Publicité

Liens rapides

w w
w.a c
ova.
co m
Aisn'Imprim 96000/08
Z 2 2 5 2 0
N O T I C E
D ' U T I L I S A T I O N
I N S T R U C T I O N
F O R
U S E
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
A V V E R T E N Z E
D ' U S O
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
I N S T R U C C I O N E S
D E
U S O
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
Emplacement et raccordement du radiateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
F
Règles d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Fixation du thermostat mural "CADIR" et mise en service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Fonctionnement de la régulation électronique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Pour connaitre et profiter au mieux de votre radiateur Acova
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Conseils d'entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Vérifications en cas de non fonctionnement ou d'anomalies
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
SAV (service après vente)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Réglementation environnementale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P [
Positioning and connecting of the radiator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
GB
Installation instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Securing of the "CADIR" wall regulator and commissioning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Operating the electronic control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Specifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Learn more about and make the most of your Acova radiator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Maintenance instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Checks in the event of operating failure or faults
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Customer service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Warranty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Environmental regulations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Einbauort und Anschluß des Heizkörpers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
D
Einbauregel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Befestigung des Wandthermostats "CADIR" und Inbetriebnahme
Sendergehäuse öffnen und die Batterien herausnehmen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Technische Merkmale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Zum richtigen Kennenlernen und Benutzen des Acova Heizkörpers
Pflegehinweise
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Prüfungen bei Funktionsausfall oder Anomalien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Umweltschutzvorschriften
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Sistemazione e collegamento del radiatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
I
Modalità di installazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Installazione del termostato murale "CADIR" e Utilizzazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Funzionamento della regolazione elettronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Caratteristiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Per conoscere e utilizzare al meglio il radiatore Acova
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Consigli di manutenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Controlli da effettuare in caso di mancato funzionamento o di anomalie
Servizio Assistenza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Garanzia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Regolamentazione ambientale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
NL
Plaatsing en aansluiting van de radiator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Installatievoorschrift
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Bevestiging van de "CADIR" muurthermostaat en in gebruik stelling
Werking van het elektronisch programmeebare infrarood regelsysteem
Kenmerken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Om uw Acova radiator beter te kennen en gebruiken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Onderhoudsadviezen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Controles in geval van niet of gebrekkig functioneren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Service na verkoop
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Milieuregelgeving
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Ubicación y conexión del radiador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
SP
Regla de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Fijación del termostato mural "CADIR" y puesta en servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Funcionamiento de la regulación electrónica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Características
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Para conocer mejor y sacar el máximo provecho de su radiador Acova
Consejos de mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Comprobaciones en caso de mal funcionamiento o anomalías
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Servicio posventa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Normativa medioambiental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Localizaçäo e ligaçäo do radiador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
P
Regras de instalaçäo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Fixação do termõstato de parede "CADIR" e aposta eva serviço
Funcionamento da regulaçäo electronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Características
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Para conhecer e aproveitar ao màximo o seu radiador Acova
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Conselhos de manutençäo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Verificaçöes em caso de näo funcionamento ou anomalia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Serviço de Assistência Técnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
Regulamentaçäo ambiental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
2
3
4
6
11
12
16
16
17
17
18
20
21
22
24
29
30
34
34
35
35
36
38
39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
40
42
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
48
52
52
53
53
54
56
57
58
60
65
66
70
. . . . . . . . . . . . . . . . .P [
70
71
71
72
74
75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
78
83
84
88
88
89
89
90
92
83
94
96
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
102
106
106
107
107
108
110
111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P [
112
114
119
120
124
124
125
125
126

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acova Z22520

  • Page 1 ............P [ Para conocer mejor y sacar el máximo provecho de su radiador Acova .
  • Page 2 É TIQUETTE SIGNALÉTIQUE OITIER RECEPTEUR INFRAROUGE TECHNICAL LABEL GERÄTESCHILD ETICHETTA SEGNALETICA NTVANGER KENPLAATJE ETIQUETA DESCRIPTIVA ETIQUETA DE IDENTIFICAÇ Ã O DO PRODUTO INFRAROT EMPFANGSGERÄT CATOLA ELECTRONICA RICEVITRICE NTVANGSTBOX CAJETIN RECEPTOR ECEPTOR POR INFRAVERMELHOS Type d’appareil - Model type Gerätetyp - Tipo di apparechio Type apparaat - Tipo de aparata “...
  • Page 3 Français Madame, Monsieur Nous vous remercions d’avoir choisi ce radiateur Acova. Elaboré avec le plus grand soin selon notre charte qualité, nous vous en souhaitons une entière satisfaction. Pour profiter pleinement de toutes ses possibilités, nous vous invitons à lire attentivement cette notice et à...
  • Page 4: Emplacement Et Raccordement Du Radiateur

    • d’utiliser des vis de fixation adaptées à la nature de votre mur. Raccordement : Les caractéristiques techniques de votre radiateur Acova sont indiquées sur son étiquette signalétique. Merci d’en prendre note préalablement à toute demande d’intervention SAV. Le raccordement au réseau électrique doit être effectué en respectant : •...
  • Page 5: Règles D'installation

    Français Règles d’installation NFC 15.100) NSTRUCTIONS POUR LA RANCE EN APPLICATION DE LA NORME Au delà des règles prescrites dans cette notice, l’installation doit être conforme à la norme NFC 15.100. et aux règles de l’art. Cet appareil est de classe II. Il est protégé...
  • Page 6: Fixation Du Thermostat Mural "Cadir" Et Mise En Service

    Français Fixation du thermostat mural “CADIR” et mise en service Emplacement de l’émetteur: Vous pouvez utilisez le thermostat mural CADIR en fixation murale. Nous vous conseillons de vérifier, avant la fixation définitive du thermostat mural CADIR, que l'emplacement retenu, de préférence sur une cloison interne, permet d'assurer une transmission correcte des rayons infrarouges.
  • Page 7 Français Ne laisser pas les piles usées séjourner dans l'appareil (la garantie ne couvre pas les dégradations dues à des piles ayant coulées). - Ouvrez le boîtier de l'émetteur - Retirez les piles usagées - Insérez 2 piles alcalines 1,5V de type LR06 en prenant soin de respecter les polarités.
  • Page 8: Fonctionnement De La Régulation Électronique

    Français Fonctionnement de la régulation électronique 1. Installation (fig. 1) Avant la fixation définitive de votre thermostat, assurez-vous que le rayon infrarouge reliant la cellule émettrice à la cellule réceptrice de votre radiateur, ne soit pas interrompu par un objet quelconque. 2.
  • Page 9: Programmation

    Français 2.1 Sélection de l’affichage permanent (Fig. 2 tableau 2.1) Vous pouvez choisir l’affichage permanent de la température ambiante, de la température de consigne ou de l’heure. 2.2 Verrouillage du clavier (Fig. 2 tableau 2.2) Vous pouvez verrouiller le clavier de façon automatique, dans ce cas les modifications de consigne ou de mode en cours, ne sont plus accessibles.
  • Page 10: Consultation De La Programmation

    Français 3.2 Consultation de la programmation Fig. 4 (fig. 4) Après le réglage de l’heure appuyez brièvement sur la touche MODE pour consulter la programmation. Chaque écran qui défile indique l’heure à laquelle commence chaque période de confort, d’Economie ou d’Arrêt. A la première utilisation, la programmation par défaut défile, pendant 1 minute.
  • Page 11: Utilisation

    Français 4. Utilisation 4.1 Sélection des modes La touche MODE permet de sélectionner les différents modes de fonctionnement du thermostat (Automatique ou temporisation), selon le type d’utilisation configurée lors de l’installation (voir § 2.4). Le picto du mode sélectionné s’affiche (Fig. 6). Fig.
  • Page 12: Mode Temporisation

    Français (Fig. 7) 4.2 Mode Temporisation Fig. 7 Dans ce mode, le thermostat pilote le radiateur sèche-serviette en marche forcée pendant une durée que vous aurez déterminée, réglage de 15 minutes à 4 heures. Appuyez sur la touche + ou - pour modifier la durée de la temporisation, par pas de 15 minutes (Note : la nouvelle durée de temporisation est mémorisée).
  • Page 13: Verrouillage Manuel Du Clavier

    Français 4.4 Verrouillage manuel du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier par un appui simultané sur les touches + et - pendant 5 secondes. Le rétro éclairage se réveille et le picto pile clignote 3 fois. Caractéristiques Alimentation 2 piles alcalines 1,5 V LR09 Classe d’isolement Classe III Régulation PI (Proportionnelle intégrale)
  • Page 14: Pour Connaitre Et Profiter Au Mieux De Votre Radiateur Acova

    Français Pour connaitre et profiter au mieux de votre radiateur Acova 1 - RADIATEURS SECHE-SERVIETTES ELECTRIQUES Cet appareil électrique à fluide hydractif est livré prêt à l’emploi. Il est bouchonné et rempli en usine d’une huile minérale thermique haute performance. Ce fluide, spécialement élaboré pour cet usage, est inaltérable et ne nécessite aucun entretien particulier.
  • Page 15: Pour Garantir Un Fonctionnement Efficace De Votre Appareil, Il Est Toutefois

    Si vous souhaitez disposer d’un support porte-serviettes complémentaire, nous vous conseillons d’utiliser de préférence les accessoires Acova prévus à cet effet : barre porte-serviettes, patères… Renseignez vous auprès de votre installateur ou revendeur.
  • Page 16: Utilisation En Chauffage Central

    Français 2 - RADIATEURS SECHE-SERVIETTES MIXTES (VOIR RABAT COUVERTURE, SCHÉMA 5) Cet appareil, destiné à être raccordé au circuit chauffage central, est livré non bouchonné et vide. • Utilisation en chauffage central : Le boîtier de commande doit être hors tension, Le robinet d’alimentation doit être ouvert pour laisser passer l’eau du chauffage central.
  • Page 17 Français C. Pour la mise en marche, procéder comme pour un appareil sèche-serviettes électrique. Pendant l’utilisation du radiateur sèche-serviettes mixte en « fonction électrique », si l’installation du chauffage central est pourvue d’une pompe de circulation indépendante de la chaudière : il est impératif de l’arrêter ( risque de siphonner le corps de chauffe dans le cas d’une étanchéité...
  • Page 18: Conseils D'entretien

    Avant toute opération d’entretien, prenez soin d’arrêter l’appareil. Le choix des meilleurs matériaux et la qualité du double traitement de surface protègent votre radiateur Acova de la corrosion et des chocs. Pour garantir par un entretien simple la longévité de votre appareil, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants : •...
  • Page 19: Garantie

    EN 60.335.1 / 60.335. 2.30 / 60.335.2.43. Garantie spécifique aux radiateurs sèche-serviettes mixtes : La garantie Acova de votre sèche-serviettes mixte ne s’applique que sous les réserves suivantes : • l’eau utilisée pour l’alimentation du circuit de chauffage ne doit être ni agressive ni corrosive.
  • Page 20: Réglementation Environnementale

    Français Cas d’annulation de la garantie : La garantie Acova ne s’applique pas notamment dans les conditions d’installation ou d’utilisation suivantes : • Mise en œuvre, installation ou entretien non conforme à la norme en vigueur du pays, aux règles de l’art et à la notice d’utilisation du constructeur.

Table des Matières