Télécharger Imprimer la page

HAKII ICE Mode D'emploi page 10

Publicité

WARNING:
1. Please follow the instructions in this manual.
2. Please use and store this product in the ambient temperature environment.
3. Do not use this product near the heat source, such as a radiator, a hot air conditioner, a stove, or
other instruments that produce heat.
4. Don't block the ports of the headset, such as charging indicator and microphone, etc..
5. Please don't adjust the volume to the maximum level for a long time to avoid causing dizziness or
damage to hearing.
6. No matter the product is damaged for any reason, it must be dealt with in time with the after-sale
personnel of us. Any unauthorized demolition and modification will make the warranty invalid.
ADVERTENCIA:
1. Siga las instrucciones de este manual.
2. Utilice y almacene este producto en el ambiente a temperatura ambiente.
3. No use este producto cerca de la fuente de calor, como un radiador, un acondicionador de aire
caliente, una estufa u otros instrumentos que produzcan calor.
4. No bloquee los puertos de los auriculares, como el indicador de carga y el micrófono, etc.
5. No ajuste el volumen al nivel máximo durante mucho tiempo para evitar mareos o daños en la
audición.
6. No importa si el producto está dañado por cualquier motivo, debe tratarse a tiempo con el
personal de postventa de nosotros. Cualquier demolición y modificación no autorizadas anularán la
garantía.
WARNUNG:
1. Bitte befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch.
2. Bitte verwenden und lagern Sie dieses Produkt bei Umgebungstemperatur.
3. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heißluftklimageräten, Öfen oder anderen Instrumenten, die Wärme erzeugen.
4. Blockieren Sie nicht die Anschlüsse des Headsets, z. B. die Ladeanzeige, das Mikrofon usw.
5. Bitte stellen Sie die Lautstärke nicht zu lange auf den Maximalpegel ein, um Schwindel oder
Gehörschäden zu vermeiden.
6. Unabhängig davon, ob das Produkt aus irgendeinem Grund beschädigt ist oder nicht, muss es
rechtzeitig mit dem Kundendienstpersonal von uns beseitigt werden. Jeder nicht autorisierte Abriss
und jede nicht autorisierte Änderung führt zum Erlöschen der Garantie.
ATTENTION:
1. Veuillez suivre les instructions de ce manuel.
18
2. Veuillez utiliser et stocker ce produit dans un environnement à température ambiante.
3. N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un climatiseur
chaud, un poêle ou tout autre instrument produisant de la chaleur.
4. Ne bloquez pas les ports du casque, tels que l'indicateur de charge, le microphone, etc.
5. Veuillez ne pas régler le volume au maximum pendant une longue période pour éviter de
provoquer des vertiges ou des troubles de l'audition.
6. Peu importe le produit est endommagé pour une raison quelconque, il doit être traité à temps
avec le personnel après-vente de nous. Toute démolition ou modification non autorisée annulera la
garantie.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Пожалуйста, следуйте инструкциям в этом руководстве.
2. Пожалуйста, используйте и храните этот продукт при температуре окружающей среды.
3. Не используйте этот продукт рядом с источником тепла, таким как радиатор, кондиционер
с горячим воздухом, плита или другие приборы, выделяющие тепло.
4. Не блокируйте порты гарнитуры, такие как индикатор зарядки, микрофон и т. Д.
5. Пожалуйста, не устанавливайте громкость на максимальный уровень в течение
длительного времени, чтобы избежать головокружения или повреждения слуха.
6. Независимо от того, поврежден ли продукт по какой-либо причине, с ним необходимо
своевременно обращаться послепродажному персоналу. Любое несанкционированное снос
и модификация сделает гарантию недействительной.
ADVARSEL:
1. Følg vejledningen i denne vejledning.
2. Brug venligst og opbevar dette produkt i omgivelsestemperaturen.
3. Brug ikke dette produkt i nærheden af varmekilden, f.eks. En radiator, et varmt klimaanlæg, en
komfur eller andre instrumenter, der producerer varme.
4. Bloker ikke portene på headsettet, såsom opladningsindikator og mikrofon osv.
5. Du må ikke justere lydstyrken til maksimumsniveauet i lang tid for at undgå svimmelhed eller
høreskader.
6. Uanset om produktet er beskadiget af nogen grund, skal det behandles i tide med vores
eftersalgspersonale. Enhver uautoriseret nedrivning og ændring vil gøre garantien.
AVVERTIMENTO:
1. Si prega di seguire le istruzioni in questo manuale.
2. Utilizzare e conservare questo prodotto nell'ambiente a temperatura ambiente.
3. Non utilizzare questo prodotto vicino alla fonte di calore, come un radiatore, un condizionatore d'aria
calda, una stufa o altri strumenti che producono calore.
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Time