Publicité

Liens rapides

PM-6
table de mixage
amplifiée
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann fun generation PM-6

  • Page 1 PM-6 table de mixage amplifiée notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 06.08.2020, ID : 471921 (V4)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................15 Installation..............................16 Connexions et éléments de commande..................17 Lecture via Bluetooth..........................27 Données techniques..........................
  • Page 4: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. table de mixage amplifiée...
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier, mixer et lire les signaux provenant des appareils audio, des instru‐ ments de musique et des microphones. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 9 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 10 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. PM-6...
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 13: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
  • Page 15: Performances

    Performances Performances Table de mixage amplifiée à 6 canaux avec 2 × 80 W RMS Lecteur multimédia pour fichiers MP3 sur une clé USB une carte mémoire SD ou via Blue‐ tooth 6 × Entrée de microphone (prise XLR, 3 pôles, symétrique) 6 ×...
  • Page 16: Installation

    Installation Installation REMARQUE ! Risque de court-circuit L'alimentation fantôme entraîne des dommages de l'appareil, si des conduites asymétriques sont connectées. Activez uniquement l'alimentation fantôme si des câbles symétriques sont bran‐ chés. Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser.
  • Page 17: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant PM-6...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 1 Entrée microphone, prise XLR, 3 pôles, symétrique 2 Entrée Line, prise jack de 3,5 mm, asymétrique 3 [BASS] Bouton rotatif de réglage des basses fréquences du canal respectif 4 [TREBLE] Bouton rotatif de réglage des hautes fréquences du canal respectif 5 [LEVEL] Bouton rotatif de réglage du volume du canal respectif 6 [EFFECT]...
  • Page 19 Connexions et éléments de commande [TIME] Bouton rotatif pour adapter la durée de temporisation. Tournez le bouton vers la droite pour prolonger l’intervalle. [REPEAT] Bouton rotatif de réglage de la durée de la temporisation. Tournez le bouton vers la droite pour prolonger la durée. 8 [USB/SD DIGITAL PLAYER] Pour lire les fichiers de musique MP3 d’une carte SD ou d’une clé...
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 13 [MASTER] Bouton rotatif maître de réglage du niveau master sur les sorties haut-parleur 14 [TAPE IN] Bouton rotatif de réglage de la puissance du signal de [CD/TAPE IN]. 15 [REC OUT] Sortie pour le raccordement d’un Tapedeck, d’une carte son d’ordinateur ou d’un enregistreur portable ; le signal reflète le signal de sortie du haut-parleur.
  • Page 21 Connexions et éléments de commande 19 [LINE IN] Entrée Line, prise jack de 6,35 mm, mono, asymétrique, baissez le volume de l’appareil avant de raccorder un appareil ici. 20 Entrée Line, paire de prises Cinch PM-6...
  • Page 22 Connexions et éléments de commande Écran table de mixage amplifiée...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande 21 Écran 22 [MODE] Sélection de la source audio (clé USB, carte SD ou Bluetooth). Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour activer l’écran. 23 [EQ] Appuyez sur cette touche pour naviguer dans les préréglages numériques de l’égaliseur, que vous pouvez appliquer au morceau de musique: «...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande 27 [V–] Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pour baisser le volume du lecteur multimédia. 28 [V+] Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pour monter le volume du lecteur multimédia. Stoppe la lecture. Démarre ou arrête la lecture.
  • Page 25 Connexions et éléments de commande Arrière PM-6...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 31 [VOLTAGE] Bouton de sélection de la tension d’entrée. 32 [POWER] Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. 33 [SPEAKER] 2 × prise jack 6,35-mm, mono, asymétrique pour le raccordement de deux haut-parleurs passifs. En cas d’utilisation parallèle de 2 haut-parleurs par sortie, utilisez le haut-parleur avec 8 Ω.
  • Page 27: Lecture Via Bluetooth

    Lecture via Bluetooth Lecture via Bluetooth Vous pouvez jouer de la musique sans fil à partir d'appareils mobiles compatibles Bluetooth tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs portables via le récepteur Bluetooth intégré. Consultez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth. Placez-le à proximité de l'enceinte et activez l'appareil Bluetooth.
  • Page 28: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 avec porte-fusible Entrée de signal 6 ×prise XLR, 3 pôles (symétrique) 6 ×prise jack en 6,35 mm (asymétrique) Entrée Line 1 ×prise jack en 6,35 mm (asymétrique) Entrée CD/Tape 1×paire de prises Cinch Connexions de sortie Sortie haut parleur...
  • Page 29 Données techniques pour 230 V 5 mm × 20 mm, 1,25 A, 250 V, à action retardée Dimensions (L × H × P) 395 mm × 230 mm × 200 mm Poids 7,0 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité...
  • Page 30 Données techniques Standard Bluetooth Bluetooth 5.0 Nom de Bluetooth PM-6 Informations complémentaires Construction Forme de mallette Conçu pour 19 pouces Puissance RMS sur 4 Ω/canal 80 W Canaux utilisables en parallèle Mic-In Mono Line-In Stereo-In Voies Aux Processeur d’effet Lecteur USB table de mixage amplifiée...
  • Page 31: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 32 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
  • Page 33 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) PM-6...
  • Page 34 Câbles et connecteurs Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre table de mixage amplifiée...
  • Page 35: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 36: Remarques

    Remarques table de mixage amplifiée...
  • Page 37 Remarques PM-6...
  • Page 38 Remarques table de mixage amplifiée...
  • Page 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Fun generationPm-6

Table des Matières