Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dell Precision™ Workstations
Setup and Quick
Reference Guide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Precision

  • Page 1 Dell Precision™ Workstations Setup and Quick Reference Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell Precision are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 3: Table Des Matières

    ......Using the Dell Precision ResourceCD ....
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information And Assistance

    Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. What Are You Looking For? Find it Here • A diagnostic program for my computer D r i v e r s a n d U t i l i t i e s C D ( a l s o k n o w n a s t h e R e s o u r c e C D ) •...
  • Page 6 What Are You Looking For? Find it Here • Express Service Code and Service Tag E x p r e s s S e r v i c e C o d e a n d P r o d u c t K e y Number ®...
  • Page 7 • Latest drivers for my computer D e l l S u p p o r t W e b s i t e — support.dell.com • Answers to technical service and support The Dell Support website provides several online tools, including: questions •...
  • Page 8 What Are You Looking For? Find it Here • System board connectors S y s t e m I n f o r m a t i o n L a b e l • Warranty Information D e l l S y s t e m I n f o r m a t i o n G u i d e •...
  • Page 9: Setting Up Your Mini-Tower Computer

    Setting Up Your Mini-Tower Computer You must complete all steps to properly set up your computer. M i n i -To w e r C o m p u t e r Fe a t u r e s NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
  • Page 10 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a Universal Serial Bus (USB) mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
  • Page 11 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTE: If your computer has a network expansion NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage card installed, connect the from telephone communications can cause damage to the network adapter.
  • Page 12 For setting up dual monitors, see "Dual Monitors" on page 18. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 13 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
  • Page 14: Power Connection

    Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 15 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on. hard-drive access light power light Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 16: Operating System

    Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
  • Page 17 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
  • Page 18: Dual Monitors

    See "Frequently Asked Questions" on page 36 for more information. have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. NOTE: A second monitor...
  • Page 19: Setting Up Your Small Desktop Computer

    Setting Up Your Small Desktop Computer You must complete all steps to properly set up your computer. S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r Fe a t u r e s NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
  • Page 20 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a USB mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
  • Page 21 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTE: If your computer has a network expansion NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage card installed, connect the from telephone communications can cause damage to the network adapter.
  • Page 22 For setting up dual monitors, see "Dual Monitors" on page 28. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 23 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
  • Page 24 Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 25 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on. power light hard-drive access light Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 26 Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
  • Page 27 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
  • Page 28: Dual Monitors

    See "Frequently Asked Questions" on page 36 for more information. have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. NOTE: A second monitor...
  • Page 29: Safety First-For You And Your Computer

    Safety First—For You and Your Computer While working inside your computer, do not attempt to service the computer except as explained in this guide and elsewhere in Dell documentation. Always follow the instructions closely. Working inside your computer is safe—if you observe the following precautions.
  • Page 30: Opening The Cover

    Opening the Cover Turn off the computer and devices, disconnect them from their electrical outlets, and wait 10 to 20 seconds. If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock. Open the computer cover: Press the two release buttons until the cover is free to swing up.
  • Page 31 S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 32: Inside Your Computer

    Inside Your Computer M i n i -To w e r C o m p u t e r removable media drive floppy drive hard drive power supply padlock ring speaker AC power chassis intrusion connector switch system board back-panel connectors microprocessor airflow shroud PCI expansion-card slots...
  • Page 33: Removing And Installing Parts

    S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r removable media drive hard drive floppy drive system board memory modules speaker microprocessor chassis intrusion switch back-panel connectors power supply padlock ring expansion-card cage low profile AGP slot...
  • Page 34: Adding Devices And Software

    Click Removing and Installing Parts. NOTE: You can also access the User’s Guide Select Print from the File menu to print the procedure before you from the Dell Precision begin working. ResourceCD or support.dell.com. See To print the entire User’s Guide from Internet Explorer, select Print all "Finding Information and...
  • Page 35 To run ZZTOP , insert the ResourceCD, select Start Resource CD Menu from the main menu, and then select Start ZZTOP Imaging See "Using the Dell Precision ResourceCD" on page 40 for more information on using the ResourceCD. NOTICE: The following process erases all of the information on your hard drive.
  • Page 36: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD How do I use my Dell See "Using the Dell Precision Go to the main menu on the Precision ResourceCD? ResourceCD" on page 40 for Dell Precision ResourceCD.
  • Page 37 Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD How do I find Depending on your Go to the main menu on the Go to support.dell.com. At the technical operating system, double- Dell Precision ResourceCD.
  • Page 38 Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD The monitor is blank The computer is in a Go to the main menu on the Go to support.dell.com. At the and the power light is reduced power or sleep state.
  • Page 39: Solving Problems

    If a computer problem occurs that you are unable to resolve through the steps in this section or the procedures in "Finding Solutions" in your User’s Guide, complete the following steps before you contact Dell: Write a detailed description of the error, beep code, or diagnostic light problem.
  • Page 40: Using The Dell Precision Resourcecd

    Insert the Dell Precision ResourceCD into the CD drive. NOTE: To access device drivers and user If you are using the Dell Precision ResourceCD for the first time on this documentation, you must computer, the ResourceCD Installation window opens to inform you use the ResourceCD while that the ResourceCD is about to begin installation.
  • Page 41: Starting The Dell Diagnostics

    Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Shut down and restart the computer.
  • Page 42 Type to start the Dell Diagnostics. Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your platform. When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.
  • Page 43 Allows you to customize the test by changing the test settings. When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Page 44: Messages And Codes

    Messages and Codes Your application programs, operating system, and computer can identify problems and alert you to them. When a problem occurs, a message may appear on your monitor screen, a beep code may sound, or a light code may be generated.
  • Page 45 Power Light Hard-Drive Light Cause Corrective Action Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, test, or a device on the system board allow the testing to complete. may be faulty or incorrectly installed.
  • Page 46 Diagnostic Lights When you turn on your computer, it performs a series of self-diagnostic tests. A successful power-on self-test (POST) ends with a single beep that signifies the start of normal operation. If the computer fails to complete the POST, a series of lights located on the computer can help you understand which test failed or why the computer stopped responding.
  • Page 47 D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause yellow Possible microprocessor failure. yellow green yellow yellow Possible memory failure.
  • Page 48 D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause green Possible system board resource and/or hardware failure. yellow yellow green...
  • Page 49 Beep Codes NOTE: If the system message you received is If an error occurs during start-up that cannot be reported on the monitor, not listed in the User’s your computer may emit a beep code that identifies the problem. The beep Guide, check the code is a pattern of sounds: for example, one beep, followed by a second documentation for the...
  • Page 50 Setup and Quick Re ference Guide...
  • Page 51: Guide De Configuration Et De Référence Rapide

    Stations de travail Dell Precision™ Guide de configuration et de référence rapide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 52: Remarques, Avis Et Précautions

    Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation, est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 53 Résolution de problèmes ..... . Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD ..
  • Page 54 Tab l e d e s m a t i è r e s...
  • Page 55: Obtention D'informations Et D'assistance

    Obtention d'informations et d'assistance Le tableau suivant présente la liste des ressources que Dell fournit comme outils de support. Il est possible que des ressources supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur. Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Un programme de diagnostic pour mon C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( a p p e l é...
  • Page 56 Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Code de service express et numéro de C o d e d e s e r v i c e e x p r e s s e t c o d e c l é d u p r o d u i t service ®...
  • Page 57 • Les pilotes les plus récents pour mon L e s i t e W e b « S u p p o r t D e l l » , à support.dell.com ordinateur Le site Web Support Dell fournit plusieurs outils en ligne, y compris : •...
  • Page 58 Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Connecteurs de la carte système É t i q u e t t e d e s i n f o r m a t i o n s s u r l e s y s t è m e •...
  • Page 59: Installation De Votre Ordinateur Mini-Tour

    Installation de votre ordinateur mini-tour Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. C a r a c t é r i s t i q u e s d e l ' o r d i n a t e u r m i n i - t o u r REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches...
  • Page 60: Clavier Et Souris

    Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou de clavier USB (Universal Serial Bus [bus série universel]) aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
  • Page 61: Carte Réseau Et Modem

    Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions d'une carte d'extension provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la réseau, connectez le câble...
  • Page 62 [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Page 63: Haut-Parleurs

    Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
  • Page 64: Connexion De L'alimentation

    Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Page 65: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer. voyant d'accès au disque dur voyant d'alimentation G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Page 66: Système D'exploitation

    Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé. Avant d'allumer votre ordinateur pour la première fois, vous devez réaliser toutes les étapes de configuration qui précèdent et connecter tous les périphériques de votre ordinateur.
  • Page 67: Périphériques Et Logiciels Supplémentaires

    Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section «...
  • Page 68: Deux Moniteurs

    « Questions les plus numérique]). Si votre moniteur et votre carte fréquentes », page 87. sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. REMARQUE : Un second moniteur est...
  • Page 69: Installation De Votre Petit Ordinateur De Bureau

    Installation de votre petit ordinateur de bureau Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. C a r a c t é r i s t i q u e s d u p e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches...
  • Page 70 Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou clavier USB aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
  • Page 71 Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions d'une carte d'extension provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la réseau, connectez le câble...
  • Page 72 [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Page 73 Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
  • Page 74 Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Page 75 Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer. voyant d'alimentation voyant d'accès au disque dur G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Page 76 Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé. Avant d'allumer votre ordinateur pour la première fois, vous devez réaliser toutes les étapes de configuration qui précèdent et connecter tous les périphériques de votre ordinateur.
  • Page 77 Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section «...
  • Page 78: Deux Moniteurs

    « Questions les plus numérique]). Si votre moniteur et votre carte fréquentes », page 87. sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. REMARQUE : Un second moniteur est...
  • Page 79: La Sécurité D'abord : Pour Vous Et Pour Votre Ordinateur

    Dell vous recommande aussi de consulter régulièrement les consignes de composant de la carte sécurité dans la documentation concernant votre ordinateur. système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille de la carte système...
  • Page 80: Ouverture Du Capot

    Ouverture du capot Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau pour cadenas du panneau arrière, retirez-le. Ouvrez le capot de l'ordinateur. Appuyez sur les deux boutons d'éjection pour que le capot puisse REMARQUE : S'il s'agit d'un petit ordinateur de pivoter.
  • Page 81 P e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Page 82: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    À l'intérieur de votre ordinateur O r d i n a t e u r m i n i - t o u r lecteur de média amovible lecteur de disquette disque dur bloc d'alimentation anneau pour cadenas haut-parleur commutateur d’intrusion dans le châssis connecteur carte système...
  • Page 83: Retrait Et Installation De Pièces

    P e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u lecteur de média amovible disque dur lecteur de disquette carte système modules de mémoire haut-parleur microprocesseur commutateur d’intrusion dans connecteurs du le châssis...
  • Page 84: Ajout De Périphériques Et De Logiciels

    également accéder au Guide d'utilisation à Sélectionnez Print (Imprimer) dans le menu File (Fichiers) pour partir du CD Dell imprimer la procédure avant de commencer votre tâche. Precision ResourceCD ou de l'adresse Pour imprimer tout le Guide d'utilisation à partir de Microsoft Internet support.dell.com.
  • Page 85 (Démarrer le logiciel ZZTOP Imaging). Pour des informations supplémentaires concernant l'utilisation de ce CD ResourceCD, consultez la section « Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD », page 92. AVIS : La procédure suivante efface toutes les informations de votre disque dur.
  • Page 86 • Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide d'installation du système d'exploitation et du CD du système d'exploitation. Consultez la section « Obtention d'informations et d'assistance », REMARQUE : Il se peut page 55. que votre système d'exploitation ait un mode Si vous avez vérifié...
  • Page 87: Questions Les Plus Fréquentes

    Guides d'utilisation dans le ResourceCD », page 92. menu déroulant Topic (Rubrique) et cliquez sur Dell Precision ResourceCD Guide (Guide du CD Dell Precision ResourceCD). Où puis-je trouver un Selon votre système Allez sur le menu principal du Allez à support.dell.com. Lorsque...
  • Page 88 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell Où puis-je trouver le Reportez vous à la page 66 Allez à support.dell.com. Lorsque code clé du produit de ce document pour la page Bienvenue apparaît, (appelé...
  • Page 89 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell Si j'ai besoin de pilotes Consultez la section Consultez le Guide du CD Allez à support.dell.com. Sur la pour ma carte « Pilotes pour votre...
  • Page 90 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell L'écran n'affiche rien L'ordinateur est dans un état Allez sur le menu principal du Allez à support.dell.com. Lorsque et le voyant d'alimentation réduite ou de CD Dell Precision la page Bienvenue apparaît,...
  • Page 91: Résolution De Problèmes

    E L L : Le CD Dell Precision ResourceCD contient les Diagnostics Dell, qui servent à tester divers composants de votre ordinateur et vous aident à identifier la source des problèmes de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, consultez la section « Quand utiliser les Diagnostics Dell », page 93.
  • Page 92: Utilisation Du Cd Dell Precision Resourcecd

    Insérez le CD Dell ResourceCD dans le lecteur CD-ROM. REMARQUE : Pour accéder aux pilotes de Si c'est la première fois que vous utilisez le CD Dell Precision périphériques et à la ResourceCD, la fenêtre ResourceCD Installation (Installation du CD...
  • Page 93: Quand Utiliser Les Diagnostics Dell

    Recevoir des messages d'erreur si un problème est détecté Lancement des Diagnostics Dell Il est conseillé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : N'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester votre ordinateur Dell™. L'utilisation de ce programme sur d'autres ordinateurs risque de provoquer des messages d'erreur.
  • Page 94 CD Drivers le test que vous voulez effectuer. and Utilities. Lancement des Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities Insérez le CD Drivers and Utilities dans le lecteur de CD. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Dès que le logo DELL apparaît, appuyez sur <F12>.
  • Page 95 Menu principal des Diagnostics Dell Une fois les Diagnostics Dell chargés et le Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur le bouton de l'option désirée. Le numéro de service de votre ordinateur se trouve en haut de tous les écrans de test.
  • Page 96: Messages Et Codes

    Lorsque les tests sont terminés, retirez le CD Drivers and Utilities si vous exécutiez les Diagnostics Dell à partir du CD. Fermez l'écran du test pour retourner à l'écran Menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
  • Page 97 Guide d'utilisation. Jaune en continu Les Diagnostics Dell sont en train Si les Diagnostics Dell sont en cours d'exécuter un test, ou un périphérique d'exécution, laissez le test se terminer. de la carte système est défectueux ou Examinez les voyants de diagnostic mal installé.
  • Page 98 Si le problème n'est pas sonore, mais identifié, contactez Dell pour obtenir l'ordinateur se une assistance technique. bloque pendant le POST Voyants de diagnostic Lorsque vous allumez votre ordinateur, il effectue une série de tests...
  • Page 99 P a n n e a u a r r i è r e voyants de diagnostic C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T Signaux des voyants Cause éteint...
  • Page 100 C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause jaune Possibilité...
  • Page 101 C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause jaune Possibilité...
  • Page 102 Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Page 103 Dell Precision™ Workstations Guia de configuração e de referência rápida w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 104 É terminantemente proibida a reprodução de qualquer natureza sem a permissão por escrito da Dell Computer Corporation. As marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logotipo DELL e Dell Precision são marcas comerciais da Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comercias registradas da Microsoft Corporation.
  • Page 105 Resolução de problemas ..... Como utilizar o Dell Precision ResourceCD ..
  • Page 106 1 0 6 Conteúdo...
  • Page 107: Como Obter Informações E Assistência

    Como obter informações e assistência A seguinte tabela lista os recursos que a Dell fornece como ferramentas de suporte. Recursos adicionais podem ser enviados com o seu computador. O que você está procurando? Encontre aqui • Um programa de diagnóstico para o C D d e D r i v e r s e U t i l i t á...
  • Page 108 O que você está procurando? Encontre aqui • Código de serviço expresso e Número da C ó d i g o d e s e r v i ç o e x p r e s s o e P r o d u c t K e y ( c ó d i g o etiqueta de serviço d o p r o d u t o ) ®...
  • Page 109 • Últimos drivers para o computador S i t e d e s u p o r t e d a D e l l — support.dell.com ( e m I n g l ê s ) •...
  • Page 110 O que você está procurando? Encontre aqui • Conectores da placa de sistema E t i q u e t a d e i n f o r m a ç õ e s d o s i s t e m a •...
  • Page 111: Configuração Do Computador Tipo Mini-Torre

    Configuração do computador tipo mini-torre Você deve completar todas as etapas para configurar apropriadamente o seu computador. R e c u r s o s d o c o m p u t a d o r t i p o m i n i - t o r r e NOTA: os números nas figuras correspondem às tarefas de configuração.
  • Page 112 Teclado e mouse Conecte o teclado e o mouse conforme mostrado. Não conecte um mouse ou um teclado USB (Universal Serial Bus [barramento serial universal]) aos conectores USB na parte da frente do computador. NOTA: não tente operar um mouse PS/2 e um mouse USB simultaneamente.
  • Page 113 Adaptador de rede e modem Insira o cabo de rede, e não a linha de telefone, no conector de rede. Se você tiver um modem opcional, conecte a linha de telefone a este. NOTA: se o seu computador tiver uma AVISO: não conecte um cabo de modem ao adaptador de rede.
  • Page 114 Visual Interface (DVI). Se seu monitor e placa possuem conectores DVI, a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA. G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 115 Alto-falantes Conecte os alto-falantes ao computador como mostrado nas instruções fornecidas com eles. NOTA: se seu computador tiver uma placa de expansão de áudio instalada, conecte os dispositivos externos de áudio à placa de som, não aos conectores do painel traseiro do computador.
  • Page 116 Conexão de força Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas. G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 117 Ligar Pressione o botão Liga/Desliga do computador e do monitor para ligá-los. luz de acesso à unidade de disco rígido luz de força Guia de configuração e de referência rápida...
  • Page 118 Sistema operacional Quando você inicializa o computador pela primeira vez, algumas mensagens de inicialização do sistema podem aparecer, incluindo uma que mostra sua Etiqueta de serviço e seu Código de serviço expresso. Seu computador está pré-configurado com o sistema operacional já instalado.
  • Page 119 Software e dispositivos adicionais Antes de instalar quaisquer dispositivos ou software que não tenham sido enviados junto com o computador, leia a documentação do respectivo software ou dispositivo ou entre em contato com o vendedor para certificar- se de que este seja compatível com seu computador e com o sistema operacional.
  • Page 120: Dois Monitores

    Se seu monitor e placa quando o computador inicializar. Consulte "Perguntas mais freqüentes" na possuem conectores DVI, página 139 para obter mais informações. a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA. NOTA: um segundo monitor é opcional e requer uma placa adaptadora gráfica...
  • Page 121: Configuração Do Computador De Mesa Pequeno

    Configuração do computador de mesa pequeno Você deve completar todas as etapas para configurar apropriadamente o seu computador. R e c u r s o s d o c o m p u t a d o r d e m e s a p e q u e n o NOTA: os números nas figuras correspondem às tarefas de configuração.
  • Page 122 Teclado e mouse Conecte o teclado e o mouse conforme mostrado. Não conecte um mouse ou um teclado USB aos conectores USB na parte da frente do computador. NOTA: não tente operar um mouse PS/2 e um mouse USB simultaneamente. conector de fone de ouvido/alto-falante conectores USB (2)
  • Page 123 Adaptador de rede e modem Insira o cabo de rede, e não a linha de telefone, no conector de rede. Se você tiver um modem opcional, conecte a linha de telefone a este. NOTA: se o seu computador tiver uma AVISO: não conecte um cabo de modem ao adaptador de rede.
  • Page 124 Visual Interface (DVI). Se seu monitor e placa possuem conectores DVI, a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA. G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 125 Alto-falantes Conecte os alto-falantes ao computador como mostrado nas instruções fornecidas com eles. NOTA: se seu computador tiver uma placa de expansão de áudio instalada, conecte os dispositivos externos de áudio à placa de som, não aos conectores do painel traseiro do computador.
  • Page 126 Conexão de força Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas. G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 127 Ligar Pressione o botão Liga/Desliga do computador e do monitor para ligá-los. luz de força luz de acesso à unidade de disco rígido Guia de configuração e de referência rápida...
  • Page 128 Sistema operacional Quando você inicializa o computador pela primeira vez, algumas mensagens de inicialização do sistema podem aparecer, incluindo uma que mostra a Etiqueta de serviço e o Código de serviço expresso. Seu computador está pré-configurado com o sistema operacional já instalado.
  • Page 129 Software e dispositivos adicionais Antes de instalar quaisquer dispositivos ou software que não tenham sido enviados junto com o computador, leia a documentação do respectivo software ou dispositivo ou entre em contato com o vendedor para certificar- se de que este seja compatível com seu computador e com o sistema operacional.
  • Page 130: Dois Monitores

    Se seu monitor e placa quando o computador inicializar. Consulte "Perguntas mais freqüentes" na possuem conectores DVI, página 139 para obter mais informações. a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA. NOTA: um segundo monitor é opcional e requer uma placa adaptadora gráfica...
  • Page 131: Segurança Em Primeiro Lugar - Para Você E Para O Computador

    Além disto, a Dell recomenda que você revise periodicamente as instruções componente da placa de de segurança na documentação que veio com o computador. sistema, verifique se a luz de força do modo de...
  • Page 132: Abertura Da Tampa

    Abertura da tampa Desligue o computador e os dispositivos, desconecte-os de suas tomadas elétricas e aguarde de 10 a 20 segundos. Se você instalou um cadeado no computador através do anel de cadeado no painel traseiro, remova-o. Abra a tampa do computador: Pressione os dois botões de liberação até...
  • Page 133 C o m p u t a d o r d e m e s a p e q u e n o Guia de configuração e de referência rápida...
  • Page 134: Parte Interna Do Computador

    Parte interna do computador C o m p u t a d o r t i p o m i n i - t o r r e unidade de mídia removível unidade de disquete unidade de disco rígido fonte de alimentação anel do cadeado...
  • Page 135: Remoção E Instalação De Peças

    C o m p u t a d o r d e m e s a p e q u e n o unidade de mídia removível unidade de disco rígido unidade de disquete placa de sistema módulos de memória alto-falante microprocessador interruptor de...
  • Page 136: Adição De Software E Dispositivos

    Clique em Removing and Installing Parts (Remoção e instalação de NOTA: pode-se também peças). acessar o Guia do usuário a partir do Dell Precision Selecione Print (Imprimir) no menu File (Arquivo) para imprimir o ResourceCD ou do procedimento antes de começar a trabalhar.
  • Page 137 Start ZZTOP Imaging SW (Iniciar o software de recuperação de imagem ZZTOP). Consulte "Como utilizar o Dell Precision ResourceCD" na página 143 para maiores informações sobre como utilizar o ResourceCD. AVISO: o processo a seguir apagará todas as informações da sua unidade de disco rígido.
  • Page 138 • Reinstale o sistema operacional usando os respectivos guia de instalação e CD. Consulte "Como obter informações e assistência" na página 107. NOTA: o sistema operacional pode ter um Se tiver certeza de que o dispositivo ou software que deseja instalar é modo de compatibilidade, compatível com seu computador e sistema operacional, reinstale o que talvez possa ajudar a...
  • Page 139: Perguntas Mais Freqüentes

    Perguntas mais freqüentes Problema? Tente... Ou tente o Dell Precision Ou tente o site de suporte da ResourceCD Dell Como posso utilizar o Consulte "Como utilizar o Vá para o menu principal do Dell Precision Dell Precision ResourceCD" Dell Precision ResourceCD.
  • Page 140 Problema? Tente... Ou tente o Dell Precision Ou tente o site de suporte da ResourceCD Dell Como posso encontrar Dependendo do seu sistema Vá para o menu principal do Vá para support.dell.com (em especificações técnicas operacional, clique duas Dell Precision ResourceCD.
  • Page 141 Problema? Tente... Ou tente o Dell Precision Ou tente o site de suporte da ResourceCD Dell Como posso abrir o Consulte "Abertura da Vá para o menu principal do Vá para http://support.dell.com computador? tampa do computador" na Dell Precision ResourceCD.
  • Page 142: Resolução De Problemas

    Registre seu código de serviço expresso e número da Etiqueta de Serviço. Entre em contato com a Dell do mesmo local de seu computador. Consulte "Como obter informações e assistência" na página 107 para obter um exemplo dos números de código de serviço expresso e da etiqueta de serviço.
  • Page 143: Como Utilizar O Dell Precision Resourcecd

    Escolha o System Model (Modelo de sistema), o Operating System (Sistema operacional), o Device Type (Tipo de dispositivo), e o Tópico apropriados. Para acessar o Guia do Dell Precision ResourceCD, clique em Guias do usuário no menu suspenso Tópico e clique em Dell Precision ResourceCD. Drivers para o computador Para exibir uma relação de drivers de dispositivos para o computador:...
  • Page 144: Quando Utilizar O Dell Diagnostics

    Dell. Executar o programa Dell Diagnostics pode ajudá-lo a resolver o problema sem precisar entrar em contato com a Dell. Caso você venha entrar em contato com a Dell, os resultados do teste podem fornecer informações importantes para a equipe de suporte e serviço da Dell.
  • Page 145 Quando aparecer o Menu principal do programa Dell Diagnostics, Utilitários. selecione o teste que deseja executar. Como iniciar o programa Dell Diagnostics a partir do CD de Drivers e Utilitários Insira o CD de Drivers e Utilitários na unidade de CD.
  • Page 146 Quando aparecer o Menu principal do programa Dell Diagnostics, selecione o teste que deseja executar. Menu principal do programa Dell Diagnostics Após o programa Dell Diagnostics ter sido carregado e a tela Main Menu (Menu principal) aparecer, clique no botão para a opção que desejar.
  • Page 147: Mensagens E Códigos

    CD Drivers and Utilities, remova o Feche a tela de teste para retornar para a tela do Menu principal. Para sair do programa Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela do Menu principal.
  • Page 148 Guia do usuário. Se o computador não inicializa, contate a Dell para obter assistência técnica. G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 149 Se o problema não for trava durante o identificado, contate a assistência POST técnica da Dell. Luzes de diagnóstico Quando você liga o computador, ele realiza uma série de auto-testes de diagnóstico. Um POST (Power-On-Self-Test [auto-teste de ligação]) bem sucedido termina com um bipe simples que significa o início normal de...
  • Page 150 A tabela a seguir lista o código para as luzes de diagnóstico, fornece prováveis causas e sugere ações corretivas. As luzes estão identificadas para ajudá-lo a relacionar o padrão do seu computador com os padrões mostrados na tabela. P a i n e l t r a s e i r o luzes de diagnóstico C ó...
  • Page 151 C ó d i g o s d a l u z d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e o P O S T (continuação) Padrão de luz Causa Amarelo Possível falha ou conflito na placa de expansão.
  • Page 152 C ó d i g o s d a l u z d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e o P O S T (continuação) Padrão de luz Causa Verde Possível falha ou conflito na placa de expansão.
  • Page 153 Códigos de bipe NOTA: se a mensagem do computador recebida não Se um erro ocorrer durante a inicialização que não pode ser reportado no estiver listada no Guia do monitor, o computador pode emitir um código de bipes que identifica o usuário, verifique a problema.
  • Page 154 G u i a d e c on fig u r a ç ã o e d e r efe r ên c i a r á p i d a...
  • Page 155 Estaciones de trabajo Dell Precision™ Workstations Guía de instalación y de referencia rápida w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 156 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 157 ..... . Uso del Dell Precision ResourceCD ....
  • Page 158 1 5 8 Contenido...
  • Page 159: Búsqueda De Información Y Asistencia

    Búsqueda de información y asistencia La tabla siguiente contiene los recursos que Dell ofrece como herramientas de asistencia. Otros recursos adicionales pueden ser enviados con su equipo. ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Un programa de diagnóstico para mi equipo C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( t a m b i é...
  • Page 160 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Código de servicio rápido y Número de C ó d i g o d e s e r v i c i o r á p i d o y c l a v e d e l p r o d u c t o etiqueta de servicio •...
  • Page 161 • Controladores más recientes para mi equipo S i t i o w e b D e l l S u p p o r t e n — support.dell.com • Respuestas a preguntas sobre asistencia o El sitio web Dell Support proporciona varias herramientas en línea,...
  • Page 162 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Conectores de la placa base E t i q u e t a d e i n f o r m a c i ó n d e l s i s t e m a •...
  • Page 163: Configuración De Su Equipo De Minigabinete

    Configuración de su equipo de minigabinete Debe completar todos los pasos para instalar su equipo adecuadamente. F u n c i o n e s d e l e q u i p o d e m i n i g a b i n e t e NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
  • Page 164 Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado de USB (Universal Serial Bus [Bus serie universal]) a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
  • Page 165 Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las de red instalada, conecte comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
  • Page 166 DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 167 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
  • Page 168: Conexión De Alimentación

    Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 169 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos. luz de acceso a la unidad de disco duro luz de alimentación G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Page 170: Sistema Operativo

    Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá...
  • Page 171 Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se incluya con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo.
  • Page 172: Monitores Duales

    Consulte "Preguntas frecuentes" la [Interfaz visual digital]). página 191 para obtener más información. Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. NOTA: La utilización de un segundo monitor es opcional y requiere de una tarjeta adaptadora de gráficos para monitores...
  • Page 173: Configuración Del Equipo De Escritorio Pequeño

    Configuración del equipo de escritorio pequeño Debe completar todos los pasos para instalar el equipo adecuadamente. F u n c i o n e s d e l e q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
  • Page 174 Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado compatible con USB a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
  • Page 175 Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las de red instalada, conecte comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
  • Page 176 DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 177 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
  • Page 178 Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 179 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos. luz de alimentación luz de acceso a la unidad de disco duro G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Page 180 Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá...
  • Page 181 Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se haya enviado con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo.
  • Page 182: Monitores Duales

    Consulte "Preguntas frecuentes" la [Interfaz visual digital]). página 191 para obtener más información. Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. NOTA: La utilización de un segundo monitor es opcional y requiere de una tarjeta adaptadora de gráficos para monitores...
  • Page 183: La Seguridad Es Lo Primero; Para Usted Y Para Su Equipo

    Al trabajar al interior de su PC, no intente darle servicio excepto según se explica en esta y en otras guías de documentación de Dell. Siga siempre las instrucciones detalladamente. Trabajar al interior de su PC es seguro; siempre y cuando observe las precauciones siguientes.
  • Page 184: Apertura De La Cubierta

    Apertura de la cubierta Apague el equipo y los dispositivos, desconéctelos de sus enchufes eléctricos y espere de 10 a 20 segundos. Si ha instalado un candado a través del anillo del candado del panel posterior, retire dicho candado. Abra la cubierta de la PC: Presione los dos botones de liberación hasta que la cubierta pueda NOTA: En el caso de un equipo de escritorio...
  • Page 185 E q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Page 186: Al Interior De Su Pc

    Al interior de su PC E q u i p o d e m i n i g a b i n e t e v e r t i c a l unidad de medios extraíbles unidad de disco unidad de disco duro suministro de energía anillo del...
  • Page 187: Desmontaje E Instalación De Piezas

    E q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o unidad de medios extraíbles unidad de disco duro unidad de disco placa base módulos de memoria altavoz microprocesador interruptor de...
  • Page 188: Agregar Dispositivos Y Software

    Haga clic en Removing and Installing Parts (Desmontaje e NOTA: También puede instalación de piezas). acceder a la Guía del usuario desde el Dell Seleccione Print (Imprimir) en el menú File (Archivo) para imprimir Precision ResourceCD o el procedimiento antes de comenzar a trabajar.
  • Page 189 Start ZZTOP Imaging SW (Iniciar software de imagen ZZTOP). Para obtener más información sobre cómo utilizar el ResourceCD, consulte "Uso del Dell Precision ResourceCD" la página 196. AVISO: El proceso siguiente borra toda la información de la unidad de disco duro.
  • Page 190 • Reinstalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación del sistema operativo y el CD del sistema operativo. Consulte "Búsqueda de información y asistencia" la página 159. NOTA: Su sistema operativo puede tener un Si ha verificado que el dispositivo o el software que desea instalar es modo de compatibilidad, compatible con su equipo y su sistema operativo, vuelva a instalar el el cual le ayudará...
  • Page 191: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo uso mi CD Consulte "Uso del Dell Diríjase al menú principal en Dell Precision Precision ResourceCD" la el Dell Precision ResourceCD. ResourceCD? página 196 para obtener más Haga clic en Guías del usuario...
  • Page 192 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo encuentro las Dependiendo de su sistema Diríjase al menú principal en Diríjase a support.dell.com. En la especificaciones operativo, haga doble clic en el Dell Precision ResourceCD.
  • Page 193 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo puedo abrir el Consulte "Apertura de la Diríjase al menú principal en Diríjase a support.dell.com para equipo? cubierta de la PC" la el Dell Precision ResourceCD.
  • Page 194 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo reinstalo el Consulte la guía de sistema operativo? instalación del sistema operativo para obtener instrucciones sobre cómo reinstalar su sistema operativo. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 195: Solución De Problemas

    E L L : El Dell Precision ResourceCD contiene los Diagnósticos Dell, que pone a prueba a varios componentes del equipo y ayuda a identificar la causa de problemas relacionados al equipo. Para obtener más información, consulte "Cuándo usar los Diagnósticos Dell" la página 197.
  • Page 196: Uso Del Dell Precision Resourcecd

    Inserte el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD. NOTA: Para acceder a los controladores de Si está utilizando el Dell Precision ResourceCD por primera vez en el dispositivos y a la equipo, se abre la ventana ResourceCD Installation (Instalación del documentación del...
  • Page 197: Cuándo Usar Los Diagnósticos Dell

    Inicie los Diagnósticos Dell, ya sea desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD).
  • Page 198 Diagnósticos Dell. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se enumeran múltiples versiones, seleccione la versión adecuada para su plataforma. Cuando aparezca el menú principal de los Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar.
  • Page 199 Menú principal de los Diagnósticos Dell Después que se carguen los Diagnósticos Dell y aparece la pantalla Main Menu (Menú Principal), haga clic en el botón correspondiente con la opción que desee. El número de la etiqueta de servicio de su equipo está ubicado en la parte superior de cada pantalla de prueba.
  • Page 200: Mensajes Y Códigos

    Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities, quite el CD. Cierre la pantalla de prueba para regresar a la pantalla Menú principal. Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Menú principal. Mensajes y códigos Sus programas de aplicación, su sistema operativo y su equipo pueden...
  • Page 201 Consulte la Guía del usuario para obtener más información. Amarillo constante N/A Los Diagnósticos Dell están Si los Diagnósticos Dell están ejecutando una prueba, o un ejecutándose, deje que se completen dispositivo de la placa base puede las pruebas.
  • Page 202 Si no se logra identificar el código de sonido problema, póngase en contacto con pero el equipo se Dell para obtener asistencia técnica. bloquea durante la POST Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Page 203 Luces de diagnóstico Al encender el equipo, éste lleva a cabo una serie de pruebas de diagnóstico automáticas. Una POST (power-on self-test [autoprueba de encendido]) satisfactoria termina con un único sonido que indica el inicio de una operación normal. Si el equipo no concluye la prueba POST, una serie de luces ubicadas en el equipo pueden ayudarle a entender cuál es la prueba que ha fallado o por qué...
  • Page 204 C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa...
  • Page 205 C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa...
  • Page 206 Códigos de sonido NOTA: Si el mensaje del equipo que usted recibe no Si ocurre un error durante el inicio que no puede notificarse en el monitor, aparece en la Guía del el equipo puede emitir un código de sonido que identifica el problema. El usuario, consulte la código de sonido es un patrón de sonidos: Por ejemplo, un sonido, seguido documentación del...

Table des Matières