF" désactive l'extinction automatique du rétro-éclairage. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Figure 4-10 Configuration du chronomètre d'extinction du rétro-éclairage Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 108: Configuration Du Débit De Données

    Le débit de données est sélectionné pour la commande à distance. Les réglages disponibles sont 2400, 4800, 9600 et 19 200 Hz. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Figure 4-11 Configuration du débit de données pour la commande à distance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 109: Configuration Du Contrôle De Parité

    Le contrôle de parité est sélectionné pour la commande à distance. Il peut être réglé sur none (aucune parité), even (paire) ou odd (impaire). Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Figure 4-12 Configuration du contrôle de parité Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 110: Configuration Du Nombre De Bits De Données

    Le nombre de bits de données est sélectionné pour la commande à distance. Il peut se régler à 8 ou 7 bits. Appuyez sur Figure 4-13 Configuration du nombre de bits pour la commande à distance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 111: Configuration Du Mode D'écho

    – Echo ON active le renvoi des caractères vers l'ordinateur lors de la communication à distance. – Echo OFF désactive le mode d'écho. Appuyez sur Figure 4-14 Configuration du mode d'écho pour la commande à distance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 112: Configuration Du Mode D'impression

    à l'hôte de manière continue, mais n’accepte aucune commande en provenance de l'hôte. clignote pendant l'impression. Appuyez sur Figure 4-15 Configuration du mode d'impression pour la commande à distance Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 113: Retour Aux Configurations D'usine Par Défaut

    à l'exception du paramètre de température. – L'élément de menu Reset renvoie automatiquement à l'élément de menu Refresh Hold (Rafraîchissement) après une réinitialisation. Press for > 1 sec. Figure 4-16 Configuration d'une réinitialisation Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 114: Réglage De La Tension De La Pile

    Réglage de la tension de la pile Le type de pile du multimètre peut être réglé sur 7,2 ou 8,4 V. Appuyez Figure 4-17 Sélection de la tension de la pile Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 115: Réglage Du Filtre

    Ce réglage permet de filtrer les signaux de courant alternatif dans les voies de mesure du courant continu. Le filtre de courant continu est par défaut réglé sur Appuyez Figure 4-18 Filtre de courant continu Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 116 Paramètre par défaut Version de micrologiciel 2.17 et antérieures FiLtEr 2.18 et ultérieures [a] Le microprogramme est installé en usine et ne peut pas être mis à niveau sur le terrain. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 117 Multimètres numériques Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance Maintenance Introduction Maintenance générale Remplacement de la pile Considérations de stockage Charge de la batterie Procédure de vérification des fusibles Remplacement du fusible Dépannage Pièces de rechange Pour commander des pièces de rechange Le présent chapitre décrit le processus de recherche de pannes sur le multimètre...
  • Page 118: Maintenance

    5-1). Pour garantir l'utilisation du type correct de pile, remplacez-la immédiatement lorsque le signal de pile faible clignote. Si votre multimètre est équipé d'une pile de type rechargeable, reportez-vous au chapitre “Charge de la batterie” en page 121. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 119 Liste des piles compatibles pour l'Keysight U1251B : REMARQUE – Pile alcaline 9 V non rechargeable (ANSI/NEDA 1604A ou CEI 6LR61) – Pile carbone-zinc 9 V non rechargeable (ANSI/NEDA 1604D ou CEI 6F22) Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 120: Considérations De Stockage

    Ceci pour éviter que le pack de piles rechargeables Ni-MH ne fuie avec le temps. La performance de la pile rechargeable peut se dégrader avec le temps. REMARQUE Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 121: Charge De La Batterie

    Pour charger la pile, utilisez l'adaptateur 24 V CC spécifié. Rappelez-vous de ne jamais tourner le commutateur rotatif du multimètre pendant la charge. Utilisez les étapes suivantes pour charger la pile : Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 122 Tension de la batterie Pourcentage de charge 7,0 V ~ 9,6 V 0% ~ 100% Charge d'entretien (SBY – Veille) Charge en cours 7,2 V ~ 10,0 V 0% ~ 100% Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 123 Cet autotest dure 2 à 3 minutes. Evitez de manipuler toutes les touches pendant cet autotest. Un message est affiché comme indiqué à Figure 5-3. Figure 5-3 Autotest Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 124 1 En cas de charge d'une pile de plus de 12 V ou de moins de 5 V 2 Si la tension de la pile n'augmente pas après 3 minutes, l'erreur de charge apparaît Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 125 être manipulée pendant la charge. Le message d'erreur peut apparaître pendant la charge pour avertir l'utilisateur d'une éventuelle surcharge de la pile. Figure 5-4 Mode de charge de la batterie Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 126 8 Débranchez l'adaptateur CC lorsque le message C–End apparaît sur l'affichage secondaire. Ne tournez pas le commutateur rotatif avant d'avoir débranché l'adaptateur des bornes. Figure 5-5 Fin de charge et état d'entretien Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 127 Maintenance Press to start charge Error-Full Error Error-Empty Battery can be charged Fully charged Figure 5-6 Procédure de charge de la pile Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 128: Procédure De Vérification Des Fusibles

    1 et 2. 1 Placez le commutateur rotatif sur la position 2 Connectez le cordon de test rouge sur la borne d'entrée Figure 5-7 Procédures de vérification des fusibles Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 129 Lectures de mesure pour la vérification des fusibles Fusible OK Replace fuse Borne d'entrée de (approximativement) Fusible Calibre du fusible courant Lecture affichée 440 mA/1000 V 6.2 MΩ 11 A/1000 V 0.06 Ω Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 130: Remplacement Du Fusible

    OFF. 9 Refixez ensuite respectivement la carte du circuit et le couvercle inférieur. 10 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer la référence, le calibre et la dimension des fusibles. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 131 2110-1400 440 mA/1000 V 10 mm x 35 mm Fusibles à fusion rapide 2110-1402 11 A/1000 V 10 mm x 38 mm Fusible 1 Fusible 2 Figure 5-8 Remplacement des fusibles Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 132: Dépannage

    – Installation du pilote pour le câble USB infrarouge. Remarques concernant le tableau des procédures de recherche de pannes : [a] Ne tournez jamais le commutateur rotatif du multimètre de la position OFF pendant la charge. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 133: Pièces De Rechange

    1 Contactez votre distributeur ou centre de maintenance Keysight le plus proche. 2 Désignez les pièces en indiquant la référence Keysight mentionnée dans la liste de pièces de rechange. 3 Indiquez les numéros de modèle et de série de l’instrument. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 134 Maintenance CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 135: Tests De Performance Et Étalonnage

    Multimètres numériques Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance Tests de performance et étalonnage Etalonnage : généralités Equipement de test recommandé Tests de fonctionnement de base Considérations sur les tests Tests de vérification des performances Tests de vérification des performances Procédure d'étalonnage...
  • Page 136: Etalonnage : Généralités

    Au-delà d'un an, elles ne sont plus garanties. Keysight ne recommande pas d'étendre l'intervalle entre deux étalonnages au-delà de deux ans, quelle que soit l'application. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 137: Etalonnage Recommandé

    étalonnages ont été effectués. Reportez-vous à la section “Pour lire le nombre de points d'étalonnage” page 165 et vérifiez que tous les réglages ont bien été effectués. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 138: Equipement De Test Recommandé

    TM Electronics KMPC1MP (extension de < 1/5 spécif. instrument sur un an thermocouple de type K) Signal carré Keysight 53131A et Keysight 34401A < 1/5 spécif. instrument sur un an Court-circuit MDP-S Pomona – Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 139: Tests De Fonctionnement De Base

    Appuyez sur la touche Hold et allumez le multimètre pour voir tous les segments de l'écran. Comparez votre écran à celui de la Tableau 6-1. Figure 6-1 Ecran à cristaux liquides Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 140: Test De La Borne De Courant

    L'affichage principal continue à clignoter jusqu'à ce que le cordon de test soit débranché de la borne A. Avant d'effectuer ce test, vérifiez que le signal sonore n'est pas désactivé dans la REMARQUE configuration (Setup). Figure 6-2 Avertissement sur les bornes d'entrée Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 141: Test D'alarme De La Borne De Charge

    “Ch.Err” clignote sur l’affichage principal jusqu’à ce que le cordon soit débranché de la borne Figure 6-3 Alarme des bornes de charge Avant d'effectuer ce test, vérifiez que le signal sonore n'est pas désactivé dans la REMARQUE configuration (Setup). Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 142: Considérations Sur Les Tests

    – Laissez l'instrument préchauffer pendant cinq minutes. – Utilisez des câbles à paire torsadée blindée isolés au PTFE pour réduire les erreurs associées à la stabilisation et au bruit. Gardez des câbles d'entrée aussi courts que possible. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 143: Tests De Vérification Des Performances

    Tests de performance et étalonnage Tests de vérification des performances Ces tests permettent de vérifier les performances de mesure du multimètre. Ils reposent sur les spécifications de l'instrument U1251B ou U1252B, présentées dans la fiche technique correspondante. (see “Déverrouillage de la sécurité de l'instrument à...
  • Page 144 Utilisez les tests de vérification des performances pour vérifier les performances de mesure de l'instrument. Les tests de vérification des performances reposent sur les spécifications de l'instrument U1251B/U1252B, présentées dans la fiche technique correspondante. Les tests de vérification des performances sont recommandés comme tests de recette technique lorsque vous venez de recevoir le multimètre.
  • Page 145 50 V 50 V ± 20 mV ± 17,5 mV (modèle U1251B). 500 V 500 V ± 200 mV ± 200 mV 1000 V 1000 V ± 800 mV ± 800 mV Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 146 ± 2,25 mV 500 mV, 1 kHz ± 3,25 mV ± 2,25 mV 500 mV, 10 kHz ± 8,6 mV ± 4,15 mV 450 mV, 20 kHz Sans objet ± 16,95 mV Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 147 ± 1 mV (modèle U1252B) ou (modèle U1251B). Sortie de l'appareil 3250A 999.99 kHz 200 mVeff, Sans objet ± 52 Hz Appuyez sur la touche pour 100 kHz passer en mode fréquencemètre Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 148 ± 37 μA passer en mode Placez le bouton rotatif sur la 50 mA 50 mA ± 0,105 mA ± 80 μA position 440 mA 400 mA ± 0,93 mA ± 0,65 mA Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 149 100 Hz à 50 % Sans objet ± 0,398 % 100 Hz à 25 % Sans objet ± 0,398 % 100 Hz à 75 % Sans objet ± 0,398 % Utiliser l'appareil 34410A Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 150 1 heure au minimum. Gardez le multimètre éloigné de toute sortie de ventilation. Ne touchez pas le cordon de test de thermocouple après connexion sur l'étalonneur.. Laissez la connexion se stabiliser pendant 15 minutes supplémentaires au minimum avant de procéder à la mesure. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 151: Déverrouillage De La Sécurité De L'instrument À Des Fins D'étalonnage

    Utilisez les touches pour sélectionner chaque caractère. 5 L'opération terminée, appuyez sur (Save). 6 Si vous avez saisi le code de sécurité approprié, la mention PASS apparaît sur l'affichage secondaire. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 152 5 Appuyez sur la touche (Save) pour enregistrer le nouveau code de sécurité d’étalonnage. 6 Si le nouveau code de sécurité a bien été enregistré, la mention PASS apparaît à l'affichage secondaire. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 153 à la section “Pour changer le code de sécurité d'étalonnage depuis le panneau avant” en page 152. N'oubliez pas de noter le nouveau code de sécurité. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 154: Procédure D'étalonnage

    6 Notez le nouveau code de sécurité et le nombre de points d'étalonnage effectués dans le dossier de maintenance du multimètre. Assurez-vous d'avoir quitté le mode d'étalonnage lorsque vous éteignez REMARQUE l'appareil. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 155: Etalonnage Depuis Le Panneau Avant

    1 Utilisez les touches de modification pour sélectionner chaque chiffre de l'affichage principal. 2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner les chiffres 0 à 9. 3 L'opération terminée, appuyez sur pour commencer l'étalonnage. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 156: Considérations Relatives À L'étalonnage

    été mis sous tension pendant au moins une heure avec un thermocouple de type K connecté entre l'instrument et la source d'étalonnage. N'éteignez jamais le multimètre pendant un étalonnage. Cela peut effacer la ATTENTION mémoire d'étalonnage pour la fonction présente. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 157: Valeurs D'entrée Valides Pour L'étalonnage

    0,9 à 1,1 x pleine échelle 10 nF, 100 nF, 1000 nF, 10 µF, 100 µF, Vérifiez que la température est bien de 0 °C avec compensation ambiante. 1000 µF, 10 mF/0 °C Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 158: Procédure D'étalonnage

    à barres pour l'étalonnage de la température. Effectuez les tests suivant l'ordre indiqué dans le tableau approprié. REMARQUE 7 Saisissez la valeur réelle du signal d'entrée (voir la section “Pour saisir les valeurs d'étalonnage” en page 155). Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 159 9 Répétez les étapes 1 à 8 pour chaque point d'étalonnage. 10 Vérifiez les réglages en utilisant le chapitre “Tests de vérification des performances” en page 144 et sur le Tableau 6-4. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 160 2 (modèle U1251B). bornes 3,0000 V 3,0000 V 30 V 30,000 V 30,000 V 500V 300 V 300,00 V 300,00 V 1000V 1000 V 1000,0 V 1000,0 V Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 161 30 mV, 1 kHz 030,00 mV 030,00 mV 300 mV, 1 kHz 300,00 mV 300,00 mV 300 mV, 20 kHz * 30,000 mV 300,00 mV 1000mV 30 mV, 1 kHz 0030,0 mV 0030,0 mV Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 162 03,000 nF 03,000 nF 10 nF 10,000 nF 10,000 nF 100 nF 10 nF 010,00 nF 010,00 nF 100 nF 100,00 nF 100,00 nF 1000 nF 100 nF 0100,0 nF 0100,0 nF Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 163 50 mA 30 mA 30,000 mA 30,000 mA 440 mA 300 mA 300,00 mA 300,00 mA Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 164 — Pour effectuer la mesure, connectez une extrémité du thermocouple de type K (avec connecteur TC miniature à chaque extrémité) à la sortie TC 5520A, et l'autre extrémité au multimètre via un adaptateur TC vers fiche banane. Veuillez patienter au moins 1 heure pour que le multimètre se stabilise. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 165: Pour Terminer L'étalonnage

    L'affichage principal présente le nombre de points d'étalonnage. 2 Notez ce nombre. 3 Appuyez de nouveau sur la touche pour quitter le mode d'affichage du nombre de points d'étalonnage. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 166: Erreurs D'étalonnage

    Erreur d’étalonnage : code du numéro de série incorrect Erreur d’étalonnage : étalonnage abandonné Erreur d’étalonnage : valeur hors plage Erreur d’étalonnage : mesure du signal hors plage Erreur d’étalonnage : fréquence hors plage Erreur d'écriture dans l'EEPROM Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 167: Spécifications

    Multimètres numériques Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance Spécifications Pour les caractéristiques et spécifications du Multimètres numériques U1251B et U1252B, référez-vous à la fiche de données à l'adresse http://literature.cdn.keysight.com/litweb/pdf/5989-5509EN.pdf.
  • Page 168 Spécifications CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight U1251B et U1252B Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 169 Référez-vous toujours à la version anglaise disponible sur le site Web de Keysight pour obtenir la dernière mise à jour. © Keysight Technologies 2016-2017 Édition 2, 1 avril 2017 Imprimé en Malaisie *U1251-90045* U1251-90045 www.keysight.com...

Ce manuel est également adapté pour:

U1252b

Table des Matières