Table des Matières
  • Technical Data
  • Chain Saw Safety Warnings
  • Causes and Operator Prevention of Kickback
  • Personal Safety
  • After Use
  • Maintenance / Service
  • Tronçonneuse Sans Fil à Moteur Sans Balai
  • Technische Daten
  • Sicherheit von Personen
  • Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
  • Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten
  • Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags
  • Nach der Anwendung
  • Bedienung
  • Wartung / Service
  • Technische Gegevens
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Veiligheidsinstructies Voor Kettingzagen
  • Problemen Oplossen
  • Tekniska Data
  • Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg
  • Efter Användningen
  • Tekniske Data
  • Personlig Sikkerhed
  • Efter Brug
  • Fejlfinding
  • Etter Bruk
  • Tekniset Tiedot
  • Laitteen Osat
  • Käytön Jälkeen
  • Vianmääritys
  • Datos Técnicos
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad de Personas
  • Después del Uso
  • Mantenimiento / Servicio
  • Resolución de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Segurança Elétrica
  • Segurança de Pessoas
  • Após a Utilização
  • Antes de Cortar
  • Resolução de Problemas
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Delle Persone
  • Procedura DI Taglio
  • Risoluzione DI Problemi
  • Műszaki Adatok
  • Hibaelhárítás
  • Technická Data
  • Bezpečnost Osob
  • Řešení ProbléMů
  • Životní Prostředí
  • Teknik Veriler
  • Kesmeye Başlamadan Önce
  • Sorun Giderme
  • Dane Techniczne
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Технические Данные
  • После Использования
  • Устранение Неисправностей
  • Охрана Окружающей Среды
  • Електрична Безпека
  • Безпека Людей
  • Усунення Неполадок
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • După Utilizare
  • Explicaţia Simbolurilor de Pe Instrument/ Baterie
  • Безопасност На Работното Място
  • След Работа
  • Technické Údaje
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Bezpečnosť Osôb
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Reťazové Píly
  • Dôvody Spätných Rázov a Predchádzanie SpätnýM Rázom
  • Riešenie Problémov
  • Životné Prostredie
  • Tehnički Podaci
  • Električna Sigurnost
  • Nakon Uporabe
  • Postupak Punjenja
  • Rješavanje Problema
  • Zaštita Okoliša
  • Sigurnost Osoba
  • Nakon Upotrebe
  • Rešavanje Problema
  • Zaštita Okoline
  • Tehnični Podatki
  • Varnost Na Delovnem Mestu
  • Električna Varnost
  • Osebna Varnost
  • Vzroki in Preprečevanje Povratnega Udarca
  • Odpravljanje Napak
  • Tehnilised Andmed
  • Seadme Osad
  • Tehniskie Parametri
  • Traucējumu Novēršana
  • Apkārtējās Vides Aizsardzība
  • Techniniai Duomenys
  • TrikčIų Diagnostika
  • Решавање Проблеми
  • Të Dhënat Teknike
  • Zgjidhja E Problemeve
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL BV - Konijnenberg 62
4825 BD Breda - The Netherlands
BRUSHLESS
CORDLESS CHAINSAW
0540 (GT1*0540**)
13
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
18
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
26
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
33
ORIGINALE
40
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
46
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
52
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
58
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
64
IZVIRNA NAVODILA
71
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
78
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
86
ORIGINALI INSTRUKCIJA
93
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
99
UDHËZIMET ORIGJINALE
105
113
www.skil.com
10/19
121
128
136
143
151
158
164
170
176
183
189
196
203
220
216
2341165243
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skil 0540

  • Page 2 0540 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all EU Declaration of conformity applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in Cordless chain saw Article number conformity with the following standards.
  • Page 4 0540 2000/14/EC: Measured sound power level 100.6 dB(A), uncertainty K = 1.87 dB, guaranteed sound power level 104 dB(A); conformity assessment procedure in accordance with annex VI Product category: 6 Technical file at:* 2000/14/CE : Niveau de puissance acoustique mesuré 100,6 dB(A), incertitude K = 2,8 dB, niveau de puissance acoustique garanti 104 dB(A) ;...
  • Page 6 0540 G L E...
  • Page 12: Accessories

    ACCESSORIES WWW.SKIL.COM ➞...
  • Page 19: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’outil électrique. Chaîne de rechange 90PX052X 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE Guide de rechange : 144MLEA041 a) La fiche de secteur de l’outil électrique doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifiez ELEMENTS DE L’OUTIL 2 en aucun cas la fiche.
  • Page 20: Utilisation Et Emploi Soigneux De L'outil Electrique

    permet de mieux contrôler l’outil électrique dans des manipulation et le contrôle en toute sécurité de l’outil situations inattendues. dans les situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas 5) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les APPAREILS SANS FIL cheveux et les vêtements à...
  • Page 21: Raisons Possibles D'un Contrecoup Et Moyens De L'éviter

    fatiguées ou fragiles physiquement, ne doivent pas en bois). L’utilisation de la tronçonneuse pour des utiliser la scie à chaîne. travaux non conformes peut entraîner des situations dangereuses. • Tenir toutes les parties du corps à distance de la chaîne, lorsque la tronçonneuse tourne. Avant la RAISONS POSSIBLES D’UN CONTRECOUP ET MOYENS mise en service, s’assurer que la chaîne ne touche DE L’ÉVITER...
  • Page 22: Apres L'usage

    ! si le niveau le plus bas de l’indicateur de la suivants avec l'outil batterie commence à clignoter après avoir appuyé - Batterie SKIL : BR1*31**** sur le bouton P q b, la batterie est déchargée - Chargeur SKIL : CR1*31**** ! si 2 les niveaux de l’indicateur de la batterie...
  • Page 23 ! la tension de la chaîne doit être contrôlée avant - toujours guider le câble d’alimentation vers l’arrière et de commencer le travail, après avoir effectué les le tenir en dehors de la zone où se trouvent la chaîne premières coupes et durant le travail de sciage (à et le matériau à...
  • Page 24: Procedure D'abattage

    • Tronçonner les troncs d’arbre (découpage en tronçons abattre les arbres (la voie d’issue devrait aller vers de l’arbre abattu) l’arrière et en biais de la ligne de chute de l’arbre - si possible, caler et soutenir le tronc au moyen de estimée) i a branches, de poutres ou de cales - avant d’abattre l’arbre, évaluer l’inclinaison naturelle de...
  • Page 25: Dépannage

    - chaîne émoussée -> réaffûter la chaîne ou la remplacer vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la L’outil vibre de manière anormale  vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com) - tension trop faible de la chaîne ->...
  • Page 221 ACCESSORIES WWW.SKIL.COM ➞...
  • Page 227 0540 ? m/s G L E...

Table des Matières