Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
MODÈLE N°201124
FENDEUSE À BOIS SUR
ATTELAGE DE 9 TONNES
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
ou rendez-vous sur championpowerequipment.com
LISEZ ET CONSERVEZ CE MANUEL. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l'utilisation du
produit. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
FR
3316-M-OP
REV 20211207
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion 201124

  • Page 1 Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. 3316-M-OP REV 20211207 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES TABLE DES MATIÈRES Entretien ............Nettoyage de la fendeuse de bûches ......Introduction ...........
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INTRODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit et fabrique tous ses produits les dangers potentiels.
  • Page 4: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES DANGER  RELATIVES À LA SÉCURITÉ Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, des pieds, des cheveux, des vêtements et des accessoires.
  • Page 5 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT MISE EN GARDE   Risque d’écrasement Le mauvais fonctionnement ou l’utilisation inappropriée de la fendeuse de bûches peut l’endommager, écourter sa durée de Lorsqu’il est en fonctionnement, le coin d’abattage peut...
  • Page 6: Sécurité Concernant Le Carburant

    201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Sécurité concernant le carburant Lors du démarrage du moteur : NE tenez PAS de démarrer un moteur endommagé. DANGER  Toujours vérifier que le bouchon du carburant, le filtre à air, la LE CARBURANT ET LES VAPEURS SONT hAUTEMENT bougie d’allumage, les conduites de carburant et le système...
  • Page 7: Préparation

    201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 6. Ne transportez jamais une charge sur votre fendeuse de – Ne portez jamais de bijoux ou de vêtements amples bûches. pouvant s’enchevêtrer dans les pièces mobiles ou rotatives de la fendeuse de bûches.
  • Page 8: Entretien Et Rangement

    201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 11. Avec les fendeuses de bûches à vérin hydraulique sur lesquelles les bûches ne sont pas coupées à l’équerre, la portion la plus longue de la bûche doit être tournée vers le bas et les bûches coupées à...
  • Page 9: Étiquettes Et Plaques De Sécurité

    3mm corner radius; 2mm safe margin Carburant This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 10: Pictogrammes De Sécurité

    201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de sécurité Certains symboles peuvent se retrouver sur ce produit. Veuillez les étudier et comprendre leurs significations. Une bonne interprétation de ces pictogrammes vous permettra de faire fonctionner votre produit en toute sécurité.
  • Page 11 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ PICTOGRAMME SIGNIFICATION Gardez toujours les pieds éloignés du coin et du vérin. Les pièces en mouvement peuvent écraser ou couper. Surface chaude. Évitez le contact avec toutes surfaces chaudes afin de réduire le risque de blessures ou de bris.
  • Page 12: Pictogrammes De Fonctionnement

    WHITE substrate. 1. Vérifiez le niveau d’huile. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for Nous recommandons d’utiliser une huile 5W-30. outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 13: Commandes Et Caractéristiques

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES Lisez ce manuel d’utilisation avant de faire fonctionner votre fendeuse de bûches. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
  • Page 14: Moteur

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Moteur 1. Silencieux 7. Boulon de vidange d’huile ( de chaque côté ) 2. étrangleur 8. Bouchon de remplissage d’huile moteur/jauge à huile ( de chaque côté ) 3.
  • Page 15: Pièces Fournies

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Pièces fournies qté de qté de Pièce quincaillerie requise Outil requis pièces quincaillerie Goupille fendue Ø 2,5 × 25 Pince à bec effilé Roues Rondelle Ø 16 Boulon M8 × 25 2 clés ou douilles de 14 mm...
  • Page 16: Assemblage

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES ASSEMBLAGE Si votre fendeuse de bûches est déjà assemblée, passez les étapes d’assemblage de ce manuel. Si elle n’est pas assemblée, veuillez lire et suivre ces instructions. Si vous avez des questions concernant l’assemblage de votre fendeuse de bûches, appelez notre l'équipe de soutien technique...
  • Page 17: Installer L'adaptateur D'attelage

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES 3. Insérez et vissez le boulon et les deux rondelles par le trou situé au bas du montage de roue et dans le moteur. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour les trois (3) autres ensembles de boulons et de rondelles pour terminer le montage du moteur au montage de roue.
  • Page 18: Installation De La Fixation

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Installation de la fixation Installation des tuyaux 1. Glissez la fixation du vérin sur la tige du cylindre en vous MISE EN GARDE  assurant qu’elle est alignée avec les trous de boulons.
  • Page 19: Ajout D'huile À Moteur

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Tuyau d’aspiration Tuyau d’admission d’huile (haute pression) 1. Utilisez des colliers de serrage adéquats puis raccordez une 3. Raccordez une extrémité du tuyau haute pression à l’entrée extrémité du tuyau d’huile transparent au réservoir d’huile de la soupape de commande (A).
  • Page 20: Ajout De Carburant

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES AVIS  Nous considérons que les cinq premières heures de fonctionnement constituent la période de rodage du moteur. Pendant la période de rodage, nous recommandons d’utiliser des huiles pour automobile régulières et non synthétiques.
  • Page 21: Ajout D'huile Hydraulique

    ASSEMBLAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES AVIS  Nos moteurs fonctionnent bien avec du carburant mélangé à 10 % ou moins d’éthanol. L’utilisation de mélanges éthanol- essence soulève quelques problèmes : – Les mélanges éthanol-essence peuvent absorber plus d’eau que l’essence seule.
  • Page 22: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT  Utilisez TOUJOURS la fendeuse de bûches aux fins pour lesquelles elle est destinée. La fendeuse de bûches ne doit être utilisée que pour fendre des bûches de bois dans le sens de la longueur et du fil.
  • Page 23: Emplacement De La Fendeuse De Bûches

    FONCTIONNEMENT 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Emplacement de la fendeuse de bûches Cette fendeuse de bûches ne doit pas être placée à moins de 1,5 m (5 pieds) d’une matière combustible. Laissez au moins 0,9 m (3 pieds) de dégagement de tous les côtés de la fendeuse de bûches pour garantir le refroidissement, des interventions...
  • Page 24: Fonctionnement De La Fendeuse De Bûches

    FONCTIONNEMENT 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES 3. Mettez l’interrupteur du moteur à la position « ÉTEINT ». 4. Poussez le levier de commande de soupape vers l’avant (vers la plaque d’extrémité) pour fendre la bûche.
  • Page 25: Entretien

    ENTRETIEN 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Assurez-vous que la fendeuse de bûches reste propre et rangée correctement. Utilisez uniquement l’équipement sur une surface plane, à niveau et dans un environnement propre et sec. N’exposez PAS l’équipement à des conditions extrêmes, ou à...
  • Page 26: Changement D'huile Pour Moteur

    ENTRETIEN 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Changement d’huile pour moteur Nettoyage et réglage des bougies 1. Retirez le câble de la bougie. AVIS  2. Utilisez un outil de démontage de bougie (fourni), ou une Une fois que l’huile a été...
  • Page 27: Nettoyage Du Filtre À Air

    ENTRETIEN 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Nettoyage du filtre à air 2. Relâchez toute la pression emmagasinée en déplaçant le levier de soupape plusieurs fois vers l’avant et vers l’arrière. 1. Retirez le couvercle en plastique en appuyant sur le bouton- 3.
  • Page 28: Calendrier D'entretien

    RANGEMENT 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES RANGEMENT Calendrier d’entretien Respectez les intervalles d’entretien indiqués au tableau Consultez le chapitre « Entretien » pour connaître les instructions d’entretien suivant. de nettoyage adéquat. Effectuez des entretiens plus fréquents si vous utilisez votre AVERTISSEMENT ...
  • Page 29: Rangement Du Moteur Pour Une Période De Plus De 30 Jours

    RANGEMENT 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Rangement du moteur pour une période de plus de 30 jours 1. Ajoutez un stabilisateur d’essence correctement formulé dans le réservoir. 2. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes afin que l’essence traitée puisse circuler dans tout le système...
  • Page 30: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES SPÉCIFICATIONS Spécifications pour huile hydraulique Type ...... Consultez le tableau d’huile hydraulique Fiche technique de la fendeuse de bûches Capacité du système total ......
  • Page 31: Message Important Concernant La Température

    SPÉCIFICATIONS 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES Message important concernant la température Votre produit est conçu avec des caractéristiques nominales pour un fonctionnement continu à une température pouvant atteindre jusqu’à 40 °C (104 °F). Si nécessaire, votre produit peut être utilisé...
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE 201124 - FENDEUSE À BOIS SUR ATTELAGE DE 9 TONNES DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant. Ajoutez du carburant. Le moteur ne démarre pas. Bougie défectueuse. Remplacez la bougie. Dispositif branché pendant le démarrage. Débranchez le dispositif de la génératrice.
  • Page 33: Garantie

    Garantie de réparation et de remplacement dommages indirects CPE garantit à l’acheteur original que les composants mécaniques Champion Power Equipment décline toute obligation en matière et électriques seront exempts de défauts de matériau et de de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce fabrication pour une période d’deux ans (pièces et main-d’œuvre)
  • Page 34 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) ET DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (E.P.A. DES É.-U.) Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions américaines de l’EPA des É.-U. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’EPA américaine et CPE sont heureux d’expliquer la garantie des systèmes fédéraux de contrôle des émissions de votre petit moteur de...
  • Page 35: Voici Les Clauses Précises Concernant La Couverture De Garantie De Votre Système Antipollution

    GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux moteurs de petits véhicules hors route de 1997 ou plus récents. La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou équipement au premier acheteur/ utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
  • Page 36: Systèmes Couverts Par La Présente Garantie

    Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve de la date d’achat originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.

Table des Matières