Electrolux TTC1004 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TTC1004:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TTC1004
EN
Dishwasher
FR
Lave-vaisselle
DE
Geschirrspüler
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
25
50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux TTC1004

  • Page 1 TTC1004 Dishwasher User Manual Lave-vaisselle Notice d'utilisation Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Page 25: Service Après-Vente

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............48 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 26: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 27: La Pression De L'eau En Fonctionnement (Minimale Et Maximale) Doit Se Situer Entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Bar (Mpa)

    FRANÇAIS La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 12 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé...
  • Page 28: Raccordement À L'arrivée D'eau

    • Veillez à ne pas endommager la fiche • Si le tuyau d'arrivée d'eau est secteur ni le câble d'alimentation. Le endommagé, fermez immédiatement remplacement du cordon le robinet d'eau et débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil doit être de la prise secteur.
  • Page 29: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Retirez le dispositif de verrouillage de les animaux de s'enfermer dans la porte pour empêcher les enfants et l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à...
  • Page 30: Programmes

    4.1 Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
  • Page 31: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Programme Degré de salissu‐ Phases du programme Options Type de vaisselle • Tous • Prélavage Rinse & Hold 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les insti‐ tuts de tests.
  • Page 32: Informations Pour Les Instituts De Test

    5.2 Informations pour les info.test@dishwasher-production.com instituts de test Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique. Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : 6. RÉGLAGES 6.1 Mode Programmation et Une fois l'activation effectuée, l'appareil...
  • Page 33: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    FRANÇAIS Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l Degrés Niveau de l'adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d'eau 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2...
  • Page 34: Notification De Liquide De Rinçage Vide

    • Le voyant continue à clignoter. que les voyants • L'affichage indique le réglage se mettent à clignoter et que plus actuel : Par ex., = niveau 4. rien ne s'affiche. – Les niveaux de liquide de 2. Appuyez sur rinçage s'étendent sur une...
  • Page 35: Comment Désactiver L'option Autoopen

    FRANÇAIS 3. Appuyez sur pour modifier le Comment désactiver l'option réglage. AutoOpen = Signal sonore activé. L'appareil doit être en mode 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Programmation. pour confirmer le réglage. 1. Pour entrer en mode utilisateur, 6.6 AutoOpen maintenez les touches L'option AutoOpen améliore les résultats enfoncées simultanément jusqu'à...
  • Page 36: Options

    • Le voyant MyFavourite est programme, les voyants allumé. correspondant à ces options • L'affichage indique le numéro et la s'allument. durée du programme. • Si des options ont été sauvegardées avec le 7. OPTIONS Comment activer l'option Vous devez activer les options souhaitées à...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS L'affichage indique la durée du programme réactualisée. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
  • Page 38: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    8.2 Comment remplir le 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon distributeur de liquide de absorbant pour éviter tout excès de rinçage mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le...
  • Page 39: Réglage Et Départ D'un Programme

    FRANÇAIS • Les voyants des options ATTENTION! correspondant au programme Utilisez uniquement un MyFavourite s'allument. produit de lavage spécial 4. Sélectionnez les options pour lave-vaisselle. compatibles. 5. Fermez la porte de l'appareil pour 1. Appuyez sur la touche de démarrer le programme. déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
  • Page 40: Annulation Du Programme

    Maintenez la touche Reset enfoncée ATTENTION! jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Ne pas essayer de fermer la Programmation. porte de l'appareil moins de 2 minutes après l'ouverture Annulation du programme automatique par AutoOpen, car cela peut causer des Maintenez la touche Reset enfoncée...
  • Page 41: Chargement Des Paniers

    FRANÇAIS • Les tablettes de détergent ne se • Laissez tremper les casseroles dissolvent pas complètement durant contenant des restes d'aliments les programmes courts. Pour éviter brûlés. que des résidus de produit de lavage • Chargez les articles creux (tasses, ne se déposent sur la vaisselle, nous verres et casseroles) en les recommandons d'utiliser des pastilles...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
  • Page 43: Nettoyage Du Bras D'aspersion Supérieur

    FRANÇAIS 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu 7. Remontez les filtres (B) et (C). comme un cure-dent pour extraire 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens toutes les particules de saleté horaire jusqu'à...
  • Page 44: Nettoyage Intérieur

    • Utilisez uniquement des produits de calcaires peuvent se former à lavage neutres. l'intérieur de l'appareil. Pour éviter • N'utilisez pas de produits abrasifs, de cela, nous recommandons de lancer tampons à récurer ni de solvants. un programme long au moins 2 fois par mois.
  • Page 45 FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐ L'affichage indique tactez votre compagnie des eaux.
  • Page 46: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Bruit de cliquetis ou de • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les battement à l'intérieur de paniers. Reportez-vous au manuel de chargement l'appareil. du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐...
  • Page 47 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâ‐ • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop tres ou pellicules bleuâtres importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ sur les verres et la vaisselle. de de rinçage sur un niveau plus faible.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le selle, dans la cuve et à l'inté‐ voyant de remplissage. rieur de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐...
  • Page 49: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
  • Page 75 DEUTSCH...
  • Page 76 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières