Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FRESKO V8

  • Page 2 Contents ........................1-17 ........................18-34 ........................35-51 ........................52-68 ........................69-85...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses modernen und hochwertigen Produkts. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit allen Handhabungs- und Sicherheitsrichtlinien vertraut. Dieses Gerät darf nur wie beschrieben und zu den angegebenen Zwecken verwendet werden. Bitte geben Sie diese Bedienungsanleitung auch an den/die zukünftigen Besitzer weiter.
  • Page 4 W ARNUNG: Tauchen Sie das Vakuumiergerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeiten, wenn Sie es reinigen. W enn das mitgelieferte Netzkabel beschädigt ist, sollte es von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. VORSICHT: Nur für den Hausgebrauch. Nicht in W asser eintauchen.
  • Page 5 Diese Anweisungen speichern Betriebsanleitung Wenn das STROMVERSORGUNGSKABEL beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. Es ist ein kurzes Netzkabel vorzusehen, um die Gefahr zu verringern, dass man sich in einem längeren Kabel verheddert oder darüber stolpert.
  • Page 6: Anforderungen An Die Installation

    Anmerkung: Bewahren Sie nach Möglichkeit die Originalverpackung während der Garantiezeit auf, damit das Gerät im Falle eines Garantieanspruchs ordnungsgemäß verpackt zurückgeschickt werden kann. Umfang der Lieferung Das Gerät wird standardmäßig mit den folgenden Komponenten geliefert: 1 x Vakuumversiegler 1 x Vakuumröhre 20 x Staubsaugerbeutel (200x300 mm) Überprüfen Sie die Verpackung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
  • Page 7: Automatischer Standby-Modus

    Hinweis: Vor dem normalen Staubsaugen stecken Sie bitte den externen Staubsaugerstopfen in das Loch und drücken ihn fest. Wie man einen Beutel aus einer FRESKO-Vakuumdichtungsrolle herstellt: Wenn Sie den Leintuchbeutel, den Sie von uns geschenkt bekommen haben, aufgebraucht haben, können Sie bei Bedarf den Rollbeutel kaufen.
  • Page 8 (3) Sie haben jetzt ein versiegeltes Ende ( Jetzt können Abbildung 3 Sie Ihren neuen Beutel vakuumversiegeln (siehe nächste Seite). Abbildung 3 (1) Legen Sie die Lebensmittel in den Vakuumbeutel, drücken Sie den Vakuumbeutel mit beiden Händen flach und führen Sie ihn in den Einlass des Geräts ein.
  • Page 9 2. FEUCHTIG (1)Lebensmittel in Vakuumbeutel geben. Legen Sie den Vakuumbeu- tel flach in das Vakuumiergerät. Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 mm zwischen dem Rand der Lebensmittel und der Versiegelung des Beutels und mindestens 40 mm zwischen der Versiegelung des Beutels und der Öffnung des Beutels ein, so dass *Anmerkung: Vakuumbeutel mit der genügend Platz zum Vakuumieren und Versiegeln vorhanden ist.
  • Page 10 4. EXTERNES V AKUUM (1)Unplug the external vacuum plug and there is going to be a "drip" sound. The white lights of "DRY", "MOIST" and "SEAL" turn off and the external vacuum is always on. (2)Drücken Sie die Taste "EXTERNES Vakuum". Das Vakuumiergerät beginnt zu arbeiten und das weiße Licht der Taste "EXTERNES Vakuum"...
  • Page 11 6.Reißverschluss-Vakuumbeutel Vakuumieren Hinweis: Das Vakuumbeutel-Sortiment mit Reißverschluss ist nicht im Lieferumfang enthalten. (l)Ziehen Sie den Stecker des externen Vakuums heraus, die weißen Lichter "DRY", "MOIST" und "SEAL" erlöschen, und das weiße Licht "EXTERNAL V ACUUM" leuchtet auf. (2JDie Lebensmittel in den Reißverschlussbeutel geben. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittel unter dem Ventil befinden.
  • Page 12: Garantie

    Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, bevor Sie es reinigen. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringen kann. Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche des Gehäuses beschädigen können. Verwenden Sie keine harten oder scharfen Gegenstände, um Klebstoff vom Schweißdraht zu entfernen.
  • Page 13 Richtlinien für Vakuumverpackungen Vakuumverpackung und Lebensmittelsicherheit Das Vakuumverpackungsverfahren verlängert die Haltbarkeit von Lebensmitteln, indem es die meiste Luft aus dem versiegelten Behälter entfernt und so die Oxidation verringert, was sich auf den Nährwert, den Geschmack und die Gesamtqualität auswirkt. Der Entzug von Luft kann auch das Wachstum von Mikroorganismen hemmen, die unter bestimmten Bedingungen Probleme verursachen können.
  • Page 14 Leitlinien für die Zubereitung von Hartkäse: Um Käse frisch zu halten, verpacken Sie ihn nach jedem Gebrauch vakuumverpackt. Machen Sie Ihren FoodSaver®-Beutel extra lang und lassen Sie jedes Mal, wenn Sie ihn öffnen und wieder verschließen- wollen, zusätzlich zu den 101,6 mm Platz, die Sie normalerweise zwischen dem Inhalt und der Versiege- lung lassen, einen Zoll an Beutelmaterial übrig.
  • Page 15 Zubereitungsrichtlinien für Flüssigkeiten: Bevor Sie Flüssigkeiten wie z. B. Suppenbrühe vakuumverpacken, frieren Sie sie in einer Auflaufform, einem Brotlaib oder einem Eiswürfelbehälter ein, bis sie fest sind. Nehmen Sie die gefrorene Flüssigkeit aus dem Topf und vakuumieren Sie sie in einem FoodSaver®-Beutel. Sie können diese "gefrorenen Ziegelsteine"...
  • Page 16 Frische-Vergleichstabelle Gefrierschrank [5±3°C ] Nr. 11-Vakuum Speicher Vakuumlagerung Fleisch 2-3 Tage 12-13 Tage Meeresfrüchte a1, dFisch 1-3 Tage 6-8 Tage gekochtes Fleisch 3-5 Tage 10-18 Tage Gemüse 3-5 Tage 7-10 Tage Obst 4-6 Tage 14-20 Tage 10-15 Tage 30-50 Tage Gefrierkammer Nicht-Vakuum Lagerung Vakuumlagerung...
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Modell-Nr.: V8 Betriebsspannung: 240V / 50Hz Leistungsaufnahme: 120W Max. Breite für Schrumpffolie: 300mm (11.81 inches) Vakuum Wert: -65~-95Kpa Produkt Dimension: 421*113*112mm (16.57*4.44*4.41 Zoll) Tabelle zur Fehlersuche Nein. Probleme Verursacht Lösung 1. Wählen Sie die Funktion "TROCKEN" oder "FEUCHTIG".
  • Page 18 Nein. Problems Verursacht Lösung 1. die Oberfläche der Teile im Arbeitsbereich der Maschinenabdich- tung sauber und ohne Beschädigungen zu halten 1. Es befinden sich Fremdkörper im 2. Kee p die Öffnung des Arbeitsbereich der Versiegelung Vakuumbeutels flach, drücken Sie Vakuumbeutel 2.
  • Page 19: Umweltfreundliche Entsorgung

    UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG Beseitigung: Richtlinie 2012/19/EU über die Behandlung, die Sammlung, das Recycling und die Beseitigung von Elektro- und Elektronikgeräten und ihren Bauteilen "Elektro-und Elektronik-Altgeräte", bekannt als WEEE" Das durchgestrichene Symbol auf einem Abfallbehälter bedeutet, dass die Maschine oder das Gerät nicht entsorgt werden darf, sondern bei einer entsprechend ausges- tatteten Sammelstelle zur ordnungsgemäßen Wiederverwertung oder Entsorgung abgegeben werden muss.
  • Page 20: Safety Instructions

    Introduction Congratulations on the purchase of this modern and high-quality product. This instruction manual contains important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarize yourself with all handling and safety guidelines. This device may only be used as described and for the purposes indicated.
  • Page 22: Personal Safety

    Save These Instructions Operating Instructions If the SUPPLY CORD is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
  • Page 23: Scope Of Delivery

    Note: If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the device can be properly packed for return in the event of a warranty claim. Scope of Delivery The appliance is supplied with the following components as standard: 1 x Vacuum Sealer 1 x Vacuum Tube 20 x Vacuum Bags (200x300 mm)
  • Page 24 How to Make a Bag from a FRESKO Vacuum Seal Roll: After using up the sheet bag we gave you as a gift, you can buy the roll bag for use if necessary.
  • Page 25 (3) You now have one sealed end (Pic.3). Now you are ready to vacuum seal with your new bag (see next page). (1) Put the food into the vacuum bag, flatten the vacuum bag with both hands and put it into the inlet of the machine.The distance between the food and the seal of the vacuum bag should be at least 80 mm, and the vacuum bag should be at least 40 mm away from the seal, so that there is enough space for vacuuming and...
  • Page 26 (1)Put food into vacuum bags.Place the vacuum bag flat in the vacuum sealer.Keep a distance of at least 100mm between the edge of the food and the sealing of the bag, and at least 40mm between the sealing of the bag and the opening of the bag, so that there is enough space for vacuuming and sealing.
  • Page 27 (1)Unplug the external vacuum plug and there is going to be a "drip" sound. The white lights of "DRY", "MOIST" and "SEAL" turn off and the external vacuum is always on. (2) Press the "EXTERNAL vacuum" button, the vacuum sealer starts working and the white light of the "EXTERNAL vacuum"...
  • Page 28 6.Zipper vacuum bag vacuuming *Note:Always leave at least 20-30mm of space between contents and top of rim. 7.Cleaning To Clean Appliance: Press Power Button and remove Power Cord from electrical outlet. Do not immerse in liquidSlideout Drip Tray Drawer . Remove Drip Tray for cleaning by pulling up on the two side tabs CheckLower Gasket around DripTray to make sure it is free from food materials.Do not attempt to remove gaskets.
  • Page 29: Warranty Claim Procedure

    Unplug the unit before cleaning it. Make sure that no moisture can penetrate into the device. Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage the surface of the casing. Do not use hard or sharp objects to remove adhesive from the welding wire. Otherwise, the welding wire or insulation could be damaged.
  • Page 30: Guidelines For Vacuum Packaging

    Guidelines for Vacuum Packaging Vacuum Packaging and Food Safety The vacuum packaging process extends the life offoods by removing most of the air from the sealed container, thereby reducing oxidation, which affects nutritional value, flavor and overall quality. Removing air can also inhibit growth of microorganisms, which can cause problems under certain conditions.
  • Page 31 Preparation Guidelines for Vegetables: Vegetables need to be blanched before vacuum packaging. This process stops the enzyme action that could lead to loss of flavor, color and texture. To blanch vegetables, place them in boiling water or in the microwave until they are cooked, but still crisp.
  • Page 32 Preparation Guidelines for Snack Foods: Your snack foods will maintain their freshness longer when you vacuum package them. For best results, use a FoodSaver® Canister for crushable items like crackers. Vacuum Packaging Non-Food Items The FoodSaver® vacuum packaging system also protects non-food items from oxidation, corrosion and moisture.
  • Page 33: Fcc Statement

    Freshness Comparison Table Freezer cabinet (5±3°C) Non-vacuum storage Vacuum storage meat 2-3 days 12-13 days seafood and fish 1-3 days 6-8 days cooked meat 3-5 days 10-18 days vegetables 3-5 days 7-10 days fruit 4-6 days 14-20 days 10-15 days 30-50 days Freezing chamber Non-vacuum storage...
  • Page 34 Model No.: V8 Operating Voltage: 240V / 50Hz Power Consumption: 120W Max. Width for Shrink-wrapping: 300mm Vacuum Value: -65~-95Kpa Product Dimension: 421*113*112mm (16.57*4.44*4.41 Inches) Problems Causes Sealing leakage will lead to no 1. Select the "DRY" or "MOIST" vacuumization or vacuumization function.
  • Page 35 Problems Causes 1. Clean/keep the surface of parts in the machine sealing working area clean and without damage 2. Keep the opening of the 1. There are foreign bodies in the vacuum bag flat, press it tightly sealing work area and put it flat into the entrance of Vacuum bag 2.
  • Page 36: Environment Friendly Disposal

    ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Guideline 2012/19/EC concerning the handling, collection, recycling and disposal of electrical and electronic equipment and their components 'waste electrical and electronic equipment', known as WEEE'' The crossed svmbol on a rubbish container indicates that the machine or device is not allowed to be disposed of, but must be handed over to an appropraitely equipped collection point for proper recycling or disposal.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Introduction Félicitations pour l'achat de ce produit moderne et de haute qualité. Ce manuel de l'utilisateur contient des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et la destruction. Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les consignes de manipulation et de sécurité. Cet appareil ne doit être utilisé que de la manière décrite et aux fins indiquées.
  • Page 38 A VERTISSEMENT : Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides lorsque vous le nettoyez. Si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. ATTENTION: Usage domestique uniquement. Ne pas plonger dans l'eau Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit est équipé...
  • Page 39: Sécurité Personnelle

    Conservez ces instructions Mode d'emploi Si le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger. Un cordon d'alimentation court doit être fourni pour réduire le risque de s'emmêler ou de trébucher dans un cordon plus long.
  • Page 40: Contenu De La Livraison

    Remarque: Dans la mesure du possible, gardez l'emballage d'origine durant la période de garantie afin que l'appareil puisse être correctement emballé pour être renvoyé en cas de réclamation de garantie. Contenu de la livraison L'appareil est livré avec les composants suivants en version standard : 1 x Scelleuse sous vide 1 x Tube à...
  • Page 41: Directives D'utilisation De L'équipement

    Comment faire un sac à partir d'un rouleau de scellage sous vide FRESKO : Après avoir utilisé le Sac en feuille que nous vous avons offert, vous pouvez acheter le Sac en rouleau pour l'utiliser si nécessaire..
  • Page 42 (3) Vous avez maintenant une extrémité scellée (figure 3). Désormais, vous êtes prêt à sceller sous vide avec votre nouveau sac (voir page suivante). figure 3 1. SECHE (1) 1 Placez les aliments dans le sac sous vide, aplatissez le sac sous vide avec les deux mains et placez-le dans l'entrée de la machine.
  • Page 43 2. HUMIDITÉ (l) Mettez les aliments dans des sacs sous vide. Placez le sac sous vide à plat dans la scelleuse sous vide. Maintenez une distance d'au moins 100 mm entre le bord de l'aliment et le joint du sac, et d'au moins 40 mm entre le joint du sac et l'ouverture du sac, afin qu'il y ait suffisamment d'espace pour la mise sous vide et le scellage.
  • Page 44 4. VIDE EXTERNE (1) Débranchez la prise du système de mise sous vide externe et vous entendrez un bruit de "goutte". Les voyants blancs "DRY", "MOIST" et "SEAL" s'éteignent et la mise sous vide externe est toujours allumée. (2) Appuyez sur le bouton "EXTERNAL vacuum". L'appareil commence à...
  • Page 45 6.Mise sous vide du sac à fermeture éclair Remarque : la gamme de sacs à vide à fermeture éclair n'est pas incluse dans la livraison. (l) Retirez la fiche du bouchon de vide externe, les lumières blanches "DRY"& "MOIST"& "SEAL" s'éteignent, et la lumière blanche "EXTERNAL V ACUUM"...
  • Page 46: Procédure De Réclamation De Garantie

    Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Veillez à ce qu'aucune trace d'humidité ne puisse pénétrer dans l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils peuvent endommager la surface du boîtier. N'utilisez pas d'objets durs ou pointus pour retirer l'adhésif du fil de soudage. Sinon, le fil de soudure ou l'isolation pourraient être endommagés.
  • Page 47: Directives Pour L'emballage Sous Vide

    Directives pour l'emballage sous vide Vacuum Packaging and Food Safety Le processus d'emballage sous vide prolonge la durée de vie des aliments en éliminant la majeure partie de l'air du récipient scellé, réduisant ainsi l'oxydation, qui affecte la valeur nutritionnelle, la saveur et la qualité...
  • Page 48 IMPORTANT: En raison du risque de bactéries anaérobies, les fromages à pâte molle ne doivent jamais être emballés sous vide. Directives de préparation des légumes : Les légumes doivent être blanchis avant d'être emballés sous vide. Ce processus arrête l'action des enzymes qui pourrait entraîner une perte de saveur, de couleur et de texture.
  • Page 49: Conseils De Préparation Pour Les Snacks

    espace d'au moins un pouce entre le contenu et le fond du bouchon de bouteille. Vous pouvez refermer les bouteilles après chaque utilisation. Conseils de préparation pour les repas, les restes et les sandwichs préparés à l'avance : Conservez efficacement vos plats préparés, vos restes et vos sandwiches dans les récipients empila- bles et légers FoodSaver®.
  • Page 50 Tableau de comparaison de la fraîcheur Congélateur [5±3°C] sans - conservation sous vide conservation sous vide viande 2-3 jours 12-13 jours fruits de mer et poissons 1-3 jours 6-8 jours viande cuite 3-5 jours 10-18 jours légumes 3-5 jours 7-10 jours fruit 4-6 jours 14-20 jours...
  • Page 51 Tableau de comparaison de la fraîcheur Modèle n° : V8 Tension de fonctionnement : 240V / 50Hz Consommation d'énergie : 120W Largeur max. Largeur maximale pour la mise sous film rétractable : 300mm (11.81 pouces) Valeur du vide : -65~-95Kpa Dimension du produit : 421*113*112mm (16.57*4.44*4.41 pouces)
  • Page 52 Problems Causes 1.Nettoyez / maintenez la surface des pièces dans la zone de travail de la machine à sceller propre et sans dommage. 1.Il y a des corps étrangers dans la 2.Placer l'ouverture du sac à vide à zone de travail de scellage. plat, le presser fermement et le mettre Le scellage du sac 2.
  • Page 53: Élimination Dans Le Respect De L'environnement

    ÉLIMINATION DANS LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT L'élimination : Directive 2012/19/CE concernant la manipulation, la collecte, le recyclage et l'élimination des équipements électriques et électroniques et de leurs composants "déchets d'équipements électriques et électroniques", dits DEEE." Le symbole de la croix sur une poubelle indique que la machine ou l'appareil ne peut pas être mis au rebut, mais doit être remis à...
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad

    Introducción Enhorabuena por la compra de este producto moderno y de alta calidad. Este manual de instrucciones contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de utilizar el producto, familiarízate con todas las pautas de manejo y seguridad. Este aparato sólo puede utilizarse como se describe y para los fines indicados.
  • Page 55 ADVERTENCIA: No sumerjas la envasadora al vacío en agua u otros líquidos cuando la limpies. Si el cable de alimentación suministrado está dañado, debe ser sustituido por un técnico cualificado para evitar un peligro. ATENCIÓN: Sólo para uso doméstico. No sumergir en agua Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este producto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra J.
  • Page 56: Seguridad Personal

    Guarda estas Instrucciones Instrucciones de uso Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona con cualificación similar para evitar un peligro. Hay que prever un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo.
  • Page 57: Requisitos De Instalación

    Nota: Si es posible, conserva el embalaje original durante el periodo de garantía para que el aparato pueda ser embalado adecuadamente para su devolución en caso de reclamación en garantía. Artículos Entregados El aparato se suministra con los siguientes componentes de serie: •...
  • Page 58: Espera Automática

    Cómo hacer una bolsa a partir de un rollo de cierre al vacío FRESKO: Después de agotar la bolsa de hojas que te regalamos, puedes comprar la bolsa de rollo para usarla si es necesario.
  • Page 59 (3) Ahora tienes un extremo sellado (Figura 3). Ahora estás preparado para sellar al vacío con tu nueva bolsa (ver página siguiente). Figura 3 1. SECAR (1) Introduce los alimentos en la bolsa de vacío, aplasta la bolsa de vacío con ambas manos y ponla en la entrada de la máquina. La distancia entre el alimento y el sello de la bolsa de vacío debe ser de al menos 80 mm, y la bolsa de vacío debe estar al menos a 40 mm de distancia del sello, para que haya espacio suficiente para...
  • Page 60 2. HUMEDECER (l)Introduce los alimentos en las bolsas de vacío. Coloca la bolsa de vacío en posición horizontal en la envasadora al vacío. Mantén una distancia de al menos 100 mm entre el borde del alimento y el cierre de la bolsa, y de al menos 40 mm entre el cierre de la bolsa y la apertura de la misma, para que haya espacio suficiente para el envasado al vacío y el sellado.
  • Page 61 4.V ACÍO EXTERNO (1) Desconecta el enchufe de la aspiradora externa y se escuchará un sonido de "goteo". Las luces blancas de "SECAR", "HUMEDECER" y "SELLAR" se apagará y comenzará el vacío externo. (2) Pulsa el botón "Vacío Externo" para que la envasadora comience a funcionar, esto hará...
  • Page 62 6.Aspiración con bolsa de vacío con cremallera Nota: la gama de bolsas de vacío con cremallera no se incluye en la entrega. (1)Extrae el enchufe de vacío externo, las luces blancas "DRY" y "MOIST" y "SEAL" se apagan, y la luz blanca "EXTERNAL V ACUUM" se ilumina.
  • Page 63: Almacenamiento

    Desenchufa la unidad antes de limpiarla. Asegúrate de que no pueda penetrar humedad en el aparato. No utilices productos de limpieza agresivos o abrasivos, ya que pueden dañar la superficie de la carcasa. No utilices objetos duros o afilados para retirar el adhesivo del hilo de soldadura. De lo contrario, el cable de soldadura o el aislamiento podrían resultar dañados.
  • Page 64 Directrices para el envasado al vacío Envasado al vacío y seguridad alimentaria El proceso de envasado al vacío prolonga la vida de los alimentos al eliminar la mayoría del aire del recipiente sellado, reduciendo así la oxidación, afectando al valor nutricional, sabor y a la calidad general.
  • Page 65 sello. Simplemente corta el borde sellado y retira el queso. Cuando estés listo para volver a envasar el queso, sólo tienes que introducirlo en la bolsa y volver a cerrarla. IMPORTANTE: Debido al riesgo de bacterias anaerobias, los quesos blandos nunca deben envasarse al vacío.
  • Page 66 microondas o ponlos en agua a fuego lento, por debajo de 75°C. Para envasar al vacío líquidos embotellados no carbonatados, puedes utilizar un tapón para botellas FoodSaver® con el envase original. Recuerda dejar al menos una pulgada de espacio entre el contenido y el fondo del tapón de la botella.
  • Page 67 Tabla comparativa de frescura Armario congelador [5±3°C] No11-almacenamiento en vacío Almacenamiento al vacío carne 2-3 días 12-13 días Mariscos, pescado 1-3 días 6-8 días carne cocida 3-5 días 10-18 días verduras 3-5 días 7-10 días fruta 4-6 días 14-20 días huevo 10-15 días 30-50 días...
  • Page 68: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo: V8 Tensión de funcionamiento: 240V / 50Hz Consumo de energía: 120W Max. Anchura para retractilar: 300mm (11,81 pulgadas) Valor de vacío: -65~-95Kpa Dimensión del producto: 421*113*112mm (16,57*4,44*4,41 Pulgadas) Tabla de resolución de problemas Problems Causes Solución Las fugas de sellado harán que no se 1.Selecciona la función "DRY "...
  • Page 69 Problems Causes Solución 1.Limpiar y mantener limpia y sin daños la superficie de las piezas en la zona de trabajo de la máquina de sellado 1.Hay cuerpos extraños en la zona de Mantener la abertura de la bolsa de Bolsa de vacío trabajo de sellado vacío plana, presionarla con fuerza y el sellado está...
  • Page 70: Eliminación Respetuosa Con El Medio Ambiente

    ELIMINACIÓN RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE Eliminación : Directriz 2012/19/CE sobre la manipulación, recogida, reciclado y eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos y sus componentes "residuos de aparatos eléctricos y electrónicos", conocidos como RAEE" El símbolo de la cruz en un contenedor de basura indica que no está permitido deshacerse de la máquina o aparato, sino que debe entregarse a un punto de recogida debidamente equipado para su correcto reciclaje o eliminación.
  • Page 71: Istruzioni Per La Sicurezza

    Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto moderno e di alta qualità. Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni sulla sicurezza, l'utilizzo e smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le linee guida per la manipolazione e la sicurezza. Questo dispositivo può essere utilizzato solo come descritto e per gli scopi indicati.
  • Page 72 ATTENZIONE: Non immergere la macchina per il sottovuoto in acqua o altri liquidi durante la pulizia. Se il cavo di alimentazione in dotazione è danneggiato, deve essere sostituito da un tecnico qualificato per evitare pericoli. A VVERTENZE: Solo per uso domestico. Non immergere in acqua Per ridurre il rischio di scosse elettriche.
  • Page 73 Conserva queste istruzioni Istruzioni all’utilizzo del prodotto Se il CA VO DI ALIMENTAZIONE è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da una persona similmente qualificata per evitare pericoli. È necessario fornire un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di impigliarsi o inciampare su un cavo più...
  • Page 74: Prerequisiti Per L'installazione

    Nota bene: Se possibile, conservare l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia in modo che il dispositivo possa essere adeguatamente imballato per la restituzione in caso di clausole di garanzia. Contenuti di spedizione L'apparecchio viene fornito di serie con i seguenti componenti: •...
  • Page 75: Standby Automatico

    Nota: prima dell’utilizzo, inserire il tappo del EXTERNAL V ACUUM nel foro e spingerlo saldamente Come fare una busta da un rotolo sottovuoto FRESKO: Dopo aver esaurito le bustine incluse nella confezione, puoi acquistarne di nuove se necessario. 300 mm (1)Selezionare un sacchetto sottovuoto con una (11.8Inches)
  • Page 76 (3) Ora hai un'estremità sigillata (Fig.3) e sei pronto a sigillare sottovuoto (vedi pagina successiva). Figura 3 1. SECCO (1) IÈ necessario mettere il cibo nel sacchetto sottovuoto, appiattire il sacchetto sottovuoto con entrambe le mani e inserirlo nell'ingresso della macchina. La distanza tra il cibo e il lato sigillato del sacchetto sottovuoto deve essere di almeno 80 mm e il sacchetto sottovuoto deve essere di almeno 40 mm dall’apertura, in modo che ci sia *Nota: bolsa de vacío doblada hacia...
  • Page 77 2. UMIDO (l) Mettere il cibo nei sacchetti sottovuoto. Posizionare il sacchetto sottovuoto piatto nella sigillatrice sottovuoto. Mantenere una distanza di almeno 100 mm tra il bordo dell'alimento e la chiusura del sacchetto e di almeno 40 mm tra la chiusura del sacchetto e l'apertura del sacchetto, in modo che vi sia spazio sufficiente per l'aspirazione e la sigillatura.
  • Page 78 4.SOTTOEXTERNAL V ACUUM (1) NOTA: Per smettere di utilizzare l’apparecchio, basta premere il pulsante "SEAL", la macchina smetterà automaticamente di aspirare o sigillare. (2)Premere il pulsante "EXTERNAL V ACUUM". la sottovuoto entra in funzione e la spia bianca del tasto "EXTERNAL V ACUUM" lampeggia. (3) Se la sigillatrice sottovuoto raggiunge la pressione negativa.
  • Page 79 6.Aspirazione del sacchetto sottovuoto con cerniera Nota: la gamma di sacchetti sottovuoto con cerniera non è inclusa nella consegna. (l) Estrarre la presa del EXTERNAL V ACUUM, le luci bianche "DRY" e "MOIST" e "SEAL" si spengono e "EXTERNAL V ACUUM" si illumina con luce bianca.
  • Page 80 Scollegare l'unità prima di pulirla. Assicurarsi che l'umidità non possa penetrare nel dispositivo. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi, in quanto possono danneggiare la superficie dell'involucro. Non utilizzare oggetti duri o appuntiti per rimuovere l'adesivo dal filo di saldatura. In caso contrario, il filo di saldatura o l'isolamento potrebbero danneggiarsi.
  • Page 81 Linee guida per il confezionamento sottovuoto Confezionamento sottovuoto e sicurezza alimentare Il processo di confezionamento sottovuoto allunga la vita degli alimenti rimuovendo la maggior parte dell'aria dal contenitore sigillato. riducendo così l'ossidazione. che influisce sul valore nutritivo, sapore e qualità complessiva. La rimozione dell'aria può...
  • Page 82 Nota: Tutte le verdure (compresi broccoli, cavoletti di Bruxelles, cavoli, cavolfiori, cavoli, rape) emettono naturalmente gas durante la conservazione. Pertanto, dopo la scottatura, devono essere conservate solo in freezer. Quando si congelano le verdure. è meglio pre-congelarli per 1-2 ore o fino a quando non sono ben congelati.
  • Page 83 Linee guida per la preparazione degli snack: I tuoi snack manterranno la loro freschezza più a lungo quando li metti sottovuoto. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare un contenitore FoodSaver® per oggetti frantumabili come i cracker. Confezionamento sottovuoto di articoli non alimentari Il sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver®...
  • Page 84 Tabella comparativa della freschezza Congelatore 5±3°C No11-conservazione sottovuoto Conservazione sottovuoto carne 2-3 giorni 12-13 giorni frutti di mare, pesce 1-3 giorni 6-8 giorni carne cotta 3-5 giorni 10-18 giorni verdura 3-5 días 7-10 giorni fruta 4-6 giorni 14-20 giorni uovo 10-15 giorni 30-50 giorni Camera di...
  • Page 85: Dati Tecnici

    Dati Tecnici Modello n.: V8 Tensione di esercizio: 240 V / 50 Hz CConsumo energetico: 120 W Larghezza per la pellicola termoretraibile: 300 mm (11,81 pollici) Valore del vuoto: -65~-95Kpa Dimensioni del prodotto: 421 * 113 * 112 mm (16,57 * 4,44 * 4,41 pollici)
  • Page 86 Problems Causes Soluzione 1. Pulire/mantenere pulita e senza danni la superficie delle parti nell'area di lavoro della sigillatura della macchina 1. Sono presenti corpi estranei nell'area 2. Tenere piatta l'apertura del sacco a di lavoro della sigillatura vuoto, premerlo saldamente e Sigillatura 2.
  • Page 87: Smaltimento

    SMALTIMENTO IN LINEA CON LE NORMATIVE Smaltimento: Direttiva 2012/19/CE relativa alla gestione, raccolta, riciclaggio e smalti- mento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e dei loro componen- ti "rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche", denominate RAEE" Il simbolo barrato su un contenitore della spazzatura indica che la macchina o il dispositivo non può...
  • Page 88 EUBRIDGE ADVISORY GMBH Virginia Str. 2 35510 Butzbach,Germany eubridge@outlook.com EUBRIDGE ADVISORY GMBH Virginia Straẞe 2, 35510 Butzbach, Deutschland eubridge@outlook.com Manufacture: Bonsen Electronics Limited : No.11-12, Lun Pin Chong Industrial Zone San Tun Community, Hou Jie Town 523941 Dongguan City, Made in China Guangdong PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Hergestellt in China :...

Table des Matières