Télécharger Imprimer la page

Eaton Power Defense PD3 Withdraw Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Power Defense PD3 Withdraw:

Publicité

Liens rapides

Electric current! Dangertolife!
en
Installation, comm issioning and
maintenance work mustbecarriedout
by qualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrisc hen Strom!
de
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
fr
L'installationde l'appareil, ainsi quetous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricien qu
é ou par un personnel
spécialement formé.
¡Corriente eléctrica! ¡P eligro de muerte!
es
La instalacióndel dispositivo, así comotodos los
trabajos en él, debenser realizados por unelectricista
calificado o por personal especialmentecapacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
L'installazione e il lavoro sul dispositivo devono
esser e
ati da un elettricista qu
personale specializzato.
zh
!
ru
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden
eraan, mogen uitsluitend door een gekwali eerd
elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel
worden uitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Arbejde i forbindelse medinstallation, opstart
ogvedligehold måkun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία !
el
Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθα πρέπει να
πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προ σωπικό.
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Montagehandleiding
Notice d'installation
Montagevejledning
Instrucci ones de montaje
Οδηγίε εγκατάσταση
Istruzioni per il montaggio
Instruções de mont a gem
Monteringsanvisning
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
A instalação do dispositivo, bem comotodos os
trabalhos devem ser realizados por umeletricista
qu
cado ou por pessoal especialmente formado.
Livsfara genomelektrisk ström!
sv
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttöainoastaan
sähköasentajan tai siihen perehoytetynhenkilön
toim esta.
Nebezpečí úrazu elektric kým proudem!
cs
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovanýmelektrikářem nebo
speciálně vyškolenýmpersonálem .
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kva tseeritud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
cato o da
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes mun kát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kval cētam personālam.
Pavojus gyvybeidėl elektros srovės!
lt
.
Įrengimo , paleidimoir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznymstanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwal
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samousposobljeno osebje.
Asennusohje
Instrukcja mont a żu
Návodk mon táži
Navodila za mont a žo
Paigaldusjuhend
Návodna montáž
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Instruc iuni de mont a j
Montavimoinstrukci ja
Upute za montažu
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektric kým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom
musia byťvykonané kval
elektrotechnikomalebo špeciálne vyškoleným
personálom.
bg
Aten ie! Pericol electric!
ro
Montajul i lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician cali at sau de personal
tehnic specializat.
Opasnost po životuslije d električ ne struje!
hr
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja
mora vršiti samo kvali irano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
Bu ürünün çalı tırılması veya kurulumusadece
elektroteknik eğitimleri almı olan ehliyetli
elektrikçiler ve ki iler tarafından yapılmalıdır.
sr
no
Installasjonav enheten, samtarbeidpå den, skal kun
utføres av kval sert personell, eller av de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
uk
,
wanego
ar
Montaj talimatı
Monteringsanvisning
ovaným
,
,
.
!
.
Elektrisk strøm! Livsfare!
!
,
,
,
.
EATON
IL012105EN H02
EATON
IL012377EN
!
!
.
!
1
1
1/3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton Power Defense PD3 Withdraw

  • Page 1 Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία ! Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθα πρέπει να samousposobljeno osebje. πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προ σωπικό. EATON IL012105EN H02 EATON IL012377EN...
  • Page 2 M5 X 85 MM Cutout and Drilling Plan - mm 43.66 43.66 43.66 Ø 5.5 [4 Holes] Ø 5.5 [4 Holes] 21.83 127.5 127.5 116.5 116.5 Breaker Breaker Breaker Breaker 101.83 203.66 For 4 Pole For 3 Pole EATON IL012377EN...
  • Page 3 Assembly of Breaker Lugs PDG3-400 13Nm 6 MM (120lb-in) PDG3-600/PDC(E)≤630 42Nm 10 MM (375lb-in) Screw Terminals and Fasteners PDG3 400 M8X25 PDG3 600 M12X25 PDC(E)3<=630 M12X25 Plugs PDG3 400 M8 Plugs PDG3 600 M12 Plugs PDC(E)3<=630 M12 Plugs 6 mm(0.236 in) EATON IL012377EN...
  • Page 4 Installation of Breaker into Moving Frame Assembly 3 Nm (25 lb-in) M5 X 105 MM Line Load Operation Instruction EATON IL012377EN...
  • Page 5 EATON IL012377EN...
  • Page 6 EATON IL012377EN www.eaton.com/recycling...