Hatco GLO-RAY GRAIH-18 Manuel D'installation Et D'utilisation
Hatco GLO-RAY GRAIH-18 Manuel D'installation Et D'utilisation

Hatco GLO-RAY GRAIH-18 Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour GLO-RAY GRAIH-18:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.hatcocorp.com
Register Online!
¡Regístrese en línea!
S'inscrire en ligne!
Infra-Black
GRAIH and GRAIHL Series
Installation and Operating Manual
For CE and Non-CE Models
P 2
Infra-Black
Calentadores de banda
GRAIH y GRAIHL Serie
Manual de Instalación y Operación
Para modelos CE y no CE
P 20
Infra-Black
Réchauffeurs de Bande
GRAIH et GRAIHL Série
Manuel d'installation et d'utilisation
Pour les modèles CE et non-CE
P 38
WARNING
Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents of
this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual may
result in serious injury or death. This
manual
contains
important
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you're unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
GLO-RAY
GRAIH / GRAIHL Series
I&W #07.05.265.00
Strip Heaters
®
®
®
ADVERTENCIA
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en este
manual puede resultar en un serio lesión
safety
o
muerte.
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted no
puede entender el contenido de este
manual
por
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
®
(1 of 2)
Este
manual
contiene
favor
pregunte
a
su
.
.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel !
Le
non-respect
des
contenues dans ce manuel peut entraîner
de graves blessures ou la mort. Ce
manuel
contient
des
importantes
concernant
l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit. Si vous ne comprenez pas le
contenu de ce manuel, veuillez le signaler
à votre supérieur. Conservez ce manuel
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer plus tard.
© 2011 Hatco Corporation
instructions
informations
l'entretien,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hatco GLO-RAY GRAIH-18

  • Page 1 à votre supérieur. Conservez ce manuel manual in a safe location for future supervisor. Almacenar este manual en dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reference. una localización segura para la referencia référer plus tard. futura. © 2011 Hatco Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Additional information can be found by visiting our web site at Register your unit! www.hatcocorp.com. Completing online warranty registration will prevent delay in obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down menu, and click on “Warranty Registration”. INTRODUCTION...
  • Page 3: Electric Shock Hazard

    ® the characteristics that will allow them to operate safely products caused by heat generated from Hatco equipment in Hatco equipment. is not covered under the Hatco warranty. Contact the manufacturer of the countertop material for application FIRE HAzARD: information.
  • Page 4: Model Description

    MODEL DESCRIPTION All Models Glo-Ray Infra-Black Strip Heaters are perfect for foodwarming ® ® at a close range to food product. Heat from a metal sheathed heating element housed inside an Infra-Black emitter is distributed evenly throughout the entire surface area of the emitter.
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — GRAIH-XX Models Model Voltage Watts Amps Shipping Weight Model Voltage Watts Amps Shipping Weight GRAIH-48 1100 10 kg (21 lbs.) GRAIH-18 3 kg (6 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 3 kg (6 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 3 kg (6 lbs.) 1100...
  • Page 6: Electrical Rating Chart

    SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — GRAIHL-XX Models Model Voltage Watts Amps Shipping Weight Model Voltages Watts Amps Shipping Weight GRAIHL-18 5 kg (12 lbs.) GRAIHL-48 1340 11.2 12 kg (26 lbs.) 120/208 5 kg (12 lbs.) 120/208 1340 12 kg (26 lbs.) 120/240 5 kg (12 lbs.) 120/240...
  • Page 7 SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — GRAIH-XXD Models Model Voltage Watts Amps Shipping Weight Model Voltage Watts Amps Shipping Weight GRAIH-48D 120* 2200 18.3 15 kg (32 lbs.) GRAIH-18D 6 kg (13 lbs.) 2200 10.6 15 kg (32 lbs.) 6 kg (13 lbs.) 6 kg (13 lbs.) 2200 15 kg (32 lbs.)
  • Page 8 SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — GRAIHL-XXD Models Model Voltage Watts Amps Shipping Weight Model Voltage Watts Amps Shipping Weight GRAIHL-18D 8 kg (18 lbs.) GRAIHL-48D 120* 2440 20.3 16 kg (35 lbs.) 120/208 8 kg (18 lbs.) 120/208 2440 12.6 16 kg (35 lbs.) 120/240 2440...
  • Page 9: Dimensions

    SPECIFICATIONS Dimensions Model Width Depth Depth Height GRAIH-XX 457–1829 mm 152 mm 229 mm 66 mm (18″–72″) (6″) (9″) (2-5/8″) GRAIHL-XX 457–1829 mm 229 mm 305 mm 66 mm (18″–72″) (9″) (12″) (2-5/8″) GRAIH-XXD ‡ 457–1829 mm 381 mm 457 mm 66 mm (18″–72″) (15″)
  • Page 10: Installation

    ® between strip heaters. products caused by heat generated from Hatco equipment is not covered under the Hatco warranty. Contact the Over Steam Table manufacturer of the countertop material for application When mounting over a steam table, a remote control enclosure information.
  • Page 11: Minimum Clearance Requirements

    INSTALLATION Minimum Clearance Requirements Recommended Mounting Heights Models 152 mm GRAIH and GRAIHL 102 mm ♦ 25 mm (6″) with TCBI (4") (1") GRAIH and GRAHL 102 mm 76 mm 0 mm with RMB (4") (3") (0") GRAIH-XXD and 203 mm ♦...
  • Page 12: Tubular Stand Mounting

    INSTALLATION Tubular Stand Mounting Angle Bracket Mounting Mounting a unit with non-adjustable tubular stands permanently Mounting a unit with an angle bracket permanently attaches the attaches the unit to a countertop or serving table. unit to the underside of a shelf. It can be mounted to a flat shelf or a shelf with rolled/flanged edges.
  • Page 13: Chain Suspension Mounting

    Ensure safe and proper operation. Refer to the “Minimum Clearance Requirements” listed in the Installation section of this manual. NOTE: The strength of the chain supplied by Hatco is sufficient to hold the weight of the unit securely only when mounted properly.
  • Page 14: Electrical Wiring Information

    NOTE: If the unit being installed is not shown or listed in this manual, refer to the wiring diagram supplied with the Hatco remote control enclosures include switches, wire leads, unit and the installation information on the unit for and/or indicator lights and are ready for installation.
  • Page 15: Operation

    OPERATION General Glo-Ray Infra-Black Strip Heaters are designed for ease of ® ® RMB Series operation. Use the following information and procedures to operate the unit. WARNING Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY INFORMATION section before operating this equipment. Indicator Light Infinite Control CAUTION...
  • Page 16: Maintenance

    This unit has no “user-serviceable” parts. If service is NOTE: Hatco shatter-resistant light bulbs meet NSF standards required on this unit, contact an Authorized Hatco Service for food holding and display areas. For 120, 120/208, Agent or contact the Hatco Service Department at and 120/240 V applications, use Hatco P/N 800-558-0607 or 414-671-6350;...
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    Relocate switches to a cooler zone if installation is incorrect. Switches used Hatco Genuine Hatco Parts are specified to operate safely and supplied. properly in the environment in which they are used. Contact Authorized Service Agent or Hatco to replace switches with Genuine Hatco Replacement Parts.
  • Page 18: Options And Accessories

    OPTIONS AND ACCESSORIES Remote Control Enclosure — RMB2 Series Element Wire Guard RMB2 Series remote control enclosures allow multiple strip Element Wire Guards are available as a factory-installed option. heaters to be wired to and controlled by a single enclosure. The Element Wire Guards protect users from incidental contact with total amp draw of all connected strip heaters cannot exceed the the heated surface.
  • Page 19: Product Warranty

    Product using, at Hatco’s Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides option, new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatco- Food Warmer Elements (metal sheathed) authorized service agency with respect to any claim made within Display Warmer Elements (metal sheathed air heating) the applicable warranty period referred to above.
  • Page 20 (etiqueta de especificaciones ubicada en un Horario de la zona central (C.S.T) lateral de la unidad). Por favor, tenga esta información (Horario de verano: junio a septiembre disponible cuando llame a Hatco para recibir asistencia técnica. 8:00 a 5:00 horario de la Modelo No.
  • Page 21: Peligro De Descarga Eléctrica

    Esta unidad no tiene piezas a las que el usuario pueda realizar mantenimiento. Si necesita realizar mantenimiento en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 22: Descripción Del Modelo

    DESCRIPCIÓN DEL MODELO Todos los Modelos Los calentadores de banda Glo-Ray Infra-Black ® ® excelentes para mantener los alimentos calientes a una distancia cercana al producto alimenticio. El calor proveniente de un elemento de calentamiento recubierto de metal alojado en un emisor Infra-Black se distribuye de manera uniforme por toda la superficie del emisor.
  • Page 23: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío GRAIH-48 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 220–230 (CE) 1100–1202 5.0–5.2 10 kg (21 lbs.) 230–240 (CE) 1010–1100 4.4–4.6...
  • Page 24 ESPECIFICACIONES Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos GRAIHL-XX Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío GRAIHL-18 5 kg (12 lbs.) GRAIHL-48 1340 11.2 12 kg (26 lbs.) 120/208 1340 12 kg (26 lbs.) 120/208 5 kg (12 lbs.) 120/240...
  • Page 25 ESPECIFICACIONES Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos GRAIH-XXD Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío GRAIH-18D 6 kg (13 lbs.) GRAIH-48D 120* 2200 18.3 15 kg (32 lbs.) 6 kg (13 lbs.) 2200 10.6 15 kg (32 lbs.) 6 kg (13 lbs.)
  • Page 26 ESPECIFICACIONES Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos GRAIHL-XXD Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío Modelo Voltaje Vatios Amperios Peso de Envío GRAIHL-18D 8 kg (18 lbs.) GRAIHL-48D 120* 2440 20.3 16 kg (35 lbs.) 120/208 8 kg (18 lbs.) 120/208 2440 12.6...
  • Page 27: Dimensiones

    ESPECIFICACIONES Dimensiones Ancho Profundidad Profundidad Altura Modelo GRAIH-XX 457–1829 mm 152 mm 229 mm 66 mm (18″–72″) (6″) (9″) (2-5/8″) GRAIHL-XX 457–1829 mm 229 mm 305 mm 66 mm (18″–72″) (9″) (12″) (2-5/8″) GRAIH-XXD ‡ 457–1829 mm 381 mm 457 mm 66 mm (18″–72″) (15″)
  • Page 28: Instalación

    254 mm a 483 mm (10″ a 19″), se equipo Hatco no están cubiertos dentro de la garantía de recomienda una unidad doble. La instalación de varias Hatco.
  • Page 29: Alturas De Montaje Recomendadas

    INSTALACIÓN Alturas de montaje recomendadas Requisitos mínimos de espacio libre Modelo 152 mm GRAIH y GRAIHL 102 mm ♦ 25 mm (6″) con TCBI (4") (1") GRAIH y GRAHL 102 mm 76 mm 0 mm con RMB (4") (3") (0") GRAIH-XXD y 203 mm ♦...
  • Page 30: Montaje De Soporte Tubular

    INSTALACIÓN Montaje de soporte tubular Montaje de soporte angular El montaje de una unidad con soportes tubulares no ajustables El montaje de una unidad con soporte angular conecta la conecta la unidad de manera permanente a una mesa de unidad de manera permanente a la cara inferior de un estante. servicio o encimera.
  • Page 31: Montaje De Suspensión De Cadena

    “Requisitos mínimos de espacio libre” enumerados en la sección Instalación de este manual. NOTA: La potencia de la cadena suministrada por Hatco es suficiente para mantener el peso de la unidad de forma segura únicamente cuando el montaje se ha realizado correctamente.
  • Page 32: Información Sobre Cableado Eléctrico

    Cubiertas a control remoto NOTA: Si la unidad que se instala no se muestra ni se Las cubiertas Hatco a control remoto incluyen interruptores, enumera en este manual, consulte el diagrama de conductores de cableado y/o luces indicadoras, y están listas cableado suministrado con la unidad y la información...
  • Page 33: Operación

    OPERACIÓN Generalidades Serie RMB Los calentadores de banda Glo-Ray Infra-Black están ® ® diseñados para un funcionamiento sencillo. Utilice la siguiente información y procedimientos para hacer funcionar la unidad. ADVERTENCIA Lea todos los mensajes de seguridad de la sección Información de seguridad importante antes de operar el equipo.
  • Page 34: Mantenimiento

    NOTA: Las bombillas irrompibles Hatco cumplen con las en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio normas de NSF para áreas de exhibición y autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de conservación de alimentos. Para aplicaciones de 120, Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 35: Guía De Resolución De Problemas

    Los interruptores están montados en Verifique la ubicación del interruptor conforme a las sobrecalientan la zona de calentamiento. pautas de Hatco incluidas en este manual. Reubique los rápido. interruptores en una zona de mayor frío si la instalación no es correcta.
  • Page 36: Opciones Y Accesorios

    OPCIONES Y ACCESORIOS Cubierta a control remoto – Serie RMB2 Rejilla protectora del elemento Las cubiertas a control remoto de la serie RMB2 permiten que Las rejillas protectoras del elemento están disponibles como varios calentadores de banda se conecten a una cubierta única una opción de fábrica.
  • Page 37: Garantía Del Producto

    PARA UN FIN PARTICULAR O PATENTE U OTRA INFRACCIÓN con las instrucciones por escrito de Hatco, o por 18 meses a partir DEL DERECHO DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Sin limitar la de su envío por Hatco. El comprador debe comprobar la fecha de generalidad de lo anterior, TALES GARANTÍAS NO CUBREN:...
  • Page 38 Heure du Centre des États-Unis (CST) de spécification située sur le côté de l'appareil). Veuillez avoir (Horaires d’été : juin à septembre— cette information à portée de la main si vous appelez Hatco pour 8h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi assistance.
  • Page 39: Danger De Décharge Électrique

    à partir de DANGER D’INCENDIE : l'équipement Hatco ne sont pas couverts par la garantie Hatco. • N'installez pas l'appareil au-dessus ou à proximité de surfaces Contactez le fabricant du comptoir pour obtenir des informations combustibles.
  • Page 40: Description Du Modèle

    DESCRIPTION DU MODÈLE Tous les Modèles Les réchauffeurs de bande Glo-Ray Infra-Black sont parfaits ® ® pour réchauffer des aliments à proximité de produits alimentaires. La chaleur issue d'un élément chauffant gainé de métal contenu à l'intérieur d'un émetteur Infra-Black est distribuée de manière uniforme sur toute la surface de l'émetteur.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poids Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement GRAIH-48 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 1100 10 kg (21 lbs.) 220–230 (CE) 1100–1202 5.0–5.2 10 kg (21 lbs.) 230–240 (CE) 1010–1100 4.4–4.6...
  • Page 42 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau des valeurs nominales électriques — GRAIHL-XX Poids Poids Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement GRAIHL-18 5 kg (12 lbs.) GRAIHL-48 1340 11.2 12 kg (26 lbs.) 120/208 5 kg (12 lbs.) 120/208 1340 12 kg (26 lbs.) 120/240 5 kg (12 lbs.)
  • Page 43 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau des valeurs nominales électriques — GRAIH-XXD Poids Poids Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement GRAIH-48D 120* 2200 18.3 15 kg (32 lbs.) GRAIH-18D 6 kg (13 lbs.) 2200 10.6 15 kg (32 lbs.) 6 kg (13 lbs.) 6 kg (13 lbs.) 2200...
  • Page 44 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau des valeurs nominales électriques — GRAIHL-XXD Poids Poids Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement Modèle Tension Intensité Amps d’embarquement GRAIHL-48D 120* 2440 20.3 16 kg (35 lbs.) GRAIHL-18D 8 kg (18 lbs.) 120/208 2440 12.6 16 kg (35 lbs.) 120/208 8 kg (18 lbs.) 120/240...
  • Page 45: Dimensions

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Modèle Largeur Profonduer Profonduer Hauteur GRAIH-XX 457–1829 mm 152 mm 229 mm 66 mm (18″–72″) (6″) (9″) (2-5/8″) GRAIHL-XX 457–1829 mm 229 mm 305 mm 66 mm (18″–72″) (9″) (12″) (2-5/8″) GRAIH-XXD ‡ 457–1829 mm 381 mm 457 mm 66 mm (18″–72″)
  • Page 46: Installation

    ® entre les réchauffeurs de bande. produits similaires, causés par de la chaleur générée à partir de l'équipement Hatco ne sont pas couverts par la Au-dessus d'un Tableau de Vapeur garantie Hatco. Contactez le fabricant du comptoir pour les Lors du montage au-dessus d'un tableau de vapeur, un informations concernant l'application compartiment de contrôle à...
  • Page 47: Exigences D'approbation Minimum

    INSTALLATION Hauteurs recommandées pour le montage Exigences d'approbation minimum Modèle 152 mm GRAIH et GRAIHL 102 mm ♦ 25 mm (6″) avec TCBI (4") (1") GRAIH et GRAHL 102 mm 76 mm 0 mm avec RMB (4") (3") (0") GRAIH-XXD et 203 mm ♦...
  • Page 48: Montage Du Support Tubulaire

    INSTALLATION Montage de la cornière Montage du support tubulaire Monter une unité avec une cornière attache l'unité de manière Monter un appareil avec un support tubulaire non réglable attache l'appareil à un comptoir ou une table de service de permanente au-dessous d'une étagère. Elle peut être montée sur une étagère plate ou sur une étagère avec des bordures manière permanente.
  • Page 49: Montage De Lasuspension Par Une Chaîne

    Assurer un fonctionnement sûr et adapté. Référez-vous aux "Exigences d'approbation minimum" indiquées dans la section Installation de ce manuel. NOTA : La résistance de la chaîne fournie par Hatco est suffisante pour retenir le poids de l'unité de manière sûre, uniquement pour un montage adapté.
  • Page 50: Informations Sur Le Câblage Électrique

    NOTA : Si l'appareil à installer n'apparaît pas dans ce manuel, Compartiments de contrôle à distance référez-vous au diagramme de câblage fourni avec Les compartiments de contrôle à distance d'Hatco comportent l'appareil et les informations d'installation de l'appareil des interrupteurs, des câbles électriques et/ou des indicateurs pour plus d'instructions.
  • Page 51: Généralités

    MODE D'EMPLOI Généralités Les réchauffeurs de bande Glo-Ray Infra-Black sont conçus ® ® Série RMB pour une utilisation simple. Utilisez les informations et les procédures suivantes pour faire fonctionner l'appareil. AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité...
  • Page 52: Maintenance

    Si cet appareil doit être réparé, contacter un avec un enduit spécial. réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au NOTA : Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
  • Page 53: Guide De Dépannage

    Les interrupteurs utilisés ne sont pas Les pièces authentiques Hatco sont conçues pour fournis par Hatco. fonctionner manière sûre adaptée dans l'environnement dans lequel elles sont utilisées. Contactez un agent agréé ou Hatco pour remplacer des interrupteurs pièces remplacement authentiques Hatco. Formulaire n° GRAIHCEM1-0111...
  • Page 54: Options Et Accessoires

    OPTIONS ET ACCESSOIRES Compartiment de contrôle à distance—RMB2 Protège-câble Les compartiments de contrôle à distance de la série RMB2 Les protège-câbles sont disponibles en option d'usine Les permettent à plusieurs réchauffeurs de bande d'être câblé et protège-câbles protège les utilisateurs de tout contact accidentel contrôlés par un compartiment unique.
  • Page 55: Garantie Limitée Internationale

    Ensuite, le Revendeur Hatco: ® ® de Hatco s'étend sur un an à partir de la date d'achat ou de dix- • Fournira les pièces détachées requises. huit mois à partir de la date d'expédition de la part d'Hatco, selon ce qui intervient en premier.
  • Page 56 HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Register your unit online! Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone (414) 671-6350 See IMPORTANT OWNER INFORMATION section for details. International Fax (414) 671-3976 partsandservice@hatcocorp.com www.hatcocorp.com Printed in U.S.A. January 2011 P/N 07.04.558.00 Form No. GRAIHCEM1-0111...

Table des Matières