Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M410
M412

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark M410

  • Page 1 M410 M412...
  • Page 2 Première édition (mai 2000) Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ......ix A propos de ce guide ......... . ix Autres informations .
  • Page 4 Lexmark MarkTrack ........
  • Page 5 Menu Série ..........97 Menu Réseau .
  • Page 6 Chargeur multifonction ....155 Recommandations relatives au chargeur multifonction ... . 156 Ouverture du chargeur multifonction ......157 Chargement du chargeur multifonction .
  • Page 7 Commande d'un kit de recharge pour toner ..... . 221 Télécopies ......223 Port de télécopie : notions de base .
  • Page 8 Impression de la page des paramètres de menus ....257 Annexe A : Notions de base sur les polices . . . 259 Types de caractères et polices .
  • Page 9: Introduction

    A propos de ce Ce Guide de l'utilisateur contient des informations sur guide l'imprimante laser Lexmark Optra M410 et M412. Il fournit des instructions pour installer l'imprimante et ses options ainsi que des informations sur le chargement des supports d'impression, la modification des paramètres d'impression, le remplacement des consommables de l'imprimante et les problèmes de dépannage.
  • Page 10: Autres Informations

    Le paramètre figure dans le Alimentation MENU PAPIER Autres Outre ce Guide de l'utilisateur, Lexmark offre les sources informations d'informations suivantes sur l'imprimante et les autres produits et services Lexmark. Documents en ligne Le disque compact (CD) Pilotes, MarkVision et utilitaires livré...
  • Page 11 • Un Guide d'étiquettes et de bristols qui fournit des informations détaillées sur la sélection du support d'impression approprié à l'imprimante. • Une Référence technique qui contient des informations sur les langages et commandes de l'imprimante, la spécification de l'interface et la gestion de mémoire de l'imprimante.
  • Page 12 Introduction...
  • Page 13: Marques

    Marques Lexmark, Lexmark conception diamant, MarkNet, MarkVision et Optra sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. MarkTrack, Optra Forms et PictureGrade sont des marques de Lexmark International, Inc. Operation ReSource est une marque de service de Lexmark International, Inc.
  • Page 14 Les noms suivants sont des marques commerciales ou déposées des sociétés mentionnées : Albertus The Monotype Corporation plc. Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Arial The Monotype Corporation plc. CG Omega Un produit de Bayer Corporation CG Times Inspiré de Times New Roman sous licence de la société...
  • Page 15: Installation De L'imprimante

    Installation de l'imprimante Suivez les instructions de ce chapitre pour installer l'imprimante Lexmark Optra M410 et Optra M412. Déballage de Retirez l'imprimante et tous ses accessoires de son l'imprimante emballage. Conservez la boîte et les matériaux d'emballage au Support plastique cas où...
  • Page 16: Retrait De L'emballage De La Cartouche D'impression

    Utilisez les informations suivantes afin de déterminer l'emplacement adéquat pour l'imprimante. Caractéristique Mesure Profondeur 435 mm (17,1 po.) Hauteur 314 mm (12,4 po.) Largeur 405 mm (15,9 po.) Poids 14,8 kg (32,6 lb) Encombrement 38,14 cm² Cartouche d'impression incluse. Ne placez pas l'imprimante : –...
  • Page 17 Soulevez le volet supérieur du capot avant. Il reste en place. Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. Retrait de l'emballage de la cartouche d'impression...
  • Page 18 Soulevez la cartouche d'impression et retirez-la de l'imprimante. Tirez à chaque extrémité de la partie en plastique et retirez l'emballage. Jetez tous les matériaux d'emballage : la partie en plastique, la mousse et le papier fixé à la mousse. Passez à la section « Installation de la cartouche d'impression »...
  • Page 19: Installation De La Cartouche D'impression

    Installation de la Pour préparer la cartouche pour l'impression : cartouche d'impression Secouez légèrement la cartouche d'impression de gauche à droite pour bien répartir le toner. Insérez la cartouche d'impression : Taquet Encoche Insérez les taquets de part et d'autre de la cartouche d'impression dans les encoches situées de chaque côté...
  • Page 20: Chargement Du Tiroir D'alimentation Standard

    Faites glisser la cartouche d'impression à fond dans l'imprimante de manière à ce qu'elle s'enclenche. Fermez le volet supérieur du capot avant. Si la cartouche n'est pas correctement installée, il est impossible de fermer le capot entièrement. Chargement du Cette imprimante dispose d'un tiroir d'alimentation 250 feuilles standard pouvant contenir cinq formats tiroir papier différents.
  • Page 21 Appuyez sur la plaque métallique pour bien la mettre en place. La plaque métallique reste en place au fond du tiroir d'alimentation. Appuyez sur le taquet du guide-longueur avec une Repères de format papier Guide-longueur main et faites glisser de l'autre main le guide- longueur à...
  • Page 22 Remarque : Les repères de format papier sont des abréviations des noms de formats utilisées pour placer le guide longueur comme indiqué. Cet exemple indique comment régler le tiroir d'alimentation pour le format Lettre (LTR). Appuyez sur le taquet du guide-largeur et faites-le Taquet du glisser vers l'extrémité...
  • Page 23 Placez le papier contre le côté gauche du tiroir d'alimentation et insérez-le sous la butée métallique. Assurez-vous que le côté recommandé pour l'impression est dirigé vers le bas et que le haut des feuilles est dirigé vers l'avant du tiroir d'alimentation.
  • Page 24 Remarque : Une surcharge du tiroir d'alimentation risquerait d'entraîner des bourrages papier. Appuyez sur le côté droit du guide-largeur pour le Guide-largeur déplacer vers la gauche jusqu'à ce qu'il repose légèrement contre le bord du papier. Remarque : Si le guide- largeur appuye trop sur le papier, des problèmes d'alimentation risquent de se...
  • Page 25: Installation Du Presse-Papier

    Installation du Le presse-papier guide les supports d'impression dans le presse-papier réceptacle standard afin d'éviter un mauvais empilage. Le presse-papier est constitué de deux éléments : un support plastique déjà installé sur l'imprimante et le presse-papier métallique. Pour installer le presse-papier, procédez comme suit : Repérez le presse-papier fourni avec l'imprimante.
  • Page 26: Connexion De L'imprimante À Un Ordinateur

    L'imprimante utilise un câble parallèle compatible IEEE 1284 prenant en charge la communication bidirectionnelle. parallèle Nous vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m). Si vous utilisez un câble non compatible IEEE, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à...
  • Page 27 Attention ! Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez- vous que votre ordinateur est hors tension (o) et débranchez tout le matériel informatique avant de connecter les câbles. Branchez le câble parallèle sur le connecteur parallèle comme indiqué. Câble parallèle Connecteur parallèle Fixez les attaches de chaque côté...
  • Page 28: Utilisation D'un Câble Usb

    Utilisation d'un câble L'imprimante dispose d'un port USB standard situé sur sa carte système. Procédez comme suit pour connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB. Si vous utilisez Windows 2000 : Assurez-vous que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Connectez le câble USB au port situé à l'arrière de l'ordinateur.
  • Page 29: Pour Les Utilisateurs De Windows 98

    ordinateur (c.-à-d., la première imprimante USB est USB001, la deuxième USB002, etc.). Lorsque vous avez terminé, quittez le programme d'installation et retirez le CD de l'ordinateur. Pour les utilisateurs de Windows 98 : Assurez-vous que l'imprimante est éteinte (O) et que le cordon d'alimentation électrique est débranché...
  • Page 30 Insérez le CD fourni avec l'imprimante. Cliquez sur Spécifier un emplacement . Cliquez sur Parcourir . Faites défiler pour rechercher le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois pour le sélectionner. Mettez en surbrillance le dossier WIN98USB , puis cliquez sur OK . Cliquez sur Suivant .
  • Page 31 Faites défiler la liste des imprimantes à gauche de l'écran et cliquez sur la case Optra M410 ou Optra M412 pour la sélectionner. Cliquez sur le bouton Ajouter . Le nom de l'imprimante apparaît dans la case à droite de l'écran.
  • Page 32: Pour Les Utilisateurs De Macintosh

    Dans la zone de sélection d'imprimante USB, cliquez sur Changer . La boîte de dialogue d'imprimante USB s'affiche. Sélectionnez l'option Optra M410 ou Optra M412 , puis cliquez sur OK . L'écran précédent s'affiche à nouveau. Il comporte une nouvelle icône représentant une imprimante.
  • Page 33 Une fenêtre s'affiche et vous demande de donner un l'imprimante présentent l'icône nom à l'imprimante. de l'imprimante Optra M410 ou Optra M412. Tapez le nom de l'imprimante ou acceptez le nom par défaut. Cliquez sur Enregistrer .
  • Page 34: Branchement De L'imprimante

    Branchement de Branchez le cordon d'alimentation électrique sur l'imprimante le connecteur comme indiqué. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation de l'imprimante dans une prise de Cordon d'alimentation courant correctement mise à la terre. Passez à la section « Mise sous tension de l'imprimante »...
  • Page 35: Mise Sous Tension De L'imprimante

    Mise sous tension Allumez l'imprimante (|). de l'imprimante Si un message d'erreur s'affiche, reportez-vous à la section « Messages de l'imprimante : notions de base » page 169 pour de plus amples informations. Mise sous tension de l'imprimante...
  • Page 36: Impression De La Page Des Paramètres De Menus

    Impression de la La page des paramètres de menus affiche les paramètres page des courants des menus, la liste des options installées et la mémoire imprimante disponible. Utilisez cette page pour paramètres de vérifier que toutes les options de l'imprimante sont menus correctement installées et que les paramètres d'impression correspondent à...
  • Page 37: Installation De La Plaquette Signalétique Du Panneau De Commandes

    Installation de la Si vous préférez l'anglais, passez à la section « Installation plaquette des pilotes d'imprimante et utilitaires » page 25. signalétique du Si vous préférez une autre langue, procédez comme suit pour personnaliser le panneau de commandes. panneau de commandes Retrouvez la plaquette signalétique du panneau de commandes.
  • Page 38: Modification De La Langue D'affichage

    Modification de la Procédez comme suit pour changer la langue des menus et langue d'affichage messages qui apparaissent sur l'écran du panneau de commandes : Appuyez sur la touche pour Menu> <Menu accéder aux menus. Continuez d'appuyer sur la touche Menu>...
  • Page 39: Installation Des Pilotes D'imprimante Et Utilitaires

    également à la section pilotes d'imprimante et utilitaires nécessaires à la « Présentation de MarkVision » gestion des imprimantes Lexmark connectées au page 27. réseau. Pour de plus amples informations, reportez- vous à la section « Présentation de MarkVision »...
  • Page 40 Chapitre 1 : Installation de l'imprimante...
  • Page 41: Markvision

    L'interface graphique utilisateur de MarkVision offre des fonctions de gestion centralisée avancée en temps réel MarkVision pour les imprimantes Lexmark connectées en local ou en réseau. Les utilisateurs et administrateurs réseau peuvent également utiliser les options MarkVision suivantes pour optimiser leur productivité : •...
  • Page 42: Markvision Pour Serveurs Intranet

    – La détection automatique des imprimantes en réseau et la mise à jour d 'adaptateurs multiple par flashage vous permet d'installer et de configurer les imprimantes réseau Lexmark ainsi que de modifier les adresses réseau à partir d'un seul poste de travail.
  • Page 43: Présentation De Markvision Pour Serveurs Intranet

    Les filtres permettent d'organiser automatiquement les imprimantes en groupes, d'après des informations d'état en temps réel. Mises à jour à distance Mettez à jour simultanément et à distance le microcode de plusieurs serveurs d'impression Lexmark. MarkVision pour serveurs Intranet...
  • Page 44: Markvision Pour Réseaux Unix

    MarkVision pour réseaux UNIX et serveurs Intranet. Pour acquérir MarkVision pour UNIX, contactez le point de vente de votre imprimante ou consultez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : http://www.lexmark.com. Lexmark MarkTrack™ est un logiciel de création de rapports pour imprimantes réseau qui permet aux administrateurs...
  • Page 45: Lexmark Netpnp

    • Répartition des coûts d'impression sur différents services. • Collecte de statistiques sur les habitudes d'impression des employés. • Détection des imprimantes Lexmark et autres imprimantes SNMP. • Collecte, analyse et création de rapports avec les inventaires d'imprimantes MarkVision, les statistiques des tâches ou les données MIB SNMP.
  • Page 46: Installation Des Logiciels Et Des Utilitaires De Diffusion

    Web ou programmer des mises à jour périodiques. Ils ont ainsi la garantie de disposer en permanence des versions les plus récentes des logiciels et pilotes Lexmark pour leur poste de travail, avec une intervention minimale. • Ecriture de scripts pour la diffusion des logiciels aux utilisateurs connectés au réseau.
  • Page 47: Optra Forms

    pour diffuser simultanément les logiciels vers plusieurs postes de travail. • Diffusion aux utilisateurs de pilotes avec des paramètres personnalisés. Les administrateurs réseau peuvent, via le réseau, installer, mettre à jour et diffuser aux utilisateurs des pilotes avec des paramètres personnalisés, éliminant ainsi les durées d'installation et de configuration des pilotes sur les postes de travail.
  • Page 48: Imprimantes Solaris Ready Pour Les Clients Sun

    • Prise en charge des imprimantes laser suivantes utilisant les mémoire flash DIMM Optra Forms™ de 1, 2, 4, 8 et 16 Mo ou les disques durs Optra Forms : Optra M410, Optra M142, ainsi que les gammes Optra T et Optra W. Imprimantes Les imprimantes Solaris Ready sont spécialement...
  • Page 49: Utilisation Du Panneau De Commandes

    Utilisation du panneau de commandes et des menus Ce chapitre fournit des informations sur l'utilisation du panneau de commandes, la modification des paramètres de l'imprimante et la signification des menus du panneau de commandes. Il est possible de modifier la plupart des paramètres de l'imprimante depuis l'application ou le pilote d'imprimante.
  • Page 50 Utilisation Le panneau de commandes, situé sur la partie avant du panneau de gauche de l'imprimante, est doté d'un écran à cristaux liquides (écran LCD de 2 lignes de 16 caractères chacune), commandes d'un témoin lumineux et de six touches. Notez que la touche Menu est divisée en deux parties et qu'elle fonctionne dès lors comme deux touches distinctes.
  • Page 51: Touches Du Panneau De Commandes

    Touches du panneau Utilisez les touches du panneau de commandes pour ouvrir un menu, faire défiler une liste de valeurs, changer de commandes les paramètres de l'imprimante, répondre aux messages, suspendre provisoirement toutes les tâches d'impression ou saisir un numéro d'identification personnel (PIN). Le tableau ci-dessous décrit les fonctions de chaque touche.
  • Page 52: Touches Du Panneau De Commandes (Suite)

    Touches du panneau de commandes (suite) Touche Fonction Sélectionner Appuyez sur la touche Sélectionner pour : • Sélectionner le menu affiché sur la deuxième ligne de l'écran. En fonction du type de menu, cette opération : - Ouvre le menu et affiche sa première option. - Ouvre l'option de menu et affiche le paramètre par défaut.
  • Page 53: Messages De L'imprimante

    Messages de Le panneau de commandes affiche trois types de l'imprimante messages : • Les messages d'état permettent de connaître l'état Remarque : Reportez-vous courant de l'imprimante. au chapitre « Messages de l'imprimante : notions de base » • Les messages d'intervention signalent des erreurs page 169 pour obtenir la liste d'impression devant être résolues.
  • Page 54: Messages De Dépannage

    Messages de Les messages de dépannage indiquent des défaillances de l'imprimante pouvant nécessiter une intervention sur dépannage machine. Menus du panneau De nombreux menus sont disponibles pour vous permettre de modifier facilement les paramètres de de commandes l'imprimante. Le diagramme page 45 présente tous les menus ainsi que leurs options.
  • Page 55: Impression De La Page Des Paramètres De Menus

    Impression de la La page des paramètres de menus affiche les paramètres courants des menus, la liste des options installées et la page des paramètres mémoire imprimante disponible. Utilisez cette page pour de menus vérifier que les options de l'imprimante sont correctement installées et que les paramètres d'impression correspondent à...
  • Page 56: Modification Des Paramètres De Menus

    Modification des Vous pouvez, à partir du panneau de commandes, modifier les paramètres de l'imprimante et personnaliser paramètres de cette dernière en fonction de vos besoins. menus Pour sélectionner une nouvelle valeur comme paramètre par défaut : Lorsque le message d'état s'affiche, appuyez Prêt sur la touche...
  • Page 57: Désactivation Des Menus Du Panneau De Commandes

    Appuyez sur la touche jusqu'à ce Menu> <Menu que la valeur requise s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran. Remarque : Les paramètres Appuyez sur la touche Sélectionner par défaut utilisateur restent Un astérisque (*) apparaît à côté de la valeur pour actifs tant que vous n'en indiquer qu'il s'agit désormais du paramètre par enregistrez pas de nouveaux ou...
  • Page 58 Appuyez sur la touche Sélectionner Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le Menu> message apparaisse sur la deuxième Désactiver ligne de l'écran. Appuyez sur la touche Sélectionner Le message s'affiche brièvement avant Enregistré de laisser la place au message Désactivation des menus s'affiche de nouveau avec l'option...
  • Page 59: Vue D'ensemble Des Menus

    Vue d'ensemble des Les menus ou options de menus en italique n'apparaissent que si l'option correspondante est installée. Les options de menus en menus majuscules (par exemple, TAILLE PAPIER) contiennent des sous- menus. Reportez-vous aux tableaux des pages suivantes pour obtenir la liste des valeurs de chaque option de menu.
  • Page 60: Menu Papier

    Menu Papier Utilisez le MENU PAPIER pour définir tous les paramètres relatifs à l'alimentation et à la sortie des supports d'impression, ainsi que pour déterminer le support spécifique utilisé avec l'imprimante. Menu papier Option de menu Valeurs Alimentation Tiroir 1* Tiroir 2 Chargeur MF Manuel papier...
  • Page 61 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TAILLE PAPIER Taille tiroir 1 Taille tiroir 2 Chacune de ces options de menus contient les valeurs suivantes dans un sous-menu : A4* (selon le pays) JIS B5 Lettre* (selon le pays) Légal Exécutive Taille chargeur MF A4* (selon le pays)
  • Page 62 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TAILLE PAPIER Man. taille pap (suite) A4* (selon le pays) JIS B5 Lettre* (selon le pays) Légal Exécutive Universel Man. taille env Env. 7 ¾ Env. 9 Env. 10* (selon le pays) Enveloppe DL* (selon le pays) Env.
  • Page 63 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TYPE PAPIER Type tiroir 1 Type tiroir 2 Support manuel Chacune de ces options de menus contient les valeurs suivantes dans un sous-menu : Papier normal* Bristol Transparent Etiquettes Qualité En-tête Préimprimé Papier couleur Personnalisé...
  • Page 64 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TYPE PAPIER Env. manuel (suite) Enveloppe* Personnalisé 1 Personnalisé 2 Personnalisé 3 Personnalisé 4 Personnalisé 5 Personnalisé 6 Le paramètre permet de définir le type de support d'impression installé dans TYPE PAPIER chaque source d'alimentation. Ce paramètre permet d'effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 65 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TYPES PERSO Personnalisé x (où x désigne un type personnalisé de 1 à 6) Papier* Bristol Transparent Etiquettes Enveloppe Le paramètre TYPES PERSO permet de définir le type de support d'impression utilisé pour chacun des types personnalisés disponibles dans l'option de menu .
  • Page 66 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs TEXTURE PAPIER Text. normale Texture bristol Text transparent Text étiquettes Text. Qualité Text enveloppe Text en-tête Text préimprimé Text couleur Text. perso 1 Text. perso 2 Text. perso 3 Text. perso 4 Text. perso 5 Text.
  • Page 67 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs POIDS PAPIER Poids normal Poids bristol Poids transpar. Poids étiquettes Poids Qualité Poids enveloppe Poids en-tête Poids préimprimé Poids couleur Poids perso 1 Poids perso 2 Poids perso 3 Poids perso 4 Poids perso 5 Poids perso 6 Chacune de ces options de menus contient les trois valeurs suivantes dans un sous-menu : •...
  • Page 68 Menu papier (suite) Option de menu Valeurs LONGUEUR Lg. papier ordin PAPIER Longueur bristol Lg. transparent Lg. étiquettes Lg. pap. ordin. Lg. enveloppe Lg. pap. en-tête Lg. préimprimé Lg. pap. couleur Lg. personnal. 1 Lg. personnal. 2 Lg. personnal. 3 Lg.
  • Page 69: Menu Finition

    Menu Finition Utilisez le MENU FINITION pour définir tous les paramètres relatifs à la sortie imprimée. Menu Finition Option de menu Valeurs Copies 1*…999 Le paramètre Copies détermine le nombre d'exemplaires imprimés pour chaque page. L'imprimante n'assemble pas automatiquement les copies. Par exemple, si vous imprimez trois pages et que vous définissez la valeur , la page 1 est d'abord imprimée Copies...
  • Page 70 Menu Finition (suite) Option de menu Valeurs Assemblage Hors fonction* En fonction Lorsque le paramètre Assemblage est défini sur Hors fonction , chaque page est imprimée autant de fois que nécessaire en fonction de la valeur définie pour le paramètre Copies .
  • Page 71 Menu Finition (suite) Option de menu Valeurs Séparateurs Aucun* Entre copies Entre travaux Entre pages L'imprimante peut insérer des pages de séparation vierges entre les travaux, entre plusieurs copies d'un travail ou entre chaque page d'un travail. Les séparateurs sont chargés à partir de la source d'alimentation définie dans l'option de menu Alim.
  • Page 72 Menu Finition (suite) Option de menu Valeurs Imp. multipage Hors fonction* 2 pages sur 1 3 pages sur 1 4 pages sur 1 6 pages sur 1 9 pages sur 1 12 pages sur 1 16 pages sur 1 Utilisez l'option (n pages sur 1) pour imprimer plusieurs pages sur une seule.
  • Page 73 Menu Finition (suite) Option de menu Valeurs Ordre multipage Horizontal* Vertical Horiz. inversé Vert. inversé Le paramètre permet de définir la manière dont sont disposées plusieurs Ordre multipage pages sur une seule page imprimée à l'aide de l'option . Quatre ordres Imp.
  • Page 74 Menu Finition (suite) Option de menu Valeurs Vue Multipage Auto* Bord long Bord court Utilisez le paramètre Vue Multipage pour sélectionner l'orientation de la page imprimée lorsque vous utilisez l'option Imp. multipage Sélectionnez la valeur Auto pour que l'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation Portrait ou Paysage.
  • Page 75: Menu Utilitaires

    Menu Utilitaires Utilisez le MENU UTILITAIRES pour imprimer des listes relatives aux ressources disponibles, aux paramètres de l'imprimante et aux travaux d'impression. D'autres options de menus permettent de configurer le matériel et de résoudre les problèmes d'impression. Menu Utilitaires Option de menu Valeurs Impression menus Appuyez sur la touche...
  • Page 76: Menu Utilitaires (Suite)

    Menu Utilitaires (suite) Option de menu Valeurs Param. usine Restaurer Ne pas restaur. Si vous sélectionnez la valeur Restaurer • Toutes les ressources téléchargées (polices, macros, jeux de symboles) dans la mémoire de l'imprimante (RAM) sont supprimées (les ressources résidant dans l'option mémoire flash et disque dur ne sont pas affectées).
  • Page 77 Menu Utilitaires (suite) Option de menu Valeurs Défrag. flash La défragmentation de l'option mémoire flash transfère vers la mémoire de l'imprimante toutes les ressources non supprimées stockées dans la mémoire flash avant de reformater cette dernière. Une fois le formatage terminé, les ressources non supprimées sont rechargées dans la mémoire flash.
  • Page 78 Menu Utilitaires (suite) Option de menu Valeurs Stat. de compta Imprimer Effacer L'option de menu Stat. de compta s'affiche uniquement si une option disque dur est installée dans l'imprimante et n'est pas défectueuse ou protégée en lecture/écriture. L'option Compta doit être réglée sur tâches MENU CONFIG En fonction...
  • Page 79: Menu Travail

    Menu Travail Certaines options du MENU TRAVAIL sont disponibles lorsque l'imprimante affiche le message et est inactive, Prêt autrement dit lorsqu'elle n'accepte pas, ne formate pas ou n'imprime pas un travail. D'autres options du MENU TRAVAIL sont disponibles uniquement lorsque l'imprimante traite ou imprime un travail, lorsqu'un message autre que s'affiche ou lorsque l'imprimante...
  • Page 80 Menu travail Option de menu Valeurs Annuler tâche Appuyez sur la touche pour annuler l'impression en cours. Sélectionner Le message s'affiche uniquement lorsque l'imprimante traite un travail. Annuler tâche TACHE CONFIDENT. Saisir PIN Cette option de Une fois le numéro d'identification personnel (PIN) correctement saisi, les valeurs suivantes menu ne figure pas sont disponibles dans des sous-menus.
  • Page 81 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHE CONFIDENT. Une fois le PIN correctement saisi, le panneau de commandes affiche : (suite) TACHE CONFIDENT. Impr ttes tâches Plusieurs options d'impression ou de suppression sont disponibles : • Impr ttes tâches •...
  • Page 82 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHE CONFIDENT. Impr ttes tâches (suite) Si vous appuyez sur la touche Sélectionner afin de choisir cette valeur, l'impression est lancée et le panneau de commandes quitte cette opération. Tous les travaux confidentiels associés au PIN designé sont imprimés. Le message s'affiche.
  • Page 83 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHE CONFIDENT. Suppr ttes tâch (suite) Si vous appuyez sur la touche Sélectionner pour choisir cette valeur, le message Supprimer toutes les impressions s'affiche. Il est possible d'interrompre la suppression de tous les travaux confidentiels associés à...
  • Page 84 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHE CONFIDENT. COPIES A IMPRIM (suite) Si vous appuyez sur la touche Sélectionner pour choisir cette valeur, la liste des travaux conservés en mémoire s'affiche. Le premier travail s'affiche sur la deuxième ligne. COPIES A IMPRIM <Nom_utilisateur tâche 1>...
  • Page 85 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHES SUSPEND Impr ttes tâches IMPRIMER TACHE Cette option de menu n'apparaît pas <Nom_utilisateur tâche 1> <Nom_tâche 1> dans le MENU <Nom_utilisateur tâche 2> <Nom_tâche 2> TRAVAIL tant que <Nom_utilisateur tâche 3> <Nom_tâche 3> l'imprimante n'a pas répété, réservé...
  • Page 86 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHES SUSPEND Lorsque vous vérifiez un travail d'impression, ce dernier est mis en forme, puis une copie est (suite) imprimée. Les copies supplémentaires sont conservées dans la mémoire de l'imprimante. Le nombre de copies souhaité est défini lors de l'envoi du travail à partir du pilote de l'imprimante.
  • Page 87 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHES SUSPEND • Appuyez sur la touche Retour pour quitter l'opération tout en restant dans le MENU (suite) TRAVAIL ou revenir à l'écran précédent après avoir parcouru la liste des options d'impression. Remarque : A partir de l'option de menu , il est possible de sélectionner TACHES SUSPEND à...
  • Page 88 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHES SUSPEND Suppr ttes tâch (suite) Si vous appuyez sur la touche pour choisir cette valeur, le message Sélectionner Supprimer toutes les impressions s'affiche afin de pouvoir interrompre la suppression de tous les travaux d'impression envoyés.
  • Page 89 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs TACHES SUSPEND COPIES A IMPRIM (suite) Si vous appuyez sur la touche Sélectionner pour choisir cette valeur, la liste des travaux conservés en mémoire s'affiche. Le premier travail s'affiche sur la deuxième ligne. COPIES A IMPRIM <Nom_utilisateur tâche 1>...
  • Page 90 Menu travail (suite) Option de menu Valeurs Restaurer imp. Appuyez sur la touche Sélectionner pour réinitialiser l'imprimante. Remarque : Avant de sélectionner l'option , quittez l'application utilisée. Restaurer imp. Lorsque vous sélectionnez l'option , l'imprimante restaure les paramètres par Restaurer imp. défaut utilisateur de chaque option de menu.
  • Page 91: Menu Qualité

    Menu Qualité Utilisez le MENU QUALITE pour modifier les paramètres relatifs à la qualité des caractères et des images imprimés. Menu Qualité Option de menu Valeurs Résolution imp. 300 ppp 600 ppp Q. image 1200 Le paramètre définit le nombre de points imprimés par pouce (ppp). Plus Résolution imp.
  • Page 92: Menu Qualité (Suite)

    Menu Qualité (suite) Option de menu Valeurs Contraste toner Lorsque l'option Contraste toner est activée pour la première fois, l'écran du panneau de (suite) commandes affiche : Contraste toner =8 -..v..+* Remarquez la présence de points ( ) sur la deuxième ligne du panneau de commandes. Chaque point représente un nombre de 1 à...
  • Page 93: Menu Config

    PostScript 3, pour envoyer des données d'impression à l'imprimante. La définition d'un langage d'imprimante par défaut n'empêche pas l'application d'envoyer des travaux d'impression qui utilisent un autre langage. Economie énergie Désactivé 1…120 (20*)[Optra M410] 1… 240 (15*)[Optra M412] L'option de menu permet de réduire la consommation électrique lorsque Economie énergie l'imprimante est inactive en déterminant le délai (en minutes) après lequel l'imprimante active...
  • Page 94 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Sauver ressource Hors fonction* En fonction Le paramètre Sauver ressource détermine la façon dont l'imprimante gère les ressources téléchargées, telles que les polices et les macros, lorsqu'elle reçoit un travail qui nécessite plus de ressources qu'elle n'en dispose. Si l'option Sauver ressource est définie sur...
  • Page 95 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Délai d'impr. Désactivé 1…255 (90*) Le paramètre Délai d'impr. détermine le temps d'attente (en secondes) de l'imprimante avant l'impression de la dernière page d'un travail qui ne se termine pas par une commande d'impression de page.
  • Page 96 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Auto continu Désactivé* 5…255 Définissez l'option Auto continu sur une valeur comprise entre 5 et 255 secondes pour que l'imprimante continue d'imprimer après avoir détecté l'une des erreurs suivantes : 34 Papier trop court 35 Sauv.
  • Page 97 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Correct bourrage En fonction Hors fonction Auto* Lorsque l'option Correct bourrage est définie sur Hors fonction , l'imprimante ne réimprime pas une page bloquée. Lorsque l'option Correct bourrage est définie sur En fonction , l'imprimante garde en mémoire les données de la page imprimée jusqu'à...
  • Page 98 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Langue d'affich. English* Français Deutsch Italiano Español Dansk Norsk Nederlands Svenska Portuguès Suomi Sur certains panneaux de commandes, les langues suivantes sont affichées sous la forme d'une valeur d'option de menu : Japanese Russian Polski Magyar...
  • Page 99 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Tamp. sur disque Désactivé* 10…100% Si l'option disque dur est installée dans l'imprimante, vous pouvez affecter une partie de l'espace disque disponible au traitement des travaux d'impression. Le travail est provisoirement stocké sur le disque dur avant d'être imprimé, ce qui libère l'ordinateur hôte pendant l'impression.
  • Page 100 Menu Config (suite) Option de menu Valeurs Compta tâches Hors fonction* En fonction Si l'option Compta tâches est définie sur En fonction , l'option disque dur installée stocke les statistiques sur les travaux d'impression les plus récents. Les statistiques indiquent si le travail a été...
  • Page 101: Menu Emul Pcl

    Menu Emul PCL Utilisez le MENU EMUL PCL pour modifier les paramètres d'imprimante qui affectent uniquement les travaux imprimés à partir du langage d'émulation PCL. Menu Emul PCL Option de menu Valeurs Origine police Résident* Téléchargement Flash Disque Liste totale Le paramètre permet de définir les polices apparaissant dans le menu Origine police...
  • Page 102 Menu Emul PCL (suite) Option de menu Valeurs Espacement 0.08…100 (par incréments de 0.01) (s'affiche (10*) uniquement pour les polices à L'option Espacement se réfère au nombre de caractères à espacement fixe dans un pouce espacement fixe ou horizontal. non proportionnel) Si vous sélectionnez une police vectorielle non proportionnelle, vous pouvez choisir son espacement.
  • Page 103 Menu Emul PCL (suite) Option de menu Valeurs Orientation Portrait* Paysage Le paramètre Orientation détermine la manière dont est orientée l'impression sur la page. Sélectionnez l'orientation pour imprimer parallèlement au bord court du support Portrait d'impression. Orientation PORTRAIT. Orientation PORTRAIT. Orientation PORTRAIT.
  • Page 104 Menu Emul PCL (suite) Option de menu Valeurs CHANGE N° Affecte alim. MF TIROIR Affecte tiroir 1 Affecte tiroir 2 Aff. papier man. Aff. env. man. Chacune des options de menu ci-dessus prend en charge les trois valeurs suivantes : Hors fonction* 0 ...
  • Page 105 Menu Emul PCL (suite) Option de menu Valeurs CR auto après LF Hors fonction* En fonction Le paramètre CR auto après LF détermine si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot après une commande de saut de ligne. LF auto après CR Hors fonction* En fonction Le paramètre...
  • Page 106: Menu Postscript

    Menu PostScript Utilisez le MENU POSTSCRIPT pour modifier les paramètres qui affectent uniquement les travaux imprimés à partir du langage d'émulation PostScript. Menu PostScript Option de menu Valeurs Impr. erreur PS Hors fonction* En fonction Sélectionnez la valeur pour imprimer les erreurs générées en mode d'émulation En fonction PostScript 3.
  • Page 107: Menu Parallèle

    Menu Parallèle Utilisez le MENU PARALLELE pour modifier les paramètres affectant les travaux envoyés à l'imprimante via la connexion de l'interface parallèle. Le MENU PARALLELE, affiché par défaut ou en option, se présente sous l'une des formes suivantes : • PARALLELE STD •...
  • Page 108 Menu Parallèle (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA En fonction Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 109 Menu Parallèle (suite) Option de menu Valeurs Copie vers imp Hors fonction* En fonction Cette option permet de retarder le traitement d'un travail d'impression. Le travail est provisoirement stocké sur le disque dur avant d'être imprimé, ce qui libère l'ordinateur hôte pendant l'impression.
  • Page 110 Menu Parallèle (suite) Option de menu Valeurs Mode parallèle 1 Hors fonction En fonction* Le paramètre Mode parallèle 1 contrôle la résistance de charge présente sur les signaux du port parallèle. Ce paramètre s'avère fort utile pour les ordinateurs personnels dotés de collecteurs de données sur les signaux du port parallèle.
  • Page 111: Menu Série

    Menu Série Utilisez le MENU SERIE pour modifier les paramètres affectant les travaux envoyés à l'imprimante via le port de l'interface série. En tant qu'option, le MENU SERIE s'affiche sous l'intitulé OPTION SERIE 1. Ce menu est uniquement disponible si la carte d'interface optionnelle tri-port est installée et si le paramètre est désactivé.
  • Page 112 Menu Série (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA En fonction Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 113 Menu Série (suite) Option de menu Valeurs Polarité RS-422 Normale* Inversée Sélectionnez la polarité Normale Inversée Ce paramètre est uniquement disponible si la configuration de communication série est définie sur RS-422 . Pour ce faire, sélectionnez le MENU SERIE OPTION SERIE 1 , l'option RS-232/RS-422 et la valeur...
  • Page 114 Menu Série (suite) Option de menu Valeurs Bits de données Ce paramètre permet de sélectionner le nombre de bits de données envoyés dans chaque bloc de transmission. Pour de plus amples informations sur les bits de données, reportez- vous à la Référence technique. Parité...
  • Page 115: Menu Réseau

    Menu Réseau Utilisez le MENU RESEAU pour modifier les paramètres affectant les travaux envoyés à l'imprimante via le port réseau. En tant qu'option, le MENU RESEAU s'affiche sous l'intitulé OPTION RESEAU 1, option uniquement disponible si un serveur d'impression optionnel est installée dans l'imprimante.
  • Page 116: Menu Réseau (Suite)

    Menu Réseau (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 117: Menu Infrarouge

    Menu Infrarouge Utilisez le MENU INFRAROUGE pour modifier les paramètres affectant les travaux envoyés à l'imprimante via le port de l'interface infrarouge. Si l'option est définie sur , toutes Port infrarouge Désactivé les autres options du MENU INFRAROUGE ne sont pas disponibles.
  • Page 118 Menu Infrarouge (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 119 Menu Infrarouge (suite) Option de menu Valeurs Taille fenêtre Auto* Le paramètre Taille fenêtre permet de définir le nombre maximum de blocs infrarouges pouvant être reçus par l'imprimante avant de retourner un accusé de réception à l'ordinateur. Sélectionnez la valeur Auto pour laisser l'imprimante définir automatiquement la taille de fenêtre lors de la mise sous tension afin d'optimiser les performances de liaison.
  • Page 120: Menu Localtalk

    Menu LocalTalk Utilisez le MENU LOCALTALK pour modifier les paramètres affectant les travaux envoyés à l'imprimante via le port LocalTalk. Si l'option est définie sur , toutes les Port LocalTalk Désactivé autres options du MENU LOCALTALK ne sont pas disponibles. Ce menu est uniquement disponible si une carte d'interface optionnelle tri-port est installée dans l'imprimante.
  • Page 121 Menu LocalTalk (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 122 Menu LocalTalk (suite) Option de menu Valeurs Nom LocalTalk Lexmark Optra M410 ou Lexmark Optra M412 Ce paramètre identifie le nom du modèle d'imprimante stocké en mémoire. Ce nom ne peut pas être modifié à partir du panneau de commandes. Adr. LocalTalk (numéro de noeud LocalTalk)
  • Page 123: Menu Usb

    Menu USB Utilisez le MENU USB pour modifier les paramètres affectant le port de l'interface USB (Universal Serial Bus). Le MENU USB, affiché par défaut ou en option, se présente sous l'une des formes suivantes : • USB STANDARD • USB OPTION 1 Le menu USB OPTION 1 est uniquement disponible si une carte optionnelle d'interface parallèle/USB est installée dans la carte mère de l'imprimante.
  • Page 124 Menu USB (suite) Option de menu Valeurs Mode NPA En fonction Hors fonction Auto* NPA est un mode de communication bidirectionnel qui répond aux conventions définies par le protocole NPA (Network Printing Alliance), une norme de contrôle Imprimante/Hôte développée par le NPA. Le mode NPA nécessite un traitement particulier des données d'impression.
  • Page 125 Menu USB (suite) Option de menu Valeurs Copie vers imp Hors fonction* En fonction Cette option de menu s'affiche uniquement si vous utilisez un port USB standard et si une carte optionnelle de disque dur est installée. Cette option permet de retarder le traitement d'un travail d'impression. Le travail est provisoirement stocké...
  • Page 126: Menu Télécopie

    Menu Télécopie Utilisez le MENU TELECOPIE pour modifier les paramètres affectant les données de télécopie reçues par l'imprimante, via le port série, sur la carte d'interface optionnelle tri-port. Lorsque la carte d'interface optionnelle tri-port est installée, l'imprimante peut recevoir et imprimer des données de télécopie.
  • Page 127 Menu Télécopie (suite) Option de menu Valeurs Bits données Ce paramètre permet de sélectionner le nombre de bits de données de télécopie envoyés dans chaque bloc de transmission. Pour de plus amples informations sur les bits de données, reportez-vous à la Référence technique. Parité...
  • Page 128 Menu Télécopie (suite) Option de menu Valeurs Tail. pap. téléc A4* (selon le pays) JIS B5 Lettre* (selon le pays) Légal Exécutive Universel Le paramètre Tail. pap. téléc permet de définir la taille du support d'impression utilisé pour imprimer des données de télécopie. Les télécopies reçues sont automatiquement mises en forme selon le format défini dans l'option de menu Tail.
  • Page 129 Menu Télécopie (suite) Option de menu Valeurs Papier télécopie Papier normal* Bristol Transparent Etiquettes Qualité En-tête Préimprimé Papier couleur Personnalisé 1 Personnalisé 2 Personnalisé 3 Personnalisé 4 Personnalisé 5 Personnalisé 6 Le paramètre permet de définir le type du support d'impression utilisé pour Papier télécopie imprimer des données de télécopie.
  • Page 130: Menu Config

    Menu Config. Pour accéder au MENU CONFIG., vous devez procéder comme suit : Eteignez l'imprimante (O). Maintenez les touches Sélectionner Retour enfoncées et allumez l'imprimante (|). Relâchez les touches lorsque le message Autotest à apparaît sur l'écran du panneau mise sous tension de commandes.
  • Page 131 Menu Config. (suite) Option de menu Valeurs Paramètres usine Restaurer tout Si vous sélectionnez la valeur Restaurer tout • Toutes les ressources téléchargées (polices, macros, jeux de symboles) dans la mémoire de l'imprimante (RAM) sont supprimées (les ressources résidant dans l'option mémoire flash ou disque dur ne sont pas affectées).
  • Page 132: Travaux Suspendus : Notions De Base

    Travaux Cette fonction permet de retarder l'impression d'un travail suspendus : afin de l'imprimer ultérieurement, puis d'imprimer des exemplaires supplémentaires. notions de base Remarque : La fonction « travaux suspendus » englobe les opérations Cette fonction suivantes : nécessite un minimum de 8 Mo de mémoire.
  • Page 133: Travaux Suspendus

    • Pour imprimer un travail confidentiel particulier, reportez-vous à la rubrique IMPRIMER TACHE page 68. • Pour imprimer d'autres exemplaires d'un travail confidentiel, reportez-vous à la rubrique COPIES A page 70. IMPRIM • Pour supprimer tous les travaux confidentiels, reportez-vous à la rubrique page 69.
  • Page 134: Vérification D'un Travail D'impression

    Vérification d'un travail d'impression Lorsque vous vérifiez un travail d'impression, ce dernier est mis en forme, puis une copie est imprimée. Les copies supplémentaires sont conservées dans la mémoire de l'imprimante. Le nombre de copies souhaité est défini lors de l'envoi du travail à partir du pilote de l'imprimante. Il est ainsi possible d'examiner la première copie du travail avant d'imprimer d'autres exemplaires.
  • Page 135: Impression Et Suppression Des Travaux Suspendus

    Pour imprimer le nombre de copies défini dans le pilote d'imprimante : Sélectionnez la valeur IMPRIMER TACHE Choisissez un travail. Le reste des copies s'affiche. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail est supprimé de la mémoire de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
  • Page 136 Saisie d'un Lorsque vous envoyez un travail confidentiel à partir de numéro l'application ou du pilote d'imprimante, il est traité et conservé en mémoire. Un numéro d'identification d'identification personnel (PIN) est associé au travail dans la mémoire de personnel (PIN) l'imprimante.
  • Page 137 Si vous faites une erreur de saisie, continuez d'appuyer sur les touches jusqu'à ce que le message s'affiche. Pas d'impression trouvée Appuyez sur la touche pour actualiser le Reprise panneau de commandes et afficher de nouveau le message Tapez PIN tâche Si le PIN saisi ne correspond à...
  • Page 138: Erreurs De Formatage Des Travaux Suspendus

    Erreurs de Un symbole en forme d'éclair s'affiche sur le panneau de formatage des commandes pour signaler qu'une erreur de formatage s'est produite pour au moins un type de travail suspendu. travaux Ce symbole se présente comme suit : suspendus Lorsque ce type d'erreur se produit, une partie du travail Remarque : Dans le cadre de...
  • Page 139 Lorsque vous sélectionnez les valeurs IMPRIMER TACHE des options de SUPPRIMER TACHE COPIES A IMPRIM menu , l'éclair TACHE CONFIDENT TACHES SUSPEND s'affiche à côté de la valeur correspondante si le travail sélectionné rencontre une erreur de formatage. Par exemple, si trois travaux sont envoyés à l'impression et que le second rencontre une erreur de formatage, le tableau de commandes se présente comme suit lorsque vous utilisez la touche...
  • Page 140 Chapitre 3 : Utilisation du panneau de commandes et des menus...
  • Page 141: Utilisation De Supports D'impression

    Utilisation de supports d'impression Ce chapitre donne des indications et des conseils pour chaque type de support d'impression utilisable avec Chargeur multifonction l'imprimante, ainsi que d'importantes informations sur les sources d'alimentation papier et les réceptacles de sortie. Votre imprimante dispose de deux sources d'alimentation papier standard (le tiroir d'alimentation 250 feuilles et le chargeur multifonction), ainsi que de deux réceptacles de sortie, ce qui lui permet d'offrir une impression de qualité...
  • Page 142 Remarque : Il est possible d'acquérir un tiroir d'alimentation 500 feuilles optionnel à utiliser comme source d'alimentation papier. Pour obtenir des informations sur l'installation, reportez-vous à la section « Tiroir optionnel 500 feuilles » page 251. Formats papier et Le tableau suivant détaille les types de supports qu'il est possible de charger dans chaque source d'alimentation, et sources en quelles quantités.
  • Page 143: Caractéristiques Des Sources D'alimentation Papier

    Caractéristiques des sources d'alimentation papier Source Supports Formats Grammages Capacité Tiroir 1 Papier, étiquettes, A4, JIS B5, Lettre, Légal, 60 à 90 g/m 250 feuilles de (tiroir d'alimentation transparents Exécutive papier 250 feuilles) 100 étiquettes max 50 transparents Tiroir 2 Papier uniquement A4, JIS B5, Lettre, Légal, 60 à...
  • Page 144: Dimensions Du Papier Et Des Enveloppes

    Le tableau suivant indique les formats de papier et d'enveloppes qu'il est possible d'utiliser avec l'imprimante. Dimensions du papier et des enveloppes Papier Dimensions Enveloppe Dimensions 210 x 297 mm Enveloppe 7 3/4 98,4 x 190,5 mm (8,27 x 11,7 po.) (Monarch) (3,875 x 7,5 po.) 148 x 210 mm...
  • Page 145: Instructions Sur Les Supports D'impression

    Instructions sur La sélection du support d'impression approprié (papier, les supports transparents, enveloppes, étiquettes ou bristols) pour l'imprimante permet d'éviter des problèmes d'impression. d'impression Remarque : Les sections suivantes contiennent des instructions sur le Pour obtenir des choix d'un support d'impression correct pour informations détaillées sur les l'imprimante.
  • Page 146: Papier À En-Tête

    Papier à en-tête Le papier pré-imprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir supporter des températures pouvant atteindre 200°C sans fondre ou dégager des émissions nocives. Utilisez des encres qui ne seront pas affectées par la résine du toner ou la silicone présente dans l'unité de fusion. Les encres fixées par oxydation ou à...
  • Page 147: Etiquettes

    Remarque : Lors de l'impression sur des enveloppes : Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, • Utilisez des enveloppes constituées de papier assurez-vous d'avoir réglé le ordinaire de 75 à 105 g/m . Pour obtenir de paramètre Alimentation meilleures performances et réduire le nombre de , le Chargeur MF Manuel env...
  • Page 148 Faites un test sur un échantillon d'étiquettes que vous voulez utiliser avec l'imprimante avant de les acheter en grandes quantités. Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression d'étiquettes, reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols sur le CD fourni avec l'imprimante. Remarque : Lors de l'impression sur des étiquettes : Lors de...
  • Page 149 • Retirez une bande de 3 mm sur le bord d'entraînement de la feuille pour éviter que les étiquettes ne se décollent dans l'imprimante. • Utilisez l'orientation Portrait de préférence, particulièrement si vous imprimez des codes à barres. • N'utilisez pas d'étiquettes présentant de l'adhésif à l'air libre.
  • Page 150: Instructions Sur Les Bristols

    Instructions sur Constitué d'une seule épaisseur, le bristol présente de les bristols nombreuses caractéristiques, telles que l'orientation des fibres et la texture, qui peuvent affecter la qualité d'impression de manière significative. Faites un test sur un échantillon de bristols que vous voulez utiliser avec l'imprimante avant de les acheter en grandes quantités.
  • Page 151: Stockage Des Supports D'impression

    Stockage des Pour stocker correctement les supports d'impression, supports respectez les instructions suivantes : d'impression • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les supports d'impression dans un environnement où la température est voisine de 21°C et l'humidité relative de 40 %. •...
  • Page 152: Chargement Des Supports D'impression

    Chargement des Un chargement correct des supports d'impression permet supports d'éviter les bourrages papier et d'assurer un bon déroulement de vos impressions. d'impression Ne retirez pas les tiroirs d'alimentation pendant l'impression d'un travail ou lorsque le message Occupé affiché sur le panneau de commandes : vous risqueriez de provoquer un bourrage papier.
  • Page 153 Appuyez sur la plaque métallique pour bien la mettre en place. La plaque métallique reste en place au fond du tiroir d'alimentation. Déplacez le guide-longueur à la position adéquate Repères de Guide-longueur selon le format du support d'impression chargé. format de papier –...
  • Page 154 – Pour le tiroir d'alimentation 500 feuilles, Guide-longueur soulevez entièrement le guide-longueur du tiroir Repères de format de papier d'alimentation et replacez-le à la position adéquate. Insérez les taquets situés aux deux extrémités du guide-longueur dans les encoches de chaque côté...
  • Page 155 Déramez les feuilles vers l'avant et vers l'arrière pour les décoller et les ventiler. Ne pliez pas et ne froissez pas les supports d'impression. Egalisez la pile sur une surface plane. Placez les supports d'impression contre le côté gauche du tiroir d'alimentation et insérez-les sous la butée métallique.
  • Page 156 Ne dépassez pas la hauteur de pile maximum indiquée par la ligne située sous les flèches. Remarque : Une surcharge du tiroir d'alimentation risque d'entraîner des bourrages papier. Appuyez sur le côté droit du guide-largeur pour le déplacer vers la gauche jusqu'à ce qu'il repose légèrement contre le bord du support Guide-largeur d'impression.
  • Page 157: Utilisation Du Chargeur Multifonction

    Insérez le tiroir d'alimentation. Insérez le tiroir d'alimentation à fond dans l'imprimante de manière à ce qu'il s'enclenche. Insérez le tiroir d'alimentation 500 feuilles à fond sur son support. Si un message d'erreur s'affiche, reportez-vous à la section « Messages de l'imprimante : notions de base »...
  • Page 158 Pour charger un support d'impression dans le chargeur multifonction, procédez comme suit : Ouvrez le capot du chargeur multifonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Ouverture du chargeur multifonction » page 157. Faites glisser le guide-largeur à l'extrémité droite du chargeur multifonction.
  • Page 159 Repérez le limiteur de hauteur de pile sur le côté gauche de l'imprimante. Placez le support d'impression contre le bord gauche du chargeur multifonction, avec le côté recommandé pour l'impression vers le haut et le haut de la feuille dirigé vers l'imprimante. Limiteur de hauteur de pile Remarque : La hauteur de la...
  • Page 160 Faites glisser le support d'impression aussi loin que possible dans le chargeur multifonction. Ne l'insérez pas de force : vous risqueriez de provoquer un bourrage papier. Faites glisser le guide-largeur vers la gauche jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord des Guide-largeur supports d'impression.
  • Page 161: Utilisation Des Réceptacles De Sortie Papier

    Utilisation des L'imprimante dispose de deux réceptacles de sortie réceptacles de papier. Les sections suivantes expliquent comment utiliser les réceptacles de sortie papier. sortie papier Utilisation du Le réceptacle standard peut contenir 250 feuilles de support d'impression et est situé sur le dessus de réceptacle standard l'imprimante.
  • Page 162: Utilisation Du Réceptacle Arrière

    Utilisation du Il est possible d'utiliser le réceptacle arrière lorsque vous imprimez sur des supports d'impression de types ou de réceptacle arrière formats différents, tels que le papier, les bristols, les transparents, les cartes postales, les cartes de visite et les enveloppes.
  • Page 163 Tirez sur la poignée pour ouvrir le réceptacle arrière.. Réceptacle arrière Lorsque vous avez terminé, refermez le réceptacle arrière. Utilisation des réceptacles de sortie papier...
  • Page 164: Impression Sur Papier À En-Tête

    Impression sur Vérifiez auprès du fabricant ou du revendeur si le papier à papier à en-tête en-tête pré-imprimé que vous avez choisi est compatible avec les imprimantes laser. L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Le tableau suivant vous aidera lors du chargement de papier à...
  • Page 165: Impression Recto Verso Manuelle

    chaînage de tiroir automatique. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section TYPE PAPIER page 49. Impression recto L'impression recto verso manuelle permet d'imprimer sur verso manuelle les deux côtés du papier ou du bristol. L'impression recto verso manuelle n'endommage pas l'imprimante mais la qualité...
  • Page 166: Pour Éviter Les Bourrages Papier

    Pour éviter les Si vous suivez les instructions des sections « Instructions bourrages papier sur les supports d'impression » page 131 et « Chargement des supports d'impression » page 138, votre impression devrait se dérouler sans aucun problème. Si jamais un bourrage papier devait se produire malgré...
  • Page 167 utilisez les tiroirs d'alimentation et vers le haut lorsque vous utilisez le chargeur multifonction. • Conservez les supports d'impression dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section « Stockage des supports d'impression » page 137. • Ne retirez pas les tiroirs d'alimentation en cours d'impression.
  • Page 168 Chapitre 4 : Utilisation de supports d'impression...
  • Page 169: Chargeur Multifonction

    Chargeur multifonction Le chargeur multifonction est situé à l'avant de l'imprimante. Lorsque vous ne l'utilisez pas, vous pouvez le fermer pour rendre l'imprimante plus compacte. Il est possible d'utiliser le chargeur multifonction lorsque vous imprimez sur des supports d'impression de types ou de formats différents, tels que le papier, les bristols, les transparents, les cartes postales, les cartes de visite et les enveloppes.
  • Page 170: Recommandations Relatives Au Chargeur Multifonction

    Lorsque vous imprimez à partir du chargeur multifonction, assurez-vous d'avoir réglé les paramètres pour l'élément de menu TAILLE PAPIER TYPE PAPIER . Sélectionnez également, à partir de Chargeur MF l'application utilisée, le type et la taille du papier correspondant au support d'impression chargé. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux rubriques page 47 et page 49.
  • Page 171: Ouverture Du Chargeur Multifonction

    Ouverture du Pour ouvrir le capot du chargeur multifonction : chargeur multifonction Appuyez sur le loquet d'ouverture inférieur sur le côté avant gauche pour ouvrir le capot du chargeur multifonction. Le capot du chargeur multifonction est le même que le volet inférieur du capot avant. Le capot du chargeur multifonction s'ouvre, puis se bloque.
  • Page 172 Repérez la barre métallique située dans le renfoncement du chargeur multifonction. Tirez sur la barre métallique afin d'agrandir le chargeur multifonction. Remarque : Tirez sur la barre métallique jusqu'à son maximum pour charger des supports d'impression plus longs. Chapitre 5 : Chargeur multifonction...
  • Page 173: Chargement Du Chargeur Multifonction

    Chargement du Un chargement correct des supports d'impression permet chargeur d'éviter les bourrages papier et d'assurer un bon déroulement de vos impressions. Les rubriques suivantes multifonction proposent des instructions de chargement détaillées. Remarque : Repérez le côté recommandé pour l'impression sur l'emballage des supports d'impression et chargez-les en conséquence.
  • Page 174 Faites glisser le guide-largeur à l'extrémité droite du chargeur multifonction. Guide-largeur Préparez les supports d'impression spécifiques avant de les charger : – Déramez les feuilles de papier vers l'avant et vers l'arrière pour les décoller et les ventiler. Ne pliez pas et ne froissez pas le papier. Egalisez la pile de supports d'impression sur une surface plane.
  • Page 175 – Déramez les enveloppes vers l'avant et vers l'arrière pour les décoller. Ne pliez pas et ne froissez pas les enveloppes. Egalisez-les sur une surface plane. Repérez le limiteur de hauteur de pile sur le côté gauche du chargeur multifonction. Placez les supports d'impression contre le côté...
  • Page 176 Chargez le support d'impression spécifique : – Chargez le papier avec le côté recommandé pour l'impression vers le haut et le haut de la feuille entrant en premier comme indiqué. Remarque : La hauteur de la pile de supports d'impression ne doit pas dépasser le limiteur de hauteur de pile situé...
  • Page 177 – Chargez les transparents avec le côté recommandé pour l'impression vers le haut et le haut de la feuille entrant en premier comme indiqué. – Chargez les enveloppes avec le côté rabat vers le bas et la zone réservée au timbre entrant en dernier comme indiqué.
  • Page 178 Remarque : Pour de meilleurs résultats, faites sortir les enveloppes autocollantes dans le réceptacle arrière. Avertissement ! N'utilisez jamais d'enveloppes avec des attaches, des fenêtres, des revêtements couchés ou auto- adhésives. Ces enveloppes risquent d'endommager gravement l'imprimante. Insérez le support d'impression aussi loin que possible dans le chargeur multifonction.
  • Page 179 Remarque : Si un bourrage d'enveloppes survient lors de l'impression, chargez moins d'enveloppes à la fois. Faites glisser le guide-largeur vers la gauche jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord des supports d'impression. Guide-largeur Assurez-vous que les supports d'impression sont correctement placés dans le chargeur multifonction et qu'ils ne sont ni pliés, ni froissés.
  • Page 180: Utilisation Du Chargeur Multifonction

    Utilisation du Une fois les supports d'impression placés dans le chargeur chargeur multifonction, sélectionnez la source d'alimentation depuis l'application logicielle, puis sélectionnez le type et multifonction la taille du papier depuis l'application et depuis le panneau de commandes. Remarque : Pour définir le panneau de commandes : Les paramètres du logiciel risquent d'écraser les...
  • Page 181: Fermeture Du Chargeur Multifonction

    Fermeture du Lorsque l'impression à l'aide du chargeur multifonction chargeur est terminée : multifonction Retirez tous les supports d'impression. Repoussez la barre métallique pour rendre au chargeur multifonction sa position la plus courte. Fermez le capot du chargeur multifonction. Fermez le réceptacle arrière si vous avez imprimé sur des supports d'une longueur égale ou inférieure à...
  • Page 182 Chapitre 5 : Chargeur multifonction...
  • Page 183: Messages De L'imprimante : Notions De Base

    Messages de l'imprimante : notions de base Ce chapitre décrit les différents messages qui peuvent apparaître sur l'écran du panneau de commandes. Les messages d'état donnent des informations sur l'état actuel de l'imprimante. Les messages d'intervention indiquent les erreurs d'imprimante auxquelles vous devez remédier. Les messages de dépannage indiquent les pannes d'imprimante qui risquent de nécessiter une réparation.
  • Page 184 Messages de la ligne 1 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché Activation des modifi- L'imprimante est réinitialisée pour prendre en compte les modifications de cations de menus paramètres. Il n'est possible d'appuyer sur aucune touche tant que ce message est affiché. Occupé...
  • Page 185 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché L'imprimante traite une demande d'annulation du travail d'impression courant. Annulation tâche Effac. stat. de L'imprimante supprime toutes les statistiques relatives aux travaux enregistrées dans compta en cours l'option disque dur. Il n'est possible d'appuyer sur aucune touche tant que ce message est affiché.
  • Page 186 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché Ce message s'affiche si le code du serveur d'impression interne optionnel (également Code réseau 1 non valide appelé adaptateur réseau interne ou INA) n'a pas été programmé ou si le code est incorrect.
  • Page 187 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché Economie énergie L'imprimante est en mode Economie énergie. <avertissement> • Appuyez sur la touche pour sortir l'imprimante de son état Economie Reprise énergie. • Appuyez sur la touche pour accéder aux menus. Menu>...
  • Page 188 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché L'imprimante met en forme les pages de test de qualité d'impression lorsque l'option Impr. des pages de test qualité est sélectionnée dans le . Lorsque l'impression des Impr. pg de test MENU CONFIG pages commence, le message Occupé...
  • Page 189 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché Prêt L'imprimante est prête à recevoir et traiter des données. <avertissement> • Appuyez sur la touche pour sortir l'imprimante de son état Menu> <Menu Prêt accéder aux menus. • Appuyez sur la touche pour mettre l'imprimante hors ligne.
  • Page 190 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché Résol. réduite La résolution de la page est réduite de 600 ppp (points par pouce) à 300 ppp pour <avertissement> éviter une erreur . Le message s'affiche pour la 38 Mémoire saturée Résol.
  • Page 191 Message d'état Signification et actions permises lorsque le message est affiché L'imprimante rétablit ses réglages usine par défaut. Pour rétablir les réglages usine Retour param. usine par défaut, sélectionnez l'option dans le ou l'option Param. usine MENU UTILITAIRES Paramètres usine dans le MENU CONFIG Pour savoir exactement quels paramètres de l'imprimante sont affectés, voir page 62...
  • Page 192: Messages D'avertissement

    Messages Les messages d'avertissement donnent des indications supplémentaires sur l'état de l'imprimante. L'exemple d'avertissement suivant présente un message d'avertissement affiché à l'écran du panneau de commandes lorsque l'imprimante est en état Prêt : Prêt Tiroir 1 manquant Dans cet exemple, est le message Tiroir 1 manquant d'avertissement.
  • Page 193: Messages D'intervention

    Messages Les messages d'intervention indiquent les erreurs d'intervention d'imprimante qu'il est nécessaire de résoudre avant de pouvoir continuer à imprimer. Les messages sont énumérés par ordre numérique, puis alphabétique. Remarque : En cas de bourrage papier, le support papier doit être entièrement retiré...
  • Page 194 Message d'intervention Signification et action requise 35 Sauv. ress HF L'imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour activer le mode Mém. insuff. . Ce message indique généralement que trop de mémoire est Sauver ressource attribuée à une ou plusieurs mémoires tampon de liaison de l'imprimante. Pour activer le mode après l'affichage de ce message : Sauver ressource...
  • Page 195 Message d'intervention Signification et action requise 37 Mémoire La mémoire de l'imprimante contient trop de travaux suspendus pour pouvoir insuffisante continuer à traiter le travail d'impression courant. Remarque : Les messages Mémoire insuffisante Risque perte travaux en cours Risque perte s'affichent l'un après l'autre sur le panneau de commandes jusqu'à...
  • Page 196 Message d'intervention Signification et action requise 38 Mémoire saturée L'imprimante traite des données mais la mémoire utilisée pour stocker les pages est saturée. • Appuyez sur la touche pour supprimer ce message et poursuivre Reprise l'impression. Cependant, certaines données risquent de ne pas s'imprimer ou de s'imprimer de façon incorrecte.
  • Page 197 Message d'intervention Signification et action requise 51 Mémoire flash L'imprimante a détecté une option mémoire flash défectueuse. Ce message s'affiche défectueuse lorsque vous allumez l'imprimante (|) ou au cours des opérations de formatage et d'écriture de la mémoire flash. Appuyez sur la touche pour supprimer ce message et poursuivre l'impression.
  • Page 198 Message d'intervention Signification et action requise 54 Erreur option Une erreur d'interface série a été détectée (tramage ou parité) sur le port série série 1 optionnel. Cette erreur indique généralement que la liaison série n'a pas été correctement configurée. Lorsque le message d'erreur série s'affiche, les autres erreurs série éventuelles ne sont plus signalées tant que les paramètres d'interface n'ont pas été...
  • Page 199 Message d'intervention Signification et action requise 55 Tampon fax La mémoire tampon de liaison de l'imprimante utilisée pour traiter les données est insuffisant saturée et ne peut pas recevoir une télécopie. Ce message s'affiche généralement lorsque l'imprimante reçoit, traite ou imprime des données provenant d'une connexion d'interface hôte pendant que des données de télécopie sont reçues par l'intermédiaire d'un port d'interface série configuré...
  • Page 200 Message d'intervention Signification et action requise 56 Port paral. Les données sont envoyées à l'imprimante par le port parallèle mais celui-ci est std désactivé désactivé. Lorsque ce message d'erreur s'affiche, les autres erreurs éventuelles ne 56 Port sont plus signalées tant que vous n'avez pas accédé aux menus ou réinitialisé par.
  • Page 201 Message d'intervention Signification et action requise 63 Disque non L'imprimante a détecté une option de disque dur non formatée. Ce message s'affiche formaté lorsque vous allumez l'imprimante (|). Vous devrez formater l'option disque dur avant de pouvoir effectuer une opération sur le disque dur.
  • Page 202 Message d'intervention Signification et action requise 203 Bourrage pap L'imprimante a détecté un bourrage papier derrière le capot du réceptacle arrière. Papier trop court Ouvrez le capot du réceptacle arrière et retirez le support d'impression bloqué avec précaution. Laissez ouvert le capot du réceptacle arrière. Réglez le paramètre LONGUEUR PAPIER sur la valeur Court...
  • Page 203 Message d'intervention Signification et action requise Changez <source L'imprimante demande un support d'impression d'un format différent de celui chargé d'alimentation> dans le tiroir d'alimentation ou défini dans le menu TAILLE PAPIER TYPE PAPIER <nom de type perso> La ligne 1 affiche la source d'alimentation ( ), c'est-à-dire l'un <source d'alimentation>...
  • Page 204 Message d'intervention Signification et action requise • Annuler le travail d'impression en cours. Appuyez sur la touche Menu> <Menu Le message s'affiche. Appuyez sur la touche MENU TRAVAIL Menu> <Menu jusqu'à ce que le message s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran Annuler tâche du panneau de commandes.
  • Page 205 Message d'intervention Signification et action requise Fich seront sup. Ce message s'affiche lorsque vous changez le paramètre sur le % copie vers imp Reprise/Stop ? panneau de commandes. L'imprimante doit reformater l'option disque dur. Ce message vous demande confirmation avant de continuer et effacer tous les fichiers stockés sur l'option de disque dur.
  • Page 206 Message d'intervention Signification et action requise Instal. tiroir 2 L'imprimante ne peut plus communiquer avec le support du tiroir optionnel ou annuler impr 500 feuilles. Le support n'était pas correctement fixé à l'imprimante lorsque vous avez lancé une impression. Lorsque ce message s'affiche : •...
  • Page 207 Message d'intervention Signification et action requise Chargez <source L'imprimante a détecté que la source d'alimentation à partir de laquelle elle essaye de d'alimentation> charger un support d'impression est vide. <Nom de type perso> La ligne 1 affiche la source d'alimentation ( ), c'est-à-dire l'un <source d'alimentation>...
  • Page 208 Message d'intervention Signification et action requise • Réinitialiser l'imprimante. Appuyez sur la touche . Le message Menu> <Menu s'affiche. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le MENU TRAVAIL Menu> <Menu message s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran du panneau de Restaurer imp.
  • Page 209 Message d'intervention Signification et action requise Pas d'impression Le numéro d'identification personnel (PIN) saisi n'est associé à aucun travail trouvée confidentiel stocké dans la mémoire de l'imprimante. • Appuyez sur la touche pour saisir un autre numéro d'identification Reprise personnel. •...
  • Page 210 Chapitre 6 : Messages de l'imprimante : notions de base...
  • Page 211: Résolution Des Problèmes D'imprimante

    Résolution des problèmes d'imprimante Il est souvent très facile de résoudre les problèmes d'imprimante. En cas de problème, assurez-vous des points suivants : • Le cordon d'alimentation de l'imprimante est Remarque : Si un message connecté à l'imprimante et branché sur une prise de d'erreur s'affiche, reportez-vous courant correctement mise à...
  • Page 212 Les tableaux de ce chapitre décrivent les problèmes d'impression susceptibles de se produire, ainsi que leur solution. Si les actions suggérées ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre représentant de support technique. Pour obtenir de l'aide sur un problème d'impression, passez à...
  • Page 213: Problèmes D'affichage

    Prêt Si ces messages ne s'affichent pas, éteignez l'imprimante (O) et appelez le Centre de support client de Lexmark. Les paramètres de menus Les paramètres de l'application, du pilote d'imprimante ou des utilitaires modifiés à partir du panneau de d'imprimante annulent les paramètres du panneau de commandes.
  • Page 214: Problèmes D'impression

    • Vérifiez le branchement du câble. Assurez-vous que vous utilisez le câble adéquat. Si vous utilisez le port parallèle, il est recommandé d'utiliser un câble parallèle compatible IEEE 1284, tel que le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m). Si vous utilisez le port USB, il est recommandé...
  • Page 215 Problème (suite) Action (suite) Des bourrages de supports • Assurez-vous que le support d'impression utilisé est conforme aux d'impression se produisent ou caractéristiques techniques de l'imprimante. Pour de plus amples plusieurs feuilles sont entraînées informations, reportez-vous à la section « Instructions sur les supports simultanément.
  • Page 216 à la section « Utilisation de supports d'impression » page 127. • Si le problème persiste, veuillez contacter le Centre de support client de Lexmark. Du toner apparaît au dos de la Du toner est présent sur le rouleau de transfert. Pour éviter ce problème, ne page imprimée.
  • Page 217 Problème (suite) Action (suite) La page reste entièrement • Assurez-vous d'avoir retiré entièrement les matériaux de protection de la blanche. cartouche de toner. Reportez-vous à la section « Retrait de l'emballage de la cartouche d'impression » page 2. • Vérifiez si la cartouche de toner est correctement installée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
  • Page 218: Problèmes D'options

    Problème (suite) Action (suite) Une partie de la page est • Vérifiez si la cartouche de toner est correctement installée. Pour de plus imprimée en noir. amples informations, reportez-vous à la section « Installation de la cartouche d'impression » page 5. •...
  • Page 219 Problème (suite) Action (suite) Une option ne fonctionne pas Tiroir optionnel : Assurez-vous que le tiroir optionnel de 500 feuilles est correctement après son fermement fixé à l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous installation. à la section « Tiroir optionnel 500 feuilles » page 251. Assurez-vous que les supports d'impression sont correctement chargés.
  • Page 220: Problèmes D'impression Réseau

    Problème Action Une impression ne s'est pas Si vous utilisez un serveur d'impression interne ou externe Lexmark, vérifiez effectuée ou présente des qu'il est correctement configuré et que le câble réseau est branché. caractères incorrects. Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation livrée avec le serveur d'impression.
  • Page 221: Autres Problèmes Et Questions

    Autres problèmes et questions Problème Action Comment puis-je obtenir des Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Présentation de pilotes et utilitaires mis à jour ? MarkVision » page 27. Comment puis-je brancher un L'imprimante nécessite un adaptateur optionnel pour prendre en charge une câble série à...
  • Page 222 Chapitre 7 : Résolution des problèmes d'imprimante...
  • Page 223: Correction Des Bourrages Papier

    Correction des bourrages papier Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les mieux adaptés et à leur chargement. Si un bourrage papier se produit, suivez les procédures décrites dans les sections ci-dessous. Si ce problème se répète régulièrement, reportez-vous à...
  • Page 224: Zones De Bourrage Possibles

    Zones de bourrage L'illustration ci-dessous représente le trajet emprunté par possibles le support d'impression dans l'imprimante. Ce trajet varie en fonction de la source d'alimentation et du bac de sortie (réceptacle). Les zones de bourrage sont également indiquées. 203 Bourrage papier 201 Bourrage papier 200 Bourrage papier 202 Bourrage...
  • Page 225 Notez que les bords du support d'impression ne sont parfois pas visibles. Tirez légèrement sur le côté droit du support pour dégager son angle supérieur droit. Tirez des deux mains et vers la droite pour retirer le support. Réinstallez la cartouche d'impression (voir page 5 pour obtenir des instructions sur la réinstallation de la cartouche d'impression).
  • Page 226: Bourrage Pap - Ouv. Porte Arr

    202 Bourrage pap - Les bourrages se produisant dans les zones mentionnées ci-dessous génèrent un message d'intervention 202. Ce Ouv. porte arr. type de bourrage nécessite l'ouverture de la porte du réceptacle arrière et du volet supérieur du capot avant : •...
  • Page 227 La procédure de dégagement du support d'impression dépend de la partie du support visible par l'utilisateur. – Si seule la partie centrale du support est visible mais non ses bords, tirez délicatement vers vous de part et d'autre du support. Remarque : Si le support d'impression est toujours bloqué...
  • Page 228 – Si un bord du support est visible, tirez dessus dans votre direction. Remarque : Ne tirez pas trop Fermez la porte du réceptacle arrière. fort sur le support car vous risquez de le déchirer. Chapitre 8 : Correction des bourrages papier...
  • Page 229: Support Bloqué Lors De La Sortie Dans Le Réceptacle Standard

    Remarque : Support bloqué lors de la sortie dans le Pour que les messages de bourrage papier réceptacle standard ne s'affichent plus, il est Le support d'impression se bloque avant d'être déposé nécessaire de dégager tous les dans le réceptacle standard. supports bloqués au cours du trajet d'impression.
  • Page 230: Bourrage Pap - Papier Trop Court

    203 Bourrage pap - Un message d'intervention 203 indique qu'un support d'impression de longueur inférieure à 152,4 mm n'est pas Papier trop court parvenu dans le réceptacle standard. Pour corriger le bourrage, la porte du réceptacle arrière doit être ouverte. Remarque : Pour que les messages de bourrage papier...
  • Page 231 Dégagez le support d'impression. Ne tirez pas sur le support si ce dernier offre une résistance et ne bouge pas immédiatement. Retirez la cartouche d'impression, puis tirez sur le support pour le dégager de la partie arrière de l'imprimante. Remarque : Si le support Laissez la porte du réceptacle arrière ouverte pour n'est pas visible dans...
  • Page 232: Bourrage Pap - Vérif Charg. Mf

    250 Bourrage pap - Le support d'impression se bloque lorsqu'il quitte le chargeur multifonction en direction de l'imprimante. Vérif charg. MF Tirez sur le support d'impression bloqué dans le chargeur. Veillez à ne pas tirer trop fort sur le support bloqué afin de ne pas le déchirer.
  • Page 233: Maintenance De L'imprimante

    1-800-438-2468 pour obtenir des informations sur les Si plusieurs personnes utilisent l'imprimante, il peut être revendeurs agréés Lexmark de utile de désigner un opérateur clé affecté aux tâches de votre région. Pour les autres configuration, de maintenance et de résolution des pays, contactez votre point de problèmes d'impression.
  • Page 234: Stockage De La Cartouche D'impression

    Lorsque vous nous retournez une cartouche usagée, vous contribuez, sans le moindre frais, à une politique d'échelle mondiale en faveur du recyclage. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez des composants d'imprimante de la marque Lexmark. Chapitre 9 : Maintenance de l'imprimante...
  • Page 235: Nettoyage De La Lentille De La Tête D'impression

    Les instructions sur l'installation sont incluses au kit. Pour les Etats-Unis et le Canada, composez le 1-800-438- 2468 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Pour les autres pays, contactez votre point de vente. Nettoyage de la lentille de la tête d'impression...
  • Page 236 Chapitre 9 : Maintenance de l'imprimante...
  • Page 237: Télécopies

    Télécopies Port de télécopie : Si une carte d'interface optionnelle tri-port est installée dans l'imprimante et que le port d'interface série n'est pas notions de base utilisé, vous pouvez utiliser l'imprimante pour recevoir et imprimer des données de télécopie. Le port d'interface série est uniquement disponible si une carte d'interface optionnelle tri-port est installée dans l'imprimante.
  • Page 238: Configuration D'un Port De Télécopie

    Configuration d'un Pour utiliser le port série de l'imprimante afin de traiter port de télécopie des données de télécopie, procédez comme suit : Eteignez l'imprimante (O), puis débranchez son Port série de cordon d'alimentation. l'imprimante Eteignez le modem (O), puis débranchez son cordon d'alimentation.
  • Page 239: Réinitialisation D'un Port De Télécopie

    Appuyez sur la touche Sélectionner L'élément apparaît sur la deuxième Port Télécopie ligne de l'écran. Appuyez sur la touche pour choisir Sélectionner port de télécopie Remarque : Si un message Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le Menu> d'erreur s'affiche, reportez-vous message apparaisse sur la Option sér.
  • Page 240: Désactivation D'un Port De Télécopie

    Désactivation d'un Pour désactiver le port de télécopie et rétablir les port de télécopie paramètres du port série de l'imprimante, procédez comme suit : Lorsque le message s'affiche sur la première Prêt ligne de l'écran du panneau de commandes, appuyez sur la touche pour Menu>...
  • Page 241 Débranchez le câble du modem du port série de l'imprimante. Allumez l'imprimante (|). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Menu Télécopie » page 112. Désactivation d'un port de télécopie...
  • Page 242 Chapitre 10 : Télécopies...
  • Page 243: Cartes Mémoire Et Cartes Optionnelles

    Cartes mémoire et cartes optionnelles Il est possible de personnaliser les options de connectivité Remarque : Munissez-vous et de capacité de mémoire de l'imprimante. Ce chapitre d'un petit tournevis cruciforme fournit des instructions sur l'installation et le retrait de pour procéder à l'installation de chaque option.
  • Page 244 Attention ! Pour éviter tout Débranchez tous les câbles situés à l'arrière de risque d'électrocution, assurez- l'imprimante. vous que votre ordinateur est hors tension (o) et débranchez tout le matériel informatique avant de connecter les câbles. Appuyez sur le loquet d'ouverture supérieur pour ouvrir le volet correspondant du capot avant.
  • Page 245 Retirez le carter et posez-le à proximité. Dévissez les six vis de la plaque de protection sans les retirer complètement. Accès à la carte mère de l'imprimante...
  • Page 246 Faites glisser la plaque de protection vers le haut à Perforation l'aide des deux taquets jusqu'à ce que les trois vis supérieures se logent dans leurs perforations respectives. Retirez la plaque par les taquets latéraux. Taquets Repérez le connecteur correspondant à l'option Connecteur de Connecteur de mémoire 1...
  • Page 247 Pour obtenir des instructions sur l'installation d'une option, reportez-vous à la section appropriée. – Pour installer une option mémoire d'imprimante ou une option mémoire flash, reportez-vous à la section « Installation des options mémoire » page 235. – Pour installer un serveur d'impression interne optionnel (également appelé...
  • Page 248: Options Mémoire : Notions De Base

    Options mémoire : Etant donné que les procédures d'installation d'une option notions de base mémoire d'imprimante et d'une option mémoire flash sont identiques, elles sont regroupées au sein de cette même section. Vous trouverez ci-dessous des informations sur ces deux cartes optionnelles. Mémoire de L'option mémoire d'imprimante permet d'augmenter la SDRAM (mémoire vive dynamique) de l'imprimante.
  • Page 249: Installation Des Options Mémoire

    Installation des Cette section fournit des instructions sur l'installation options mémoire d'une option mémoire d'imprimante ou d'une option mémoire flash. L'une des configurations de mémoire suivantes peut être installée sur la carte mère de l'imprimante : • Une option mémoire d'imprimante. •...
  • Page 250 Déballez la nouvelle carte optionnelle. Points de connexion Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la carte. Conservez l'emballage. Advertissement ! Les cartes optionnelles de mémoire d'imprimante et de mémoire flash risquent d'être déterioriées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de manipuler l'une de ces cartes.
  • Page 251 Assurez-vous que les bords de la carte se logent bien dans les fentes de chaque loquet du connecteur. Remarque : Cette illustration concerne l'imprimante Optra M410. Le connecteur de l'imprimante Optra M412 est inversé. Inversez les instructions d'installation de l'option pour l'insérer.
  • Page 252: Retrait Des Options Mémoire

    Retrait des options Avant de retirer une option mémoire, suivez la procédure mémoire de la section « Accès à la carte mère de l'imprimante » page 229. Advertissement ! Pour retirer une option mémoire d'imprimante ou une Les cartes carte optionnelle de mémoire flash, procédez comme suit : optionnelles de mémoire d'imprimante et de mémoire Repérez la carte optionnelle à...
  • Page 253: Cartes Optionnelles : Notions De Base

    Cartes Quatre types de cartes optionnelles sont disponibles pour optionnelles : l'imprimante : notions de base • Carte optionnelle de serveur d'impression interne • Carte d'interface optionnelle tri-port • Option disque dur • Carte d'interface parallèle/USB optionnelle Remarque : Reportez-vous à la documentation livrée avec chaque Une seule carte carte optionnelle pour obtenir des informations plus optionnelle à...
  • Page 254: Carte D'interface Optionnelle Tri-Port

    Carte d'interface La carte d'interface optionnelle tri-port permet de connecter : optionnelle tri-port • Un réseau LocalTalk • Une interface série (RS-232C ou RS-422A série) • Un adaptateur infrarouge Pour de plus amples informations sur le réseau LocalTalk, reportez-vous à la rubrique « Menu LocalTalk » page 106. Port LocalTalk Pour de plus amples informations sur l'interface série, reportez-vous à...
  • Page 255: Fixation D'un Disque Dur À L'adaptateur

    Les options suivantes sont disponibles : • Un disque dur avec un adaptateur déjà installé. • Un disque dur prenant en charge Optra Forms avec un adaptateur déjà installé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à Optra Forms. • Un adaptateur de disque dur pour l'installation d'un disque dur acheté...
  • Page 256: Installation De La Carte Optionnelle De Disque Dur

    Insérez le disque dur à fond dans le connecteur. Retournez l'adaptateur, puis vissez les quatre vis. Veillez à bien reserrer chaque vis. Installation de la carte optionnelle de disque dur Suivez, dans l'ordre, les procédures décrites dans les deux sections suivantes : •...
  • Page 257: Carte D'interface Parallèle/Usb Optionnelle

    Carte d'interface La carte d'interface parallèle/USB optionnelle permet de connecter l'imprimante à une interface parallèle. Vous parallèle/USB pouvez également utiliser le port USB (Universal Serial optionnelle Bus) pour connecter l'imprimante à un ordinateur. Pour de plus amples informations sur le port USB, reportez-vous à la section «...
  • Page 258: Installation D'une Carte Optionnelle

    Installation d'une Avant d'installer une carte optionnelle, suivez la carte optionnelle procédure de la section « Accès à la carte mère de l'imprimante » page 229. Advertissement ! Procédez comme suit pour installer une carte optionnelle La carte de disque dur, un serveur d'impression interne optionnel, optionnelle risque d'être une carte d'interface optionnelle tri-port ou une carte déteriorée par l'électricité...
  • Page 259 Retirez la plaque de protection métallique de la fente du connecteur. Repérez, à l'arrière de l'imprimante, les deux vis de fixation de la plaque métallique à la fente. Retirez complètement les deux vis et conservez-les à portée de main. Retirez la plaque et jetez-la.
  • Page 260 Insérez les deux vis issues de la plaque métallique (ou les vis supplémentaires livrées avec la carte optionnelle) dans les trous situés de part et d'autre de la fente du connecteur. Vissez-les suffisamment pour fixer la carte optionnelle à la carte système. Passez à...
  • Page 261: Retrait D'une Carte Optionnelle

    Retrait d'une carte Avant de retirer une carte optionnelle, suivez la procédure optionnelle de la section « Accès à la carte mère de l'imprimante » page 229. Advertissement ! Pour retirer une carte optionnelle, procédez comme suit : La carte optionnelle risque d'être déteriorée par l'électricité...
  • Page 262: Fermeture De La Carte Mère De L'imprimante

    Fermeture de la Lorsque toutes les options sont installées sur la carte mère carte mère de de l'imprimante, remettez la plaque de protection en place, puis fermez le carter latéral : l'imprimante Faites tenir la plaque par les taquets et alignez les trois perforations sur les trois vis latérales de l'imprimante.
  • Page 263 Tenez le carter latéral légèrement sur la gauche de l'imprimante et placez les loquets situés sur le bord arrière du carter contre la plaque de protection métallique. Le bord de la plaque métallique s'insère dans les loquets. Le loquet supérieur vient s'insérer à l'arrière de l'imprimante.
  • Page 264 Allumez l'imprimante (|). Assurez-vous que le message s'affiche sur Prêt l'écran du panneau de commandes. Si un message d'erreur s'affiche, reportez-vous au chapitre « Messages de l'imprimante : notions de base » page 169. Remarque : Pour vérifier que les options sont installées correctement, reportez-vous au chapitre «...
  • Page 265: Tiroir Optionnel 500 Feuilles

    Tiroir optionnel 500 feuilles Choisissez un emplacement pour le support. L'imprimante venant se fixer sur ce support, libérez suffisamment d'espace pour pouvoir accéder facilement au papier. L'emplacement choisi doit être suffisamment spacieux et robuste pour accueillir à la fois l'imprimante et le tiroir optionnel 500 feuilles.
  • Page 266 Retirez le tiroir d'alimentation du support. Retirez tout matériau d'emballage ou ruban adhésif du tiroir. Prenez le support par ses deux bords opposés pour le transporter vers l'emplacement choisi. Les éléments suivants doivent se trouver sur la Trous carrés partie supérieure du support optionnel : un taquet, Taquet un trou rond et quatre trous carrés Soulevez l'imprimante par les poignées ou...
  • Page 267 Attention ! Veillez à ne pas mettre les doigts sous l'imprimante lorsque vous la fixez. Placez l'imprimante sur le support. Assurez-vous que les bords de l'imprimante s'alignent bien sur ceux du support. Chargez le support d'impression dans le tiroir d'alimentation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
  • Page 268 Chapitre 12 : Tiroir optionnel 500 feuilles...
  • Page 269: Adaptateur Infrarouge

    Adaptateur infrarouge Vous pouvez utiliser un adaptateur infrarouge pour imprimer à distance vers un ordinateur compatible IrDA doté d'un port infrarouge. La carte d'interface optionnelle tri-port inclut un port infrarouge et permet donc de connecter ce dernier à l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez- vous à...
  • Page 270 Branchez le câble de l'adaptateur dans le port infrarouge. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante dans une prise de courant mise à la terre. Lors du branchement de l'imprimante, la présence d'un voyant lumineux sur l'adaptateur infrarouge signifie que ce dernier est bien connecté au port. Orientez le port infrarouge de l'ordinateur en Câble de direction du port infrarouge à...
  • Page 271: Vérification De L'installation Des Options

    Vérification de l'installation des options Pour vérifier que les options de l'imprimante sont correctement installées, imprimez la page des paramètres de menus. La page des paramètres de menu répertorie : • Tous les paramètres de l'imprimante dans les menus du panneau de commandes et leurs valeurs par défaut.
  • Page 272 Pour imprimer la page des paramètres de menus : Assurez-vous que l'imprimante est sous tension (|) et que le message d'état s'affiche à l'écran. Prêt Si vous avez besoin d'aide, reportez-vous au chapitre « Utilisation du panneau de commandes » page 36 pour connaître la signification des touches et messages du panneau de commandes.
  • Page 273: Annexe A : Notions De Base Sur Les Polices

    Notions de base sur les polices Cette annexe présente des informations générales sur les polices et leurs caractéristiques ainsi que sur les polices disponibles en mode d'émulation PCL 6 et PostScript 3. Types de Une police est un ensemble de caractères et de symboles de caractères et forme particulière.
  • Page 274 Le style se réfère à d'autres modifications du type de caractère, telles que l'inclinaison ou la largeur de caractère. Les styles italiques et obliques se traduisent par une inclinaison des caractères. Les styles étroits, condensés et élargis sont trois styles courants qui permettent de modifier la largeur de caractère.
  • Page 275: Espacement Et Taille En Points

    Espacement et taille La taille d'une police est exprimée en espacement ou en taille en points en fonction de son type d'espacement : fixe en points ou proportionnel. Dans les polices à espacement fixe, chaque caractère a la même largeur. L'espacement sert à définir la taille des polices à...
  • Page 276: Itc Avant Garde Abcdefghabcdefgh

    La taille en points d'une police correspond à la distance entre le haut du caractère le plus grand et le bas du caractère le plus petit. En raison de la définition de la taille en points, différentes polices imprimées avec la même taille en points ont parfois une taille effective différente.
  • Page 277 Les polices vectorielles sont stockées sous la forme de programmes définissant les contours des caractères de la police. Chaque fois que vous imprimez des caractères à partir d'une police vectorielle, l'imprimante crée une image bitmap de ces caractères de la taille en points sélectionnée et l'enregistre provisoirement dans la mémoire de l'imprimante.
  • Page 278: Polices Résidentes

    Polices résidentes L'imprimante est dotée de polices résidentes stockées en permanence dans sa mémoire. Différentes polices sont disponibles en modes d'émulation PCL 6 et PostScript 3. Les types de caractères les plus courants, tels que Courier et Times New Roman, sont disponibles pour tous les langages d'imprimante.
  • Page 279: Polices Vectorielles Résidentes (Suite)

    Polices vectorielles résidentes (suite) Emulation PCL 6 Emulation PostScript 3 ITC Bookman Demi Italic Bookman-DemiItalic Clarendon Condensed Bold Coronet Coronet-Regular CourierPS Courier CourierPS Oblique Courier-Oblique CourierPS Bold Courier-Bold CourierPS Bold Italic Courier-BoldOblique CG Omega CG Omega Bold CG Omega Italic CG Omega Bold Italic Garamond Antiqua Garamond-Antiqua...
  • Page 280 Polices vectorielles résidentes (suite) Emulation PCL 6 Emulation PostScript 3 CG Times Bold Intl-CG-Times-Bold CG Times Bold Italic Intl-CG-Times-BoldItalic Univers Medium Intl-Univers-Medium Univers Medium Italic Intl-Univers-MediumItalic Univers Bold Intl-Univers-Bold Univers Bold Italic Intl-Univers-BoldItalic Courier Intl-Courier Courier Italic Intl-Courier-Oblique Courier-Bold Intl-Courier-Bold Courier Bold Italic Intl-Courier-BoldOblique Letter Gothic...
  • Page 281: Polices Bitmap Résidentes

    Polices vectorielles résidentes (suite) Emulation PCL 6 Emulation PostScript 3 Times Roman Times Roman Times Italic Times Italic Times Bold Times Bold Times Bold Italic Times-BoldItalic Times New Roman TimesNewRomanPSMT Times New Roman Italic TimesNewRomanPS-ItalicMT Times New Roman Bold TimesNewRomanPS-BoldMT Times New Roman Bold Italic TimesNewRomanPS-BoldItalicMT Univers...
  • Page 282: Jeux De Symboles

    Jeux de symboles Un jeu de symboles représente l'ensemble des caractères alphabétiques et numériques, des ponctuations et des caractères spéciaux disponibles dans la police sélectionnée. Les jeux de symboles permettent de répondre aux exigences particulières de différentes langues ou d'application spécifiques, par exemple, les symboles mathématiques utilisés dans les textes scientifiques.
  • Page 283 ISO 16 : Portugais ISO 17 : Espagnol ISO 21 : Allemand ISO 25 : Français ISO 57 : Chinois ISO 60 : Norvégien version 1 ISO 61 : Norvégien version 2 ISO 69 : Français ISO 84 : Portugais ISO 85 : Espagnol ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94) ISO 8859-2 Latin 2...
  • Page 284: Polices Téléchargeables

    Windows 98 Latin 1 Windows 98 Latin 2 Windows 98 Latin 5 Windows 98 Latin 6 (Langues baltes) Polices Il est possible de télécharger des polices vectorielles en mode d'émulation PostScript 3 et des polices vectorielles téléchargeables ou bitmap en mode d'émulation PCL 6. Les polices peuvent être téléchargées vers la mémoire de l'imprimante ou vers une option mémoire flash ou disque dur.
  • Page 285: Impression D'un Exemple De Liste De Polices

    Impression d'un Pour imprimer des exemples de toutes les polices exemple de liste disponibles pour l'imprimante, procédez comme suit : de polices Assurez-vous que l'imprimante est sous tension (|) et que le message d'état s'affiche à l'écran. Prêt Appuyez sur la touche pour Menu>...
  • Page 286 Annexe A : Notions de base sur les polices...
  • Page 287: Annexe B : Avis

    Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrica- tion et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France. Ce produit satisfait aux limites de Classe B EN55022 et aux exigences de sécurité EN 60950.
  • Page 288: Avec Une Carte Réseau Installée

    Cette caractéristique permet de réduire la consommation d'énergie de 50 pourcent. Lexmark est fier de prendre part à cet effort. En sa qualité de partenaire Energy Star, Lexmark International, Inc., a vérifié que ce produit satisfait aux normes Energy Star relatives aux économies d'énergie.
  • Page 289 Avis relatif à Les étiquettes correspondantes au laser peuvent être collées sur l'imprimante comme indiquée ci-dessous : l'utilisation du laser Etiquette d'information sur le laser Annexe B : Avis...
  • Page 290: Etiquette D'information Relative Au Laser De Classe

    Etiquette d'information relative au laser de classe 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 TO IEC 825 Avis relatif à l’utilisation Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant les produits laser de Classe I (1).
  • Page 291 Avvertenze sui prodotti Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di classe 1 ed è certificata negli altri laser Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme ai requisiti della norma CEI 60825-1. I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi.
  • Page 292 Huomautus laserlaitteesta Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen. Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Tulostin sisältää luokan IIIb (3b) alumiinigalliumarsenidilaserin, joka toimii 5 milliwatin nimellisteholla ja 770 - 795 nanometrin aallonpituusalueella.
  • Page 293: Annexe C : Consignes De Sécurité

    Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour respecter les normes strictes de sécurité globale lors de l'utilisation de composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours évi- dentes. Lexmark ne peut être tenu responsable de l'utilisation d'autres pièces de rechange. •...
  • Page 294 This product is designed, tested and approved to meet strict global safety stan- • dards with the use of specific Lexmark components. The safety features of some parts may not always be obvious. Lexmark is not responsible for the use of other replacement parts. •...
  • Page 295 Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras pie- zas de recambio. •...
  • Page 296 • Dette produkt er udviklet, testet og godkendt i overensstemmelse med Lex- marks verdensomspændende standarder for sikkerhed. Delenes sikkerheds- funktioner kan være skjulte. Lexmark påtager sig intet ansvar for brugen af uoriginale reservedele. • Dit produkt bruger en laser og du skal være FORSIGTIG: Brug af styremekanismer, indstillinger eller fremgangsmåder,...
  • Page 297 Denna produkt är utformad, testad och godkänd för att uppfylla interna- tionella säkerhetsbestämmelser när den används tillsammans med andra Lex- mark-produkter. Säkerhetsegenskaperna för vissa delar är inte helt uppenbara. Lexmark frånsäger sig ansvaret om delar av ett annat fabrikat används. •...
  • Page 298 Lexmark. Les característiques de seguretat d'algunes peces pot ser que no sempre siguin òbvies. Lexmark no es responsabilitza de l'us d'altres peces de recanvi. El vostre producte funciona amb un làser. Procediu amb •...
  • Page 299 • Este produto está projetado, testado e aprovado para satisfazer os padrões glo- bais de segurança para uso de componentes específicos da Lexmark. Os recur- sos de segurança de alguns componentes podem não ser sempre óbvios. A Lexmark não é responsável pelo uso de outros componentes de substituição.
  • Page 300 Annexe C : Consignes de sécurité...
  • Page 301 Annexe C : Consignes de sécurité...
  • Page 302 Annexe C : Consignes de sécurité...
  • Page 303: Glossaire

    Glossaire A4. Support d'impression mesurant 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po). A5. Support d'impression mesurant 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po). Accepter Init. Paramètre d'imprimante permettant à l'imprimante d'être réinitialisée sur un signal transmis depuis l'ordinateur. adaptateur infrarouge.
  • Page 304 alimentation manuelle. Procédé consistant à introduire des supports d'impression (papier, enveloppes, étiquettes, transparents ou bristols) une feuille à la fois dans le chargeur multifonction de l'imprimante. APA. Voir Adressable en tous points. application. Voir application informatique. application informatique. Tout programme chargé sur l'ordinateur et utilisé...
  • Page 305 C5. Enveloppe mesurant 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 po.). caractères par pouce (cpp). Nombre de caractères pouvant être imprimés sur une longueur d'un pouce (2,54 cm). carte d'interface optionnelle tri-port. Carte facultative qu'il est possible d'installer à l'intérieur de l'imprimante pour prendre en charge les interfaces LocalTalk, série et infrarouge.
  • Page 306 configuration. (1) Organisation d'un système informatique, d'une imprimante ou d'un réseau. (2) Périphériques et programmes constituant un système, sous-système ou réseau. copie vers imprimante. Caractéristique de l'imprimante permettant de mettre les travaux d'impression en file d'attente sur une option disque dur installée dans l'imprimante.
  • Page 307 écran à cristaux liquides (LCD). Technologie permettant d'afficher les messages et sélections de menus sur le panneau de commandes. écran du panneau de commandes. Ecran à cristaux liquides situé sur le panneau de commandes et affichant les menus et messages de l'imprimante. écran LCD.
  • Page 308 fil corona. Dans l'imprimante, fil mince chargeant le support d'impression en électricité pour attirer le toner à partir du photoconducteur. fil de précharge. A l'intérieur de l'unité de fusion, fil chargeant le photoconducteur en électricité au cours de l'impression. filigrane. Voir fond. flux de données.
  • Page 309 impression sur un seul côté. Impression sur une seule face d'une feuille de support d'impression (impression recto). Imprimante non prête. Etat de l'imprimante lorsqu'elle ne peut pas accepter de données de l'ordinateur. Cet état est initié par une intervention de l'opérateur ou causé par une erreur d'imprimante.
  • Page 310 MarkNet S. Gamme de serveurs d'impression internes Lexmark à protocoles multiples. Il existe des versions Ethernet et Token-Ring. MarkNet XLe. Gamme de serveurs d'impression externes Lexmark à protocoles multiples. Il existe des versions Ethernet, Token-Ring et LocalTalk.
  • Page 311 mémoire flash. Mémoire optionnelle qu'il est possible d'installer dans l'imprimante afin de permettre un stockage non volatile des polices, jeux de symboles ou macros téléchargés. mémoire vive. Mémoire permettant un stockage et une récupération rapides de données. Le contenu de la RAM est effacé...
  • Page 312 Un octet est généralement utilisé pour représenter un caractère alphanumérique. Operation ReSource. Programme mis en œuvre par Lexmark pour recycler les cartouches de toner et unités d'impression. option disque dur. Périphérique facultatif qu'il est possible d'installer dans l'imprimante afin de permettre un stockage non volatile des polices, jeux de symboles ou macros téléchargés.
  • Page 313 paramètre par défaut utilisateur. Paramètre d'imprimante sélectionné par l'utilisateur et qui reste effectif jusqu'à ce qu'un nouveau paramètre soit sélectionné par l'utilisateur. paysage, orientation. Orientation de la page imprimée selon laquelle la largeur de la page est supérieure à sa hauteur.
  • Page 314 police à espacement fixe. Police dont chaque caractère imprimé occupe le même espace horizontal, quelle que soit sa largeur. Ces polices sont identifiées par le nombre de caractères imprimés sur une ligne horizontale d'un pouce (espacement 10 ou 12, par exemple). police bitmap.
  • Page 315 protocole Fastbytes. Protocole d'imprimante parallèle permettant à l'imprimante de recevoir des informations à un taux supérieur aux taux de transmission habituels. protocole standard. Protocole d'imprimante parallèle permettant à l'imprimante de recevoir des informations envoyées depuis l'ordinateur à un taux de transmission normal.
  • Page 316 réseau. Ensemble d'ordinateurs, imprimantes et autres périphériques matériels interconnectés pour partager des informations. réseau local (LAN). Réseau informatique situé dans les locaux de l'utilisateur, sur une zone géographique limitée. résolution. Mesure du piqué d'une image imprimée, exprimée en nombre de points par pouce (ppp). serveur.
  • Page 317 Tout support utilisé pour l'impression : papier, bristols, enveloppes, étiquettes ou transparents. système de télécopie automatique. Système Lexmark proposant aux clients des informations rapides sur les produits, des conseils techniques, ainsi que des informations sur les pilotes d'imprimante.
  • Page 318 Token-Ring. Type de communication réseau conforme à la norme IEEE 802.5. Ce nom vient de sa configuration physique en anneau (« ring » en anglais) et du passage d'un jeton (« token ») d'un serveur d'impression à l'autre. toner. Substance adhérant au support d'impression pour créer une page imprimée.
  • Page 319 Universel. Valeur à sélectionner pour tous les supports d'impression, à l'exclusion des enveloppes de format non standard chargées dans le chargeur multifonction. Le format par défaut est 215,9 x 356 mm (8,5 x 14 po.). Définissez la taille réelle de la page à partir de l'application.
  • Page 320 Glossaire...
  • Page 321: Index

    Index Accepter DSR (menu Série) 100 Baud fax (menu Télécopie) 112 Accepter Init (menu Parallèle) 95 Bauds (menu Série) 99 accès aux menus 37 bip 84 activation des menus du panneau de commandes Bits de données (menu Série) 100 Bits données (menu Télécopie) 113 adaptateur de réseau interne bords inégaux 78 Voir serveur d'impression interne...
  • Page 322 Windows 98 15 Changer format (menu Papier) 51 câble parallèle chargement connexion 12 chargeur multifonction 143 référence 200 enveloppes 161, 163 câble USB multifonction, chargeur 159 papier 6, 160, 162 connexion Macintosh 18 papier à en-tête 162 Windows 98 15 tiroir 1 6, 138 référence 200 tiroir 2 138...
  • Page 323 Config., menu Délai transmiss (menu Infrarouge) 105 Impr. pg de test 116 délais Impr. tampon 116 Délai d'attente 81 Menu Panneau Com 116 Délai d'impr. 81 Paramètres usine 117 Dépistage Hex (menu Utilitaires) 64 Quitter Config 117 désactivation SUPPORT ETROIT 117 menus du panneau de commandes 43 configuration télécopie 226...
  • Page 324 énergie, économie 79 Energy Star 274 entraînement simultané de plusieurs feuilles 201 glossaire 289 enveloppes Guide d'étiquettes et de bristols xi, 128, 131, 134 chargement 161, 163 guide-largeur, réglage formats pris en charge 130 chargeur multifonction 144, 146 instructions 132 multifonction, chargeur 160 espacement 88 tiroirs d'alimentation 8, 10, 140, 142...
  • Page 325 éléments répertoriés 61, 257 réinitialisation 76 page des paramètres du serveur d'impression témoin lumineux 36 interne 61 Imprimante non prête, état de l'imprimante 172 pages de test 116 imprimante, messages papier à en-tête 150 dépannage Voir messages de dépannage recto verso manuelle 151 chargeur multifonction 151 état tiroirs d'alimentation 151...
  • Page 326 tiroir 500 feuilles 251 choix de l'emplacement 251 fixation de l'imprimante 253 kit de recharge pour toner, commande 221 tiroir d'alimentation 500 feuilles 253 installation de l'imprimante chargement du tiroir d'alimentation standard 6 déballage 1 éléments 1 Langage d'impr. (menu Config) 79 espace libre à...
  • Page 327 médiocre qualité d'image 203 Télécopie 112 mémoire Travail 65 installation 235 USB 109 option mémoire d’imprimante 234 Utilitaires 61 option mémoire flash 234 vue d'ensemble 45 messages retrait 238 mémoire d’imprimante, option assistance 179 installation 235 avertissement 39, 178 retrait 238 dépannage 40, 188 mémoire flash, option état 39, 169...
  • Page 328 messages d'avertissement 178 Operation Failed Jobs on Disk 195 messages de la ligne 1 170 Ouvrez le capot arrière 195 Mise en attente et suppr. impr. 171, 174 Pas d'impression trouvée 195 Occupé 170 Risque perte. travaux en cours 181 Prêt 175 Supprimer toutes les impressions 190 Tapez PIN tâche 190...
  • Page 329 ouverture 157 porte du réceptacle arrière 216 paramètres du panneau de commandes 166 volet inférieur avant 157 n pages sur 1, impression 58 page blanche 203 nettoyage de la lentille de la tête d'impression 221 page des paramètres de menus, impression 22, 41, noir, partie de page 204 61, 258 Nom LocalTalk (menu LocalTalk) 108...
  • Page 330 longueur 54 application 35 poids 53 panneau de commandes 42 taille 47 paramètres par défaut 41 texture 52 paramètres par défaut type 49 paramétrages usine 40, 62 utilisateur 40, 42 sources 127 sources d'alimentation 129 Paramètres usine stockage 137 menu Config. 117 papier à...
  • Page 331 Port infrarouge (menu Infrarouge) 103 annulation d'un travail d'impression 66 Port LocalTalk (menu LocalTalk) 106 arrêt de l'imprimante 38 Port Télécopie (menu Télécopie) 112 assemblage de pages 56 portrait, orientation 89 bourrages papier PostScript 3, émulation correction 209 200 et 201, Retirez cart. 210 polices résidentes 264 sélection du langage de l'imprimante 79 202, Ouv.
  • Page 332 PS SmartSwitch repères de format de papier menu Infrarouge 103 tiroir d'alimentation 500 feuilles 140 menu LocalTalk 106 repères de format papier menu Parallèle 93 tiroir d'alimentation 250 feuilles 7 Menu réseau 101 tiroir d'alimentation standard 8 Menu Série 97 Répétition d'un travail d'impression 119 menu USB 109 Reprise, touche 37...
  • Page 333 caractères incorrects 200 RS-232/RS-422 (menu Série) 98 entraînement simultané de plusieurs feuilles 201 mauvais empilage dans le réceptacle 201 non-impression d'un travail 200 port USB 200 Sauver ressource (menu Config) 80 sauts de pages inattendus 201 sélection source d'alimentation incorrecte 201 options de menus 38 type de support d'impression incorrect 201 valeurs numériques 37...
  • Page 334 Voir impression, statistiques type 49 statistiques d'impression type, incorrect 201 définition du nombre maximum de travaux 86 SUPPORT ETROIT (menu Config.) 117 impression 86 suspendus, travaux 119 stockage sur disque 86 copies à imprimer 71, 75 impression 71, 73 stockage cartouche d'impression 220 suppression 71, 74 support d'impression 137...
  • Page 335 Baud fax 112 Annuler tâche 66 Bits données 113 Impr. tampon 76 Papier télécopie 115 Restaurer imp. 76 Parité fax 113 TACHE CONFIDENT. 66 Port Télécopie 112 TACHES SUSPEND 71 travaux suspendus 71, 118, 169 Tail. pap. téléc 114 Tampon fax 113 besoins en mémoire 118 témoins erreurs de formatage 124...
  • Page 336 Formater disque 63 Formater flash 62 Impr. conf rés 1 61 Impr. polices 61 Impr. répertoire 61 Impression menus 61 Param. usine 62 Stat. de compta 64 valeurs numériques, sélection 37 vérification d'un travail d'impression 120 vérification des options 257 Vue Multipage (menu Finition) 60 Windows prise en charge de MarkVision 27...

Ce manuel est également adapté pour:

M412

Table des Matières