Télécharger Imprimer la page

Foppapedretti ilCuciniere Notice D'emploi page 3

Publicité

Avvertenze
Warning
Attenzione: se i cassetti non dovessero scorrere
correttamente agire come indicato in figura.
Note: if the drawers do not slide properly, proceed
as shown in the diagram.
Attention: au cas où les tiroirs ne glisseraient pas
correctement agir comme indiqué sur la figure.
Achtung: sollten die Schubladen nicht korrekt
laufen, wie auf der Abbildung angezeigt vorgehen.
Atención: si los cajones no se deslizan
correctamente proceder como indica la figura.
Opgelet: als de laden niet op de juiste wijze glijden,
handel dan zoals in de afbeelding staat aangegeven.
Composizione
Component parts
• Struttura in legno di faggio verniciato.
I
• Cassetto in multistrato di betulla e truciolare ricoperto in
melamminico.
• Cesti, guide e portabottiglia in metallo verniciato.
• Tagliere in polietilene.
• Vaschetta, piastra portacoltelli e protezione coltelli in
materiale plastico.
• Coated beechwood frame.
GB
• Drawer made of birch plywood and chipboard covered in
melamine.
• Coated metal baskets, runners and bottle shelf.
• Polyethylene chopping board.
• Plastic tray, knife block and knife guard.
• Structure en bois de hêtre vernis.
F
• Tiroir en bouleau multicouche et particules plaqué hêtre
• Paniers, guides et porte-bouteilles en métal vernis.
• Tranchoir en polyéthylène.
• Cuvette, plaque porte-couteaux et système de protection
couteaux en matière plastique.
Garanzia
Guarantee
I
• La presente Garanzia ha validità per il periodo previsto dalla
legge vigente.
• La FOPPA PEDRETTI S.p.A. riparerà o sostituirà i pezzi difettosi.
• La garanzia non copre difetti o incidenti dovuti ad un non
corretto impiego o a modifiche sul prodotto non autorizzate.
• Questa garanzia è valida solo se timbrata dal rivenditore al
momento dell'acquisto.
• This guarantee is valid for the period provided for by the law in force.
GB
• FOPPA PEDRETTI S.p.A. will repair or replace any faulty parts.
• The guarantee does not cover faults or accidents caused by
an improper use of the product or by any unauthorized
alterations made to the same.
• This guarantee is only valid if it is stamped by the retailer at
the time of purchase.
F
• Cette garantie est valable pour la période prévue par la loi en vigueur.
• La FOPPA PEDRETTI S.p.A. réparera ou substituera les
pièces défectueuses.
• La garantie ne couvre ni défauts ou accidents dûs à un
emploi non correct ni modifications non-agrées du produit.
• Cette garantie n'est valable que lorsqu'elle est timbrée par le
revendeur agréé au moment de l'achat.
All manuals and user guides at all-guides.com
Avvertissement
Composition
Garantie
Warnung
Advertencias
Zusammensetzung
• Aufbau aus lackiertem Buchenholz.
D
• Schubfach aus mehrschichtigem Birkenholz und Spanplatte
mit Buche furniert.
• Körbe, Führungen und Flaschenhalter aus lackiertem Metall.
• Schnittbrett aus Polyethylen.
• Wännchen, Messerhalterplatte und Messerscheiden aus
Plastikmaterial.
• Estructura de madera de haya barnizada.
E
• Cajón de madera terciada de abedul y aglomerado recubierto
con melamina.
• Cestas, guías y porta botellas de metal pintado.
• Tabla de picar de polietileno.
• Cuba, plancha porta cuchillos y protección de los cuchillos de
material plástico.
• Konstruktie van gelakt beukehout.
NL
• Lade van gelaagd berkehout en spaanplaat met beukehouten
fineerlaag.
• Draagmanden, geleiders en flessenhouder van gelakt metaal.
• Snijplank van polyethyleen.
• Bakje, messenhouder en messenbeschermer van kunststof.
Garantie
D
• Die Gültigkeitsdauer der vorliegenden Garantie entspricht
den gesetzlichen Vorschriften.
• Die Firma FOPPA PEDRETTI S.p.A. wird fehlerhafte Teile
reparieren oder ersetzen.
• Die Garantie deckt keine Mängel oder Unfälle ab, die auf eine
nicht korrekte Verwendung oder auf nicht autorisierte, am
Produkt vorgenommene Veränderungen zurückzuführen sind.
• Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn sie im Augenblick
des Einkaufes vom Händler abgestempelt worden ist.
E
• Esta garantía tiene validez para el período previsto por la ley vigente.
• La FOPPA PEDRETTI S.p.A. reparará o sustituirá las piezas
defectuosas.
• La garantía no cubre defectos o accidentes debidos a un empleo
incorrecto o a modificaciones del producto no autorizadas.
• Esta garantía es valida solo sí es firmada por el vendedor en
el momento de la compra.
NL
• Deze garantie is geldig voor de wettelijk toegestane tijdsduur.
• FOPPAPEDRETTI S.p.A. repareert of vervangt defekte onderdelen.
• Gebreken of ongevallen welke te wijten zijn aan onjuist
gebruik of ongeoorloofde wijzigingen van het artikel worden
nict door de garantie gedekt.
• Deze garantie dient door de wederverkoper te worden
afgestempeld op het moment van aankoop.
Waarschuwingen
Composición
Konstruktie
Garantías
Garantie

Publicité

loading