Pinnacle International HEAT-STREAM HS-45-KFA Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'utilisation page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Nunca deje desatendido el
calentador mientras éste esté
encendido o esté conectado a
una fuente de alimentación.
Operación (Continuación)
2. Con una pequeñ a cantidad de
k e roseno, lave y enjuague el interior del
tanque.
NU N CA ME Z C LE AG U A CO N
K E R O S E N O , ya que la superficie interior
del tanque podría oxidarse. Vierta el
k e roseno, y asegú r ese de que no quede
nada en el interior del tanque.
IMPORTANTE: No almacene k e roseno
durante el verano para uso durante la
siguiente temporada de calefacción. E l
uso de un combustible antiguo podría
dañ a r el calentador.
3. Reinstale el tapón de drenaje en la
forma siguiente.
- Inserte totalmente el cabezal de sellado
del tapón en el agujero de drenaje en
forma que la brida del tapón esté al ras
con el fondo o parte inferior del tanque.
Consulte la
E
Figura 13.
S
- Inserte totalmente la tapa de sellado en
P
el agujero del cabezal de manera que la
A
brida de la tapa esté al ras con la brida
Ñ
del cabezal. Consulte la Figura 13.
O
IMPORTANTE: Reinstale totalmente el
L
tapón en el agujero en el tanque; o de lo
contrario no sellará el agujero
completamente.
- Asegú r ese de que el lugar de alma-
Brida del
cabezal
Figura 13 – Reinstalación del Tapón
de Drenaje
cenamiento esté libre de polvo y de
h u mos corrosivos.
- Almacene el calentador en la caja
original con el material de embalaje
original y mantenga el MANU A L D E L
U S U A RIO con el calentador.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
del calentador mientras éste esté
enchufado o esté caliente.
U T ILICE PIE Z A S D E RE P U E S TO
AU T E N -TICAS PARA E L E Q U I PO . E l uso
de componentes alternativos o de
terceros anulará la garantía y podría
causar condiciones peligrosas de
funcionamiento.
TANQUE DE COMBUSTIBLE
Purgue el tanque después de cada 200
h o ras de funcionamiento o segú n sea
necesario ( c onsulte Almacenamiento
de su calentador a largo plazo, en la
página 7) .
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
LAVE L O CO N JABO N Y AG U A Y SE Q U E
E S TE D E S PU E S D E CAD A 500 H O R AS
D E FU N CIO N AMIE N TO , O SE G U N SE A
NE C E S ARIO
- E x traiga los tornillos a lo largo de cada
lado del calentador usando
un destornillador Ph i llips mediano.
Tapón de
- Levante y quite la coraza superior.
drenaje
- D e smonte la protección del ventilador.
Tanque de
- Lave o reemplace el filtro de la entrada
combustible
de aire.
Cabezal de
- Reinstale la protección del ventilador y
sellado
la coraza superior.
Brida del
cabezal
Brida de la
tapa
Tapa de
Filtro de entrada
sellado
de aire
Figura 14 – Acceso al Filtro de Aire
Nunca realice el
mantenimiento
.
Coraza
superior
Protección del
ventilador
8-Sp
Calentadores de
Keroseno
FILTRO DE SALIDA DE AIRE, FILTRO
DE PELUSAS
RE E M PLACE L O D E S PU E S D E CAD A
500 H O R AS D E FU N CIO N AMIE N TO O
U N A VE Z AL AÑ O
- D e smonte la coraza superior y la
cubierta del ventilador ( c onsulte la
sección Filtro de entrada de aire y la
Figura 14) .
- E x traiga los tornillos de la cubierta del
filtro extremo usando un destornillador
Ph i llips mediano.
- Retire la cubierta del filtro extremo.
- Reemplace el filtro de salida de aire y
de pelusas.
- Reinstale la cubierta del filtro extremo.
- Reinstale la protección del ventilador y
la coraza superior.
Filtro de salida de
aire
Filtro de
pelusas
Cubierta del filtro extremo
Figura 15 – Conjunto del Filtro
ASPA DEL VENTILADOR
LIMPIAR CAD A TE M PO R AD A O SE G U N
SE A NE C E S ARIO
- D e smonte la coraza superior ( c onsulte
la sección Filtro de entrada de aire) .
- Use la llave Allen M6 para aflojar el
tornillo de fijación que sujeta el aspa del
ventilador en el eje motriz.
- Deslice y retire el aspa del ventilador
del eje motriz.
- Limpie el aspa del ventilador usando un
trapo suave h u medecido con k e roseno
o solvente.
- Seque completamente el aspa del
ventilador.
Filtro de
entrada

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières