Leister COUPON CUTTER Notice D'utilisation page 41

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Údržba
• Ak kvalita vysekávania poklesla, vysekávací nôž (3) je pravdepodobne tupý, znečistený alebo poškodený.
Použite ochranné rukavice. Vysekávací nôž (3) opatrne očistite a v prípade potreby vymeňte.
• Skontrolujte, či rezacia lišta (5) nie je znečistená alebo poškodená. V prípade potreby ju vyčistite alebo vymeňte.
Výmena vysekávacieho noža
• Otáčaním a ťahom vyberte guľatý blokovací čap na vrchnú časť plášťa (8).
• Vrchnú časť plášťa (7) otočte nahor.
• Otáčaním a ťahom vyberte guľatý blokovací čap na vysekávací nôž (9).
Použite ochranné rukavice. Vysekávací nôž (3) uvoľnite pomocou inbusovej skrutky (10) a
vytiahnite ho.
Vložte nový vysekávací nôž (3) a upevnite ho pomocou inbusovej skrutky (10).
• Nasaďte guľatý blokovací čap na vysekávací nôž (9) až na doraz.
• Vrchnú časť plášťa (7) otočte nadol.
• Nasaďte guľatý blokovací čap na vrchnú časť plášťa (8) až na doraz.
Výmena rezacej lišty
• Uvoľnite skrutky na rezacej lište (5) a vytiahnite ich.
• Vyberte rezaciu lištu (5) a nasaďte novú rezaciu lištu.
• Upevnite rezaciu lištu (5) skrutkami.
Servis a opravy
• Opravy zadávejte výhradně autorizovaným servisním střediskům firmy Leister. Tato servisní střediska zaručují
odborný a spolehlivý pravářský servis za použití originálních náhradních dílů podle schémat zapojení a seznamů
náhradních dílů.
Záruka
• Na tento přístroj je poskytnuta základní záruka jeden (1) rok od data nákupu (doložení fakturou nebo dodacím
listem). Vzniklé škody budou odstraněny dodáním náhradního dílu nebo opravou.
• Další nároky jsou, při dodržení zákonných ustanovení, vyloučeny.
• Škody, vycházející z přirozeného opotřebení, nadměrného zatěžování či neodborné manipulace, jsou ze záruky
vyloučeny.
• Nárok na záruku se nevztahuje na přístroje, které byly kupujícím přestavěny nebo pozměněny.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières