Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WASH-1
INSTANT WARM HANDWASHING SYSTEM
Installation, Care & Use Manual
Please be certain that the person who installs or uses this appliance carefully reads
and understands the Safety Instructions contained in this manual.
www.insinkerator.com/foodservice
15785 Rev A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InSinkErator WASH-1

  • Page 1 WASH-1 INSTANT WARM HANDWASHING SYSTEM Installation, Care & Use Manual Please be certain that the person who installs or uses this appliance carefully reads and understands the Safety Instructions contained in this manual. www.insinkerator.com/foodservice 15785 Rev A...
  • Page 2: Before You Begin

    The InSinkErator Instant Warm Handwashing System is CUL US Listed (see Figure 1 for typical installation). Important – these installation instructions are for the benefit of the installing contractor. InSinkErator and/or InSinkErator Factory Authorized Service Centers do not make original installations. For technical information not covered in these instructions, contact the supplier, an InSinkErator Field Sales Representative, or InSinkErator Foodservice Sales and Service at 1-800-845-8345.
  • Page 3: Important Safety Information

    Connector. Contact an authorized InSinkErator • For questions or concerns, please contact an Service agent if collets are missing from any fittings. authorized InSinkErator Service agent (see back page for contact information). • Important: Do not allow the unit to continuously boil.
  • Page 4 Use only the InSinkErator tap supplied. Use only path of a drilling tool when selecting the position to parts provided. Contact an authorized InSinkErator mount the system bracket.
  • Page 5: Property Damage

    Overview of Complete Set-up Figure 1 – Typical Installation Shown A minimum of 2" (5 cm) 2" (5 cm) of space is required from the center of the faucet head to the back wall in order for this appliance to Note: Tank must be operate properly.
  • Page 6: Equipment Required

    Required Tools/Materials EQUIPMENT YOU MAY NEED: EQUIPMENT REQUIRED: Anchors for drywall Basin nut wrench Drill Hole saw Hole punch T-fitting Dedicated control valve If you need to cut a mounting hole in your stainless Adjustable wrench steel sink, you may need a 1¼" (32 mm) - 1½" (38 mm) Phillips and flat blade screwdrivers hole saw made for cutting stainless steel or a hole Pencil...
  • Page 7: Preparation

    Installation Proper installation should take 2-4 hours. 1. PREPARATION 2. INSTALLING THE FAUCET NOTICE Required minimum from center of hole to wall PROPERTY DAMAGE 2" (51 mm) • Do not pinch or break copper tubing. • Do not distort the last 1" (25 mm) of tubing. Maximum counter thickness (depth) 1½"...
  • Page 8 3. MOUNTING THE TANK 4. CONNECT FAUCET TO TANK NOTICE NOTICE PROPERTY DAMAGE PROPERTY DAMAGE Tank must be located within 16" (40 cm) of faucet • Pinched or blocked water lines may cause and within 30" (75 cm) or less of a GFCI outlet. damage to the dispenser tank.
  • Page 9: Fire Hazard

    6. FILL TANK & 7. ADJUSTING THE THERMOSTAT THEN CONNECT POWER SCALDING HAZARD Do not allow output water temperature to exceed SCALDING HAZARD 125°F/52°C. Steam and hot water can spit forcefully from the spout if the temperature is set too high at startup. Incoming Water Temp Tank Setting >...
  • Page 10 If the water discoloration remains after draining and refilling unit, discontinue use and contact an Unhook tank from wall. authorized InSinkErator service agent. Hold tank upside down and drain water into the sink. Towel dry any water drippings from the tank area.
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    • Unplug and drain unit as described in the Seasonal appearance Storage/Drainage Section on page 10 of this manual. If the water discoloration remains after draining and refilling unit, discontinue use and contact an authorized InSinkErator service agent. If you are still experiencing trouble call 1-800-845-8345.
  • Page 12 OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN • Losses or damages or the inability to operate your InSinkErator DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE INSINKERATOR Product resulting from conditions beyond the Manufacturer’s...
  • Page 13: Système De Lavage Des Mains À L'eau Chaude Instantanée

    WASH-1 SYSTÈME DE LAVAGE DES MAINS À L’EAU CHAUDE INSTANTANÉE Manuel d’installation, d’entretien et d’utilisation Assurez-vous que la personne qui installe ou utilise cet appareil a lu attentivement et compris les directives de sécurité se trouvant dans ce manuel. www.insinkerator.com/foodservice...
  • Page 14: Avant De Commencer

    Introduction ® Le système de lavage des mains à l’eau chaude instantanée de marque InSinkErator est homologué CUL Listed (voir la figure 1 pour l’installation standard). Important – Ces directives d’installation sont destinées à l’entrepreneur effectuant l’installation. Ni InSinkErator ni les centres de service autorisés par InSinkErator n’effectuent l’installation d’origine. Pour obtenir des renseignements techniques non couverts dans ces directives, communiquez avec le fournisseur, un représentant...
  • Page 15: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Y. Communiquez avec un agent de service autorisé d’InSinkErator s’il manque des collets à l’un ou l’autre des raccords. RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 16 Utilisez pas l’appareil à proximité de fils électriques ou seulement le robinet de marque InSinkErator fourni. de conduites qui pourraient être touchés par un Utilisez seulement les pièces fournies. Communiquez outil de perçage lors de l’installation du support...
  • Page 17: Présentation Générale De L'installation Complète

    Présentation générale de l’installation complète Figure 1 – Illustration de l’installation 5 cm standard Pour que cet appareil (2 po) puisse fonctionner correctement, un espacement d’au moins 51 mm (2 po) est nécessaire entre Remarque : Le réservoir le centre du corps du doit se trouver à...
  • Page 18: Outils Et Matériaux Requis

    Outils et matériaux requis ÉQUIPEMENT REQUIS : ÉQUIPEMENT DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN Une perceuse Des chevilles d’ancrage Une clé pour écrou de Un raccord en T pour cloison sèche blocage de robinet Un robinet d’arrêt Une scie-cloche Un poinçon Une clé...
  • Page 19: Installation Du Robinet

    Installation L’installation doit normalement prendre entre 2 et 4 heures. 1. PRÉPARATION 2. INSTALLATION DU ROBINET AVIS Distance minimale requise du centre du trou jusqu’au mur DOMMAGES MATÉRIELS • Ne pincez pas et ne cassez pas les tuyaux 51 mm (2 po en cuivre.
  • Page 20: Installation Du Réservoir

    3. INSTALLATION DU RÉSERVOIR 4. RACCORDEMENT DU ROBINET AU RÉSERVOIR AVIS AVIS DOMMAGES MATÉRIELS DOMMAGES MATÉRIELS • Le pincement ou l’obstruction des conduites d’eau Le réservoir doit se trouver à 40 cm (16 po) du peut endommager le réservoir du distributeur. robinet, et à...
  • Page 21: Remplissage Du Réservoir Et Raccordement Électrique

    6. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR ET 7. RÉGLAGE DU THERMOSTAT RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DANGER DE BRÛLURE Ne laissez pas l’eau qui sort du robinet dépasser DANGER DE BRÛLURE 51 °C (125 °F). De la vapeur et de l’eau chaude peuvent jaillir violemment du bec si la température est trop élevée au démarrage.
  • Page 22: Vidange Et Entreposage Saisonnier

    éclaboussures autour de l’endroit où était installé l’appareil et communiquez avec un agent de le réservoir. service autorisé d’InSinkErator. Suspendez de nouveau le réservoir au mur et rebranchez-y les tubes. Retirez et jetez la cartouche de filtre, le cas échéant.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    Vidange et entreposage saisonnier à la page 10). Si l’eau a toujours une couleur anormale après la vidange et le remplissage, cessez d’utiliser l’appareil et communiquez avec un agent de service autorisé d’InSinkErator. Si votre problème n’est toujours pas résolu, veuillez composer le 1-800-845-8345.
  • Page 24: Garantie Limitée

    , une division d'Emerson Electric Co., (ci-après « de service autorisé, et à l’entière discrétion du Fabricant ou de son InSinkErator » ou le « Fabricant » ou « nous » ou « notre ») garantit représentant de service autorisé, à réparer ou à remplacer votre à...
  • Page 25 WASH-1 SISTEMA INSTANTÁNEO DE LAVADO DE MANOS CON AGUA TIBIA Manual de instalación, mantenimiento y uso Asegúrese de que la persona que instala o utiliza este artefacto lea y comprenda en detalle las Instrucciones de seguridad incluidas en este manual.
  • Page 26: Antes De Comenzar

    InSinkErator o los centros de servicio autorizados de la fábrica de InSinkErator no realizan instalaciones originales. Para obtener información técnica que no esté incluida en estas instrucciones, póngase en contacto con el proveedor, un representante de ventas de InSinkErator o con el área de ventas y servicios de InSinkErator Foodservice llamando al 1-800-845-8345.
  • Page 27 • No realice la instalación con tubería rígida. El • Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con sistema es para utilizarlo con líneas plásticas de un agente de servicio autorizado de InSinkErator (en agua (como tubería PEX, PE, PP). el reverso de la página encontrará la información de contacto).
  • Page 28 Use sólo el dispensador las tuberías de agua que puedan encontrarse en el InSinkErator suministrado. Use sólo las piezas trayecto del taladro cuando seleccione la ubicación suministradas. Comuníquese con un agente de en donde colocará...
  • Page 29: Daños Materiales

    Descripción general de la instalación completa Figura 1: Se muestra la instalación típica Se requiere un 2 pulg. (5 cm) espacio mínimo de 2 pulg. (5 cm) desde el centro del cabezal del grifo hasta la Nota: El depósito se pared posterior para debe colocar a 16 pulg.
  • Page 30: Equipo Necesario

    Herramientas/materiales necesarios EQUIPO QUE PUEDE NECESITAR: EQUIPO NECESARIO: Soportes para Llave para tuercas Taladro paneles de yeso de lavabo Acople en forma de T Sierra perforadora Perforador Válvula especial de control Llave de ajuste Si necesita cortar un orificio de montaje en el fregadero Destornilladores Phillips y de punta plana de acero inoxidable, es posible que necesite una Lápiz...
  • Page 31: Cómo Instalar El Grifo

    Instalación La instalación correcta debe durar aproximadamente de 2 a 4 horas. 1. PREPARACIÓN 2. CÓMO INSTALAR EL GRIFO AVISO Mínimo requerido del centro del orificio a la pared DAÑOS MATERIALES 2 pulg. (51 mm) • No apriete ni quiebre la tubería de cobre. •...
  • Page 32 3. CÓMO COLOCAR EL DEPÓSITO 4. CONECTAR EL GRIFO AL DEPÓSITO AVISO AVISO DAÑOS MATERIALES DAÑOS MATERIALES El depósito se debe colocar a 16 pulg. (40 cm) del • Las líneas de agua comprimidas o bloqueadas pueden provocar daños en el depósito de agua. grifo y a 30 pulg.
  • Page 33 6. LLENE EL DEPÓSITO Y 7. CÓMO AJUSTAR EL TERMOSTATO LUEGO CONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN RIESGO DE ESCALDADO (QUEMADURA) La temperatura del agua que sale no debe superar los 125 °F/51 °C. RIESGO DE ESCALDADO (QUEMADURA) Si la temperatura es demasiado elevada al encender el artefacto, el surtidor puede escupir vapor y agua Temperatura del agua caliente con fuerza.
  • Page 34 Desconecte los tubos del depósito. y comuníquese con un agente de servicio Desenganche el depósito de la pared. autorizado de InSinkErator. Sostenga el depósito hacia abajo y drene el agua que se encuentra dentro del fregadero. Seque con una toalla los restos de agua que se encuentren en el depósito.
  • Page 35: Guía De Solución De Problemas

    10 de este manual. Si persiste la coloración del agua luego del drenaje y el llenado de la unidad, discontinúe el uso y comuníquese con un agente de servicio autorizado de InSinkErator. Si todavía tiene problemas, llame al 1-800-845-8345.
  • Page 36 Si se reemplaza su Producto de InSinkErator, la garantía ® excepciones que figuran a continuación, que su InSinkErator del Producto de InSinkErator que se reemplazó se limitará al plazo “Poducto de InSinkErator”) no contará con defectos materiales no cumplido restante del Período de garantía original. SU ÚNICO ni de mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra...

Table des Matières