Masquer les pouces Voir aussi pour HM 8012:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
Instruments
HM 8012
MANUAL • HANDBUCH • MANUEL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hameg Instruments HM 8012

  • Page 1 ® Instruments HM 8012 MANUAL • HANDBUCH • MANUEL...
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS Table des matières Information générale concernant le marquage CE ......4 Multimètre numérique HM8012 à changement de gamme automatique ..............6 Généralités ................ 8 Sécurité ................. 8 Symboles portés sur l'équipement ....... 8 Garantie ................. 8 Conditions de fonctionnement ........8 Entretien ................
  • Page 4: Information Générale Concernant Le Marquage Ce

    Information générale concernant le marquage CE Les instruments HAMEG répondent aux normes de la directive CEM. Le test de conformité fait par HAMEG répond aux normes génériques actuelles et aux normes des produits. Lorsque différentes valeurs limites sont applicables, HAMEG applique la norme la plus sévère. Pour l'émission, les limites concernant l'environnement domestique, commercial et industriel léger sont respectées.
  • Page 5 ® KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Instruments DECLARATION DE CONFORMITE Name und Adresse des Herstellers HAMEG GmbH Manufacturer´s name and address Kelsterbacherstraße 15-19 Nom et adresse du fabricant D - 60528 Frankfurt HAMEG S.a.r.l. 5, av de la République F - 94800 Villejuif Die HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l bescheinigt die Konformität für das Produkt The HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l herewith declares conformity of the product HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l déclare la conformite du produit...
  • Page 6: Multimètre Numérique Hm8012 À Changement De Gamme Automatique

    Multimètre numérique HM8012 à changement de gamme automatique 50000 points de mesure, 4¾ - chiffres 42 gammes de mesure Entre 3 et 6 mesures/seconde Mesure de valeurs efficaces vraies AC ou AC+DC Précision de base 0,05% Résolution max. 10µV, 0,001dBm, 10nA et 10mΩ Ω Ω Ω Ω Résistance d’entrée >...
  • Page 7 Caractéristiques techniques Précision: (40Hz-100Hz) 0,5-500mA: ±(0,7%L+0,07%G) Température de référence : 23°C ± 1°C 10A: ±(1%L+0,07%G) Tensions continues Résistances Gammes de mesure: 500mV, 5V, 50V, 500V, Gammes de mesure: 500Ω,5kΩ,50kΩ,500kΩ, 1000V Résolution: 10µV, 100µV, 1mV, 10mV, 100mV 5MΩ,50MΩ Précision: 5V,500V,1000V: Résolution: 10mΩ,100mΩ,1Ω,10Ω,100Ω,1kΩ ±(0,05%L +0,002%G Précision:...
  • Page 8: Généralités

    Symboles portés sur l'équipement Généralités En principe les modules ne sont normalement utilisables qu'en liaison avec ATTENTION - Consulter la notice. l'appareil de base HM8001. Pour l'incor- poration dans d'autres systèmes il est à Danger - Haute tension veiller que ce module ne soit mis en oeuvre qu'avec les tensions d'alimen-tation Connexion de masse de sécurité...
  • Page 9: Entretien

    chimique agressive. La position de fonction- l'ouverture droite que gauche de l'appareil nement peut être quelconque.Une de base. L'appareil de base doit être circulation d'air suffisante (refroidissement débranché avant de procéder à l'introduction par convection) est cependant à garantir. En ou à...
  • Page 10: Eléments De Commande Hm8012

    Eléments de commande HM8012 AFFICHAGE (DEL 7segments+DEL) L’affichage numérique restitue la valeur de mA/µA mesure avec une résolution de 4 3/4 chiffres, où (borne protégée pour fiches diamètre 4mm) le chiffre le plus grand est utilisé jusqu’à “ 5 ”. Il Branchement (potentiel haut) pour mesures de permet aussi l’affichage de divers messages courants continus et alternatifs jusqu’à...
  • Page 11 V/Ω/T°/dB/ (borne protégée pour (15) AUTO (touche-poussoir) fiches diamètre 4mm) Touche permettant de basculer de la sélection Branchement (potentiel élevé) pour mesures de de gamme AUTO à la sélection de gamme tensions, de résistances, de température et de MANUEL et vice-versa. jonction de diodes en liaison avec l’entrée COM En mode AUTO le choix du calibre est déterminé...
  • Page 12: Choix De La Fonction Du Multimètre

    Résistances. Entrées sur les prises V/Ω/T°/ Ceci correspond à un affichage 4¾ chiff-res avec dB et COM. une capacité de mesure de 50000 points. Un signe moins apparaît devant les chiffres lorsqu’en Température en degrés Celsius. Conne-xion mesure de grandeurs continues la polarité de la sonde sur les prises V/Ω/T°/dB et COM.
  • Page 13: Impédance D'entrée Dans La Gamme Vdc

    1000Vc. en cas de bruit important on peut utiliser un câble Lors de mesures sur des circuits avec des blindé. composants inductifs des tensions élevées Il faut veiller à l’impédance d’entrée du inadmissibles peuvent apparaître à l’ouverture du multimètre. Celle-ci est de 1MΩ en mode AC, et circuit.
  • Page 14: Test Des Diodes

    Changement de fusible : Pour remettre le Une autre grandeur d’influence sur la précision HM8012 en état après une surcharge dans une de mesure est le rapport cyclique du signal de gamme de courant le fusible doit être remplacé. mesure. Le facteur de crête se trouve alors dans Pour cela il faut ouvrir l’appareil, le fusible n’étant la relation suivante : accessible qu’à...
  • Page 15: Commande Déportée De L'appareil

    câble de liaison. Les touches autres que TC <CR> mesure de température en °C et HOLD/OFFSET sont inactives pour cette TF <CR> mesure de température en °F fonction. DB <CR> mesure en dB Au démarrage, l'appui simultané sur BEEP et OFFSET permet la suppression de la Pour ces commandes aucune reprise d’erreurs compensation de la résistance du câble de la...
  • Page 16: Test Des Fonctions

    DIODE<CR> chaîne_F, chaîne_M, chaîne_R, chaîne_D <CR> TDGC<CR> . chaîne_F est l'une des réponses renvoyées par TDGF<CR> la commande F? DB<CR> . chaîne_M est l'une des réponses renvoyées par la commande M? M ?<CR> . chaîne_R est l'une des réponses renvoyées par Demande le mode de mesure en cours.
  • Page 17: Appareils De Mesure Utilisés

    Appareils de mesure utilisés (1) = 50Hz à 10kHz (2) = 20Hz à 20kHz Calibrateur Fluke 5101B / Fluke 5700A / Rot ek (3) = 50Hz à 1kHz 600 AC/DC (4) = 20Hz à 1kHz Résistances 5kW, 50kW, 500kΩ 0,01% ; par exemple modèle S102J de Vishay c) Gammes de courants continus Résistances 500kΩ, 5MΩ...
  • Page 18: Séquence De Calibrage

    Séquence de calibrage Séquence de calibrage Séquence de calibrage Séquence de calibrage Séquence de calibrage REMARQUES : REMARQUES : REMARQUES : REMARQUES : REMARQUES : Le calibrage du HM8012 est réalisé en grande A chaque étape de calibrage, il est possible partie de façon logicielle.
  • Page 19: Logiciel Wdm 8012

    LOGICIEL WDM 8012 Avec le multimètre HM8012 il est fourni un CD-ROM qui comprend la notice d’utili-sation, le programme WDM8012 qui fonctionne sous Windows     , ainsi qu’un programme d’application fonctionnant sous Excel     ..Les fonctions du multimètre peuvent être Une fois la configuration de l’appareil commandées par PC via l’interface RS232...
  • Page 20 Indicaciones generales en relación a la marca CE Los instrumentos de medida HAMEG cumplen las prescripciones técnicas de la compatibilidad electromagnética (CE). La prueba de conformidad se efectúa bajo las normas de producto y especialidad vigentes. En casos en los que hay diversidad en los valores de límites, HAMEG elige los de mayor rigor.
  • Page 21 ESPAÑOL Indice General information regarding the CE marking ......5 HM8012 Multímetro Digital Autorango ......... 22 Información general ................Seguridad .................... GARANTIA ..................Mantenimiento ..................Puesta en funcionamiento del módulo ..........HM8012 Controles del Panel Frontal ..........25 Selección de la función de multímetro ......... 27 Modo de selección ..................
  • Page 22: Hm8012 Multímetro Digital Autorango

    HM8012 Multímetro Digital Autorango 50,000 puntos de medida, 4¾ digit 42 rangos de medida Entre 3 y 6 mediciones / segundo Medidas en AC o AC + DC valores reales rms Precisión básica 0,05% Resolución máx. 10µV, 0,001dBm, 10nA y 10mΩ Ω Ω Ω Ω Impedancia de entrada>...
  • Page 23 Características técnicas Resistencias: Temperatura de referencia: 23°C ± 1°C Rango de medición: 500Ω, 5kΩ, 50kΩ, 500kΩ, 5MΩ, 50MΩ Tensiones DC: Resolución: 10mΩ, 100mΩ, 1Ω, 10Ω, 100Ω, 1kΩ Rangos de medida: 500mV, 5V, 50V, 500V, Precisión: ± (0,05%rdg + 0,004%fs + 50mΩ) 1000V para rangos 5MΩ...
  • Page 24: Información General

    Cuando haya razones para suponer que ya Información general no es posible trabajar con seguridad con el instrumento, hay que apagar el aparato y Se aconseja al usuario la lectura intensa de asegurarse que no pueda ser puesto en este manual de instrucciones y las funcionamiento sin intención.
  • Page 25: Mantenimiento

    Cada aparato queda sometido a una o al HM8001. Desen-roscando los dos comprobación de calidad mediante un tornillos situados en el panel posterior, se funcionamiento de diez horas, antes de salir pueden retirar las tapas superior e inferior de fábrica. Con este método se detectan del módulo.
  • Page 26: Hm8012 Controles Del Panel Frontal

    HM8012 Controles del Panel Frontal mA/µA (terminal de seguridad para DISPLAY (LED de 7 segmentos + LED) conectores banana de 4 mm) El display digital muestra el valor de medida con Conexión (potencial elevado) para mediciones en una resolución de 4¾ digit, en cual el dígito mayor corriente DC y AC hasta 500 mA en combinación llega "5".
  • Page 27: Selección De La Función De Multímetro

    V/Ω Ω Ω Ω Ω /T°/dB/(terminal de seguridad para En modo AUTO, se selecciona el rango de forma automática. Este es el modo prefijado, cuando conectores banana de 4 mm) se varía la función de unidades (V,mA,Ω,dB). Conexión (potencial alto) para mediciones de En modo MANUAL, el usuario selecciona el ran- tensiones, resistencias, temperaturas y unión de go a su criterio, mediante las teclas (11) y (12).
  • Page 28: Wdm8012 Software

    la tecla AC-DC para seleccionar entre medición precaución, es aconsejable controlar los cables de tensiones en DC, AC o AC + DC true rms. de medida periódicamente, hacia fallos de aislamiento, y si fuera necesario, reponer-los. El Selección del rango terminal “COM”...
  • Page 29: Mediciones De Corriente

    de la tensión de entrada, ya que entonces hay 10 ya que las tensiones en los circuitos de medida MΩ de impedancia de entrada y que puede distorsionarían el resultado. En caso de medir causar que el multímetro conmute al rango bajas resistencias, se puede utilizar la tecla de inferior y siga un circulo vicioso.
  • Page 30: Test De Diodos

    una señal como esta, sería de ± (1% rdg ± 0,07% Factor de cresta = CF = U fs) ± 2,5% rdg, p.ej. ± 3,5% rdg ± 0,07% fs. Es una medida del rango de la tensión dinámica de entrada del convertidor de AC y expresa la Test de diodos capacidad de procesar señales medidas, con un Seleccione la función de comprobación de diodos...
  • Page 31 parity, one stop bit. El protocolo de sincronización de errores (ver orden E7). es XON/XOFF (half duplex) y también es fija. Cada control debe tener dos caracteres de código Órdenes de modificación del rango ASCII, seguidos del carácter 13 (simbolizado Estos se corresponden con las teclas de como <CR>...
  • Page 32 I? <CR> NUM<CR> Solicitud de identificación del equipo que NUM AUTO<CR> devuelve: El primer campo de NUM representa un carácter digital que indica el número del rango actual. HAMEG, HM8012,,V1.03<CR> Donde sea aplicable, se presenta un segundo campo, indicando que el modo de cambio de P.ej.: fabricante, referencia de equipo, vacío y rango automático es activo.
  • Page 33: Comprobación De Funcionamiento

    La utilización de esta orden, reinicia el indicador b) Rangos de tensión en AC (alterna) de error a 0. Realmente, cuando aparece un error, mientras que el usuario no haya solicitado el estado del indicador mediante esta orden, la última orden se mantendrá activa, incluso si pasan otras órdenes sin errores.
  • Page 34: Procedimiento De Calibración

    rocedimiento de calibración NOTAS: El HM8012 se calibra esencialmente por Durante cada paso de la calibración, se software. El acceso al modo de ajuste se obtiene puede controlar si se precisa de la calibración. poniendo el HM8012 en marcha y pulsando al Para realizar esto, pulse simplemente la tecla mismo momento las teclas de AUTO (15) y AUTO, sin pulsar primero la tecla BEEP.
  • Page 35: Wdm8012 Software

    WDM8012 SOFTWARE Con el multímetro HM8012 se suministra un CD-Rom que incluye el manual de usuario, el programa WDM8012 que corre bajo Windows, asi como un programa de aplicación que corre bajo Excel. Todas las funciones del instru-mento pueden Además, el programa puede presentar controlarse por un PC, mediante una interfaz desviaciones de los valores relativos a dos serie incorporado en el propio equipo.
  • Page 36 ® Germany HAMEG Service Kelsterbacher Str. 15-19 Instruments 60528 FRANKFURT am Main Tel. (069) 67805 - 24 -15 Telefax (069) 67805 - 31 E-mail: service@hameg.de Oscilloscopes HAMEG GmbH Industriestraße 6 63533 Mainhausen Multimeters Tel. (06182) 8909 - 0 Telefax (06182) 8909 - 30 E-mail: sales@hameg.de...

Table des Matières