Page 3
Deutsch Originalbetriebsanleitung Français Mode d'emploi d'origine English Original Instructions Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Español Manual del operador original Italiano Manuale d'uso originale del operador Manuale dell'operatore Rasenmäher Tondeuse à gazon Lawn mower Grasmaaier Cortacésped Tagliaerba...
Page 15
SPÉCIFICATION ..................... 16 DESCRIPTION ......................16 EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE APPOSÉE SUR LE TAILLE-BORDURES ................17 EXPLICATION DES SYMBOLES ................17 UTILISATION CONFORME À L'USAGE PRÉVU..........18 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ ..........18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TAILLE-BORDURES ........20 ASSEMBLAGE .......................
1 SPÉCIFICATION Nom du produit Coupe-herbe Type SA561022 Moteur Moteur à courant continu 40 V Vitesse à vide 7500 ±10 % min Outil de coupe Fil de coupe Diamètre du fil 1,65 mm Diamètre de coupe 305 mm Poids sans batterie 3,0 kg SAU15032 SAU16450/SAU16451...
3 EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE APPOSÉE SUR LE TAILLE-BORDURES Plage de vitesse Zone de coupe Tension assignée Nom du produit Marque de conformité CE QR code Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Éliminer l'appareil, les accessoires et l'emballage dans un centre de recyclage respectueux de l'environnement. Date de production Numéro d'identification du produit Désignation du type...
Les mots signaux et les significations suivants sont destinés à illustrer le niveau de risque associé à ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Désigne une situation de danger immédiat qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures DANGER : graves.
Toutes les consignes de sécurité relatives à la manipulation, au stockage, à l'entreposage, au transport, à l'élimination de la batterie lithium-ion, ainsi que les mesures de premiers secours et de lutte contre l'incendie, se trouvent sur la « Fiche technique sur la sécurité des produits » sur www.sabo-online.com avec les instructions d'utilisation.
EXPLOITATION · Tenez les câbles d'alimentation à l'écart des outils de coupe. · Portez toujours des protections auditives, des protections oculaires, des pantalons longs et des chaussures solides lorsque vous utilisez cette machine. · Portez un écran facial si nécessaire. ·...
AVERTISSEMENT Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez attendre qu'elles soient remplacées avant d'utiliser l'appareil. L'utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT N'essayez pas de modifier cet appareil ou d'y installer des accessoires non recommandés pour cet appareil. Toute modification ou mauvaise utilisation de cet appareil peut s'avérer très risquée et entraîner d'éventuelles blessures corporelles graves.
Page 22
INSERTION DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT · Si la batterie ou le chargeur sont endommagés, remplacez-les. · Arrêtez la machine et attendez que le moteur s'arrête avant de retirer la batterie. · Lisez, comprenez et suivez les instructions du mode d'emploi de la batterie et du chargeur. Voir l'illustration 5 ·...
REMARQUE Si le fil de coupe n'avance pas automatiquement, c'est qu'il s'est emmêlé ou qu'il n'y a plus de fil dans la bobine. · Lorsque la machine est allumée, relâchez l'interrupteur de déclenchement (1). · Attendez deux secondes et appuyez à nouveau sur l'interrupteur de déclenchement (1). REMARQUE Le fil s'allonge d'environ 1 cm (0,4") à...
· Remettez le couvercle de la tête de fil (20) en place en poussant les bouteilles de tête de fil (22) dans les fentes du boîtier de la tête de fil (24) jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. REMPLACEMENT DU FIL Voir les illustrations 10 à 12 ·...
· Lorsque vous coupez, déplacez la tête du fil dans et hors de l'herbe à tondre et ne retirez pas plus de 20 cm (8") au passage. · La batterie ou la machine est trop Laissez la batterie refroidir jusqu'à ce que sa température soit à nouveau réduite. chaude.
15 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE / EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU CONFORMITEITSVERKLARING / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Hersteller: SABO Maschinenfabrik GmbH Fabricant : SABO Maschinenfabrik GmbH Adresse: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Deutschland Adresse : Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Allemagne...