Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
• Equipment should only be used in a flat, level position.
• Do not store or place any materials below the unit or near the
heating source.
• Always turn off and unplug electric chafer heaters when not in use.
• Always use a snuffer paddle or saucer to extinguish flame when
using a chafer fuel heating source.
• Follow all warnings and instructions in the Induction Warmer
Operator's Manual, if using with an induction warmer.
• Allow equipment to cool before moving or cleaning.
• Closely supervise units operating in public areas and/or around
children.
• Do not operate unattended.
• Do not operate without water in the water pan body.
FUNCTION AND PURPOSE
This equipment is intended and designed to keep food at proper serving
temperatures. This equipment is not intended or designed to cook raw
food or to reheat prepared food. Food must be prepared and placed in
the chafer at proper serving temperatures.
Register your product at Vollrath.com/registration and become eligible to win a free 10" Vollrath Tribute® fry pan
Operator's Manual
Induction Chafers and Stands
46144
4644050
©
2017 The Vollrath Company L.L.C.
46120
46121
46122
46123
46124
46125
46549
4644010
4644015
Part No. 2350059-1 ml
46132
46133
46134
46135
46113
46112
4644020
4644025
4644055
7/28/17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vollrath 46120

  • Page 1 Food must be prepared and placed in the chafer at proper serving temperatures. 4644050 4644055 Register your product at Vollrath.com/registration and become eligible to win a free 10" Vollrath Tribute® fry pan © 2017 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 2350059-1 ml...
  • Page 2 If using an induction warmer or electric chafer heater, we recommend 2. Add HOT water to the water pan. HOT water will reduce warm up using a Vollrath brand product. time otherwise water will need to be heated up to create steam into If using fuel, use only a high-quality chafer gel fuel.
  • Page 3 CLEANING NOTICE: Do NOT immerse the chafer hinges in liquid. Water, cleaning chemicals, or dishwater debris can cause the hinges to malfunction. To maintain the appearance and increase the service life, clean your induction chafer and/or stand daily. 1. Turn off induction heater or unplug the electric chafer heater or extinguish the chafer fuel and let the chafer and/or stand completely cool.
  • Page 4: Service And Repair

    WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Page 5: Chafers À Induction Et Socles Associés

    être préparés et placés dans le chafer aux températures correctes de service. 4644050 4644055 Inscrivez votre produit sur Vollrath.com/registration pour avoir une chance de gagner une poêle Tribute® Vollrath de 10" (25 cm). © 2017 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 2350059-1 ml...
  • Page 6 Si vous utilisez un combustible, choisissez uniquement du carburant gel pour chafer de haute qualité. Suivez toujours les recommandations Chafer Qt. (L) du fabricant en matière de sécurité et d’utilisation. 46120, 46121, ATTENTION 46122, 46123, 46124, 46125 Risque de brûlure (.95)
  • Page 7: Nettoyage

    NETTOYAGE AVIS : Ne plongez PAS les charnières du chafer dans un liquide. L’eau, les nettoyants chimiques ou les débris de l’eau de vaisselle peuvent causer le dysfonctionnement des charnières. Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service de votre chafer à...
  • Page 8: Sav Et Réparations

    Vollrath. Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
  • Page 9: Precauciones De Seguridad

    4644050 4644055 Inscriba su producto en Vollrath.com/registration y participe para ganar una sartén Tribute® de 10" (25 cm) de Vollrath. © 2017 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 2350059-1 ml...
  • Page 10 Si va a usar un calentador de inducción o un calentador eléctrico de CALIENTE reducirá el tiempo de calentamiento, de lo contrario chafer, le recomendamos emplear un producto marca Vollrath. deberá calentarse para crear vapor en la fuente de baño maría/base.
  • Page 11 LIMPIEZA AVISO: NO sumerja las bisagras del chafer en líquido. El agua, los productos químicos de limpieza o los desechos de las lavazas pueden causar desperfectos en las bisagras. Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie diariamente el chafer de inducción y/o el pedestal.
  • Page 12: Servicio Y Reparación

    CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.

Table des Matières