Télécharger Imprimer la page

ITT HydroAir 21-1042 Guide Rapide

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PNEUMATIC CONTROL BOX, 2 FUNCTIONS 21-1042
Specifications
Rated voltage:
Rated current on each switch:
Important
The sum of the loads must not exceed (A) or (B):
(A): 16A - Mains cable has to be minimum type H05VV-F; 3G1,5
(B): 25A - Mains cable has to be minimum type H05VV-F; 3G2,5
Dimensions
Length:
Width:
Depth:
Operating temperature:
Storage temperature:
Important
Follow the directions for installation and connection. This control box is not suitable for medical use.
We reserve the right to change the product and the specification without notice.
Safety rules
A.
Locate the box in a dry area with good ventilation.
B.
The box must be situated at least 3 cm above the ground floor.
C.
Before cleaning, servicing, exchanging of parts or accessories or checking up on various
disturbances, the mains have to be cut off.
D.
Make sure that there are no unconnected wires and cables inside the box.
E.
Cables and wires must be as short as possible inside and outside the box.
F.
The box is protection class I. It has to be connected with wires according to the instructions
from EN 60335-1 (*and for Spas & Whirlpools EN 60335-2-60). It is recommended that you
consult a state-registered electrician.
G.
In order to separate the box from the mains you must install a suitable ground fault circuit
interrupter with at least 3 mm break distance on each terminal in the present electrical
installation.
H.
The mounting is to be made in such a way that it is not possible to touch the electric parts.
I.
The electric parts have to be mounted in such a way that they cannot fall into the bathtub.
Important
All electrical connections must comply with the current legislation on electrical installations for spas
and whirlpools.
230V, 50/60 Hz, 1 phase
16A Resistive or 4A Inductive
140 mm.
80 mm.
65 mm.
0 to 40°C
-20 to 60°C
49-21-1042 – www.balboawatergroup.com – July 2009

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ITT HydroAir 21-1042

  • Page 1 PNEUMATIC CONTROL BOX, 2 FUNCTIONS 21-1042 Specifications Rated voltage: 230V, 50/60 Hz, 1 phase Rated current on each switch: 16A Resistive or 4A Inductive Important The sum of the loads must not exceed (A) or (B): (A): 16A - Mains cable has to be minimum type H05VV-F; 3G1,5 (B): 25A - Mains cable has to be minimum type H05VV-F;...
  • Page 2 PNEUMATIC CONTROL BOX, 2 FUNCTIONS 21-1042 Cabling and wiring Pull the mains cable through the PG11 cable gland (1). Connect phase (brown lead) to the terminal block which already has two brown leads fitted (3) – see picture below. Connect the zero lead (blue) to one of the loose terminal block (3) – see picture below. Connect earth lead (green/yellow) to the other loose terminal block (3) - see picture below.
  • Page 3 PNEUMATISCHE STEUERUNG, 2 FUNKTIONEN 21-1042 Spezifikationen Nennspannung: 230V, 50/60Hz, 1 Phase Zulässige Belastung: 16A Resitiv oder 4A Induktiv Wichtig Die Summe von Belastungen darf nicht die Nennleistung und den Nennstrom übersteigen: (A): 16A – Das Stromkabel soll als Minimum Typ H05VV-F; 3G1,5 sein. (B): 25A –...
  • Page 4 PNEUMATISCHE STEUERUNG, 2 FUNKTIONEN 21-1042 Kabel- und Leitungsanschlüsse Führen Sie das Stromkabel durch die PG11-Verschraubung (1). Verbinden Sie die Phase (braune Leitung) mit dem Terminalblock, an dem bereits 2 braune Leitungen befestigt sind (3) – sehen Sie das Bild unten. Verbinden Sie den Nullleiter (blau) mit einem der losen Terminalblocks (3) –...
  • Page 5: Boîtier De Contrôle Pneumatique 2 Fonctions 21-1042

    BOÎTIER DE CONTRÔLE PNEUMATIQUE 2 FONCTIONS 21-1042 Spécifications Voltage: 230V, 50/60 Hz, 1 phase Courant évalué sur chaque interupteur: 16A résistif ou 4A inductif Important La somme des charges ne doit pas dépasser (A) ou (B): (A): 16A - Le câble d’alimentation doit être le type minimum H05VV-F; 3G1,5 (B): 25A - Le câble d’alimentation doit être le type minimum H05VV-F;...
  • Page 6 BOÎTIER DE CONTRÔLE PNEUMATIQUE 2 FONCTIONS 21-1042 Câblage Passer les câbles d’alimentations a travers le presse-troupe PG11 (1). Connectez la phase (câble marron) au plot (3) qui a déjà deux câbles marrons connectes. Voir photo ci-dessous Connectez le neutre (câble bleu) a un des plots (3). Voir photo ci-dessous Connectez la terre (câble vert/jaune) sur l’autre plot (3).
  • Page 7 PNEUMATISK KONTROLBOKS, 2 FUNKTIONER 21-1042 Specifikationer Mærkespænding: 230V, 50/60 Hz, 1 fase Mærkestrøm på hver kontakt: 16A, resistiv eller 4A, induktiv Vigtigt: Summen af belastninger må ikke overstige (A) eller (B): (A): 16A – Strømkabel skal være minimum type H05VV-F; 3G1,5 (B): 25A –...
  • Page 8 PNEUMATISK KONTROL BOKS, 2 FUNKTIONER 21-1042 Kabel- og ledningstilslutninger Før stømkablet gennem PG11 forskruningen (1). Forbind fase (brun ledning) til terminalblokken, hvor der i forvejen er monteret 2 brune ledninger (3) – se billede nedenfor. Forbind nulledningen (blå) til en løs terminal blok (3) – se billede nedenfor. Forbind jordledningen (grøn/gul) til den anden løse terminal blok (3) –...