B - Puesta En Servicio - Win TIGMATE 270 AC/DC Instruction De Securite D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

B - PUESTA EN SERVICIO

1. DESEMBALAJE DE LA INSTALACIÓN /
Retirar el cajón que envuelve la instalación.
Retirar la fuente de potencia de su placa base de madera utilizando
eslingas.
ATENCIÓN
Fijar IMPERATIVEMENTE las eslingas
mediante las 4 argollas de manutención.
2. CONEXIÓN ELÉCTRICA A LA RED /
  
 
  
véase folleto, FIGURA 4 al final de las instrucciones)
Los TIGMATE 270 AC/DC y TIGMATE 400 AC/DC se suministran con:
cable primario conectado en el generador 
acoplamiento en 400 V
Las frecuencias de red admisibles son:
50 y 60 Hz
Si su red corresponde al acoplamiento de fábrica, basta con conectar una toma
"monofásica + tierra" adaptada a la potencia del generador en el e xtremo del cable de
alimentación.
La alimentación debe estar protegida por un dispositivo de protección (fusible o
disyuntor) del calibre correspondiente al consumo primario máximo del generador 
(véase página 10)
Si su red corresponde a otra tensión de alimentación , es necesario cambiar el
acoplamiento en el interior de la fuente de potencia.
Para ello:
desconectar el aparato,
desmontar el panel derecho del generador, quitando los tornillos que lo fijan,
adaptar el acoplamiento a la tensión de la red de utilización según las
indicaciones que se dan en el generador y a continuación,
montar el panel lateral, cambiando todos  los tornillos de fijación.
3. CONEXIÓN DE LA LLEGADA DE GAS (EN EL MANORREDUCTOR) /
3 . LIGAÇÃO DA CHEGADA DE GÁS (NO MANORREDUTOR)
  
 
  
véase folleto, FIGURA 5 al final de las instrucciones)
El tubo de gas está integrado en el generador. Basta con conectarlo a la salida del
manorreductor de la bombona de gas, como se indica a continuación.
Colocar la bombona de gas sobre el carro en la parte trasera del generador y
fijar la bombona con la cincha.
Abrir ligeramente y, a continuación, cerrar el grifo de la bombona para evacuar 
las eventuales impurezas.
Montar el manorreductor/caudalímetro.
Empalmar el tubo de gas suministrado con el generador en la salida del
manorreductor.
Abrir la bombona de gas.
Para soldar, el caudal de gas debe situarse entre 15 y 20 l/min.
ATENCIÓN
Cuidar que la bombona de gas esté bien sujetada, asegurándola
con una cincha de seguridad.
4. CONEXIÓN DEL EQUIPO /
Las conexiones se hacen en la parte delantera del generador 
 
  
.  ( 
  
véase folleto, FIGURA 6 al final de las instrucciones)
Verificar que el interruptor 0/1 esté en la posición 0.
En modo TIG:
Conectar la antorcha TIG en el borne A y la toma de masa en el borne B.
Conectar el cable de mando de la antorcha en la placa base C
Con una antorcha agua : com probar si e l desvio existe en la toma de pedido gatillo,
segùn el tipo de antorcha (viase plan del TIGMATE 270/400 AC/DC)
En modo electrodo revestido:
Conectar la toma de la pinza portaelectrodo en el borne A o B del generador.
Conectar la toma de masa en el borne restante
Respetar las polaridades indicadas en el embalaje del paquete de electrodos que se utilice.
- 44
B
/
B - COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
1. DESEMBALAJEM DA INSTALAÇÃO
Retirar a caixa de cartão que envolve a instalação.
Retirar a fonte de potência da base de madeira por meio de cabos
2. LIGAÇÃO ELÉCTRICA À REDE 
 
 
(  
  
Os TIGMATE 270 AC/DC e TIGMATE 400 AC/DC são fornecidos:
cabo primário ligado no gerador 
acoplamento em 400  V 
 As frequências rede aceites são:
50 e 60 Hz 
Se a sua rede corresponde ao acoplamento de fábrica, basta ligar uma ficha
"monofásica + terra" adaptada à potência do gerador na extremidade do cabo de
alimentação.
 A alimentação deve ser protegida por um dispositivo de protecção (fusível ou
disjuntor) de calibre correspondente ao consumo p rimário máximo do gerador (ver 
 página 10)
Se a sua rede corresponde a outra tensão de alimentação , é necessário mudar o
acoplamento no interior da fonte de potência.
Para tal 
colocar o posto fora de tensão
remover o painel direito do gerador retirando os parafusos que o fixam.
adaptar o acoplamento à tensão da rede de utilização segundo as indicações
dadas no gerador e a seguir.
montar o painel lateral substituindo todos  os parafusos de fixação.
 
  
 
(  
 A tubagem de gás está associada ao gerador. Basta l i gá-la à saída do manorredutor 
na garrafa de gás como a seguir indicado.
Colocar a garrafa de gás sobre o carro na traseira do gerador e fixar a garrafa
com a correia.
 Abrir ligeiramente e fechar a torneira para evacuar eventualmente as
impurezas.
Montar o manorredutor/debitómetro
Ligar a tubagem de gás fornecida com o gerador na saída do manorredutor.
 Abrir a garrafa de gás.
 Ao soldar, o débito de gás deve situar-se entre 15 e 20l/min.
 ATENÇÃO
Certificar-se de que a garrafa está bem fixada colocando uma correia
de segurança.
 As ligações fazem-se na frente do gerador 
.  ( 
  ver desdobrável FIGURA 6 no fim do manual 
 
  
  
Verificar se o interruptor 0/1 está na posição 0.
Em modo TIG:
ligar a tocha TIG no terminal A e a tomada de massa no terminal B.
Ligar o cabo de comando da tocha na base C.
Com uma tocha àgua : verificar se o shunt existe a tomada de encomenda gachette,
de acordo com o tipo de toche (ver plano do TIGMATE 270/400 AC/DC)
Em modo eléctrodo revestido:
Ligar a tomada da pinça porta-eléctrodo no terminal A ou B do gerador.
Ligar a tomada de massa no terminal restante.
Respeitar as polaridades indicadas na embalajem do pacote de eléctrodos utilizados.
TIGMATE 270 AC/DC – TIGMATE 400 AC/DC
 ATENÇÃO
Levantar IMPERATIVAMENTE pelas 4
argolas de fixação.
  ver desdobrável FIGURA 4 no fim do manual)
  ver desdobrável FIGURA 5 no fim do manual)
4. LIGAÇÃO EQUIPAMENTO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tigmate 400 ac/dc

Table des Matières