Télécharger Imprimer la page
NightStick XPR-5522GM Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour XPR-5522GM:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
XPR-5522GM
THANK YOU FOR SELECTING THE NIGHTSTICK XPR-5522GM
INTRINSICALLY SAFE DUAL-LIGHT RECHARGEABLE FLASHLIGHT
W/ DUAL MAGNETS!
PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please read these instructions before using your Nightstick XPR-5522GM.
They include important safety information and operating instructions.
THE XPR-5522GM IS APPROVED FOR USE
Bayco Products, Inc.
Model XPR-5522GM Safety Flashlight
Permissible Flashlight Assembly
APPROVAL No. 20-A160002-0
TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY
WARNINGS:
1)
MSHA approved for use with one part number 5522-BATT rechargeable
battery pack only.
2)
The Model XPR-5522GM Safety Flashlight is only to be charged on the
surface, or underground in accordance with the applicable regulations
pertaining to battery-charging stations (reference 30 CFR 75.340) with a
Bayco Products, Inc. model 5522-CHGR1.
3)
Do not open in areas where permissibility is required.
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II DIV 1 GRPS E-G T3 & Class III T165°C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
ZONE 20 GROUP IIIC T165°C
ID 4008947
Ex ia IIC T3 Ga
INTRINSICALLY SAFE
II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga
SECURITE INTRINSEQUE
0359
Conforms to:
ANSI/UL STD 913, ANSI/UL 60079-0,
ANSI/UL 60079-11
SEE INSTRUCTION MANUAL
MFG MM-YY
PART #: 5522-BATT
MANUFACTURER: BAYCO PRODUCTS
FOR USE ONLY WITH XPR-5522GM
CAUTION USE ONLY NIGHTSTICK CHARGERS RECHARGEABLE LITHIUM-ION 3.7v 2600mAh, 9.6w
DO NOT DISPOSE IN FIRE OR SHORT CIRCUIT
CAPACITANCE LIMITATION - INTRINSICALLY SAFE
The capacitance measured on two magnets and side clip exceeds 3pF for
Group IIC. The following are the values measured capacitance. The user
shall determine the suitability of the equipment in the end application.
Metal Part
Magnet on the base of enclosure
Magnet on the side of enclosure
Side clip of enclosure
WARNINGS - INTRINSICALLY SAFE
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not locate
the charger for this product in the hazardous environment. The charger for
this product must be located in an area known to be non-hazardous ONLY.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 16 ATEX201022X
IECEx ITS 16.0045X
-10ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC IP54
3.7V/Cell
Input entity parameters for
charging contacts on flashlight:
U
4.75V
i
I
500mA L
0.0uH
i
i
P
0.59W C
0.0uF
i
i
Certified to:
CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25
Measured Capacitance in pF
4.03
3.1
4.3
BrightGuy.com is an authorized Nightstick Distributor
to charge this product in the hazardous environment. This task must ONLY
be performed in an area known to be non-hazardous.
y Warning: Lithium-ion batteries must be used and charged properly.
Improper use can result in serious injury, fire, or death.
y Warning: Use only the included and approved 5522-BATT rechargeable
battery pack from Bayco Products.
y Warning: Do NOT attempt to use any other rechargeable or non-
rechargeable batteries with this light.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not open
the lens bezel in the hazardous environment. This task must ONLY be
performed in an area known to be non-hazardous.
y Warning: When exchanging the rechargeable battery pack, use only the
approved 5522-BATT rechargeable battery pack from Bayco Products.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, the rechargeable
battery pack must only be exchanged in an area known to be non-hazardous.
y Warning: Do not expose the rechargeable battery pack to water or salt
water, or allow the battery pack to get wet.
y Warning: Do not store the rechargeable battery pack with metallic objects
that may cause a short circuit.
y Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety.
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR INTRINSIC SAFETY
y For personal safety, always confirm the rating of any known hazardous or
potentially hazardous location where the light is to be used.
INITIAL USE
Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt
to charge this product in the hazardous environment. This task must
ONLY be performed in an area known to be non-hazardous.
Fully charge the XPR-5522GM before the first use, or if the battery is new
or has been unused for several months. The maximum charge time required
is approximately 6 hours.
DAILY USE
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE,
DO NOT ATTEMPT TO CHARGE THIS PRODUCT IN THE HAZARDOUS
ENVIRONMENT. THIS TASK MUST ONLY BE PERFORMED IN AN AREA
KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
y Use only the supplied Nightstick charger, 5522-BATT rechargeable
battery pack and AC or DC adapter. For best performance, charge the 5522
when the flashlight beam starts to dim.
y Connect the AC power adapter to the charger. The LED indicator will not
be illuminated at this point.
INS-XPR5522GM-16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NightStick XPR-5522GM

  • Page 1 ONLY be performed in an area known to be non-hazardous. shall determine the suitability of the equipment in the end application. Fully charge the XPR-5522GM before the first use, or if the battery is new Metal Part Measured Capacitance in pF or has been unused for several months.
  • Page 2 While it is highly unlikely that the Lithium-ion Rechargeable Battery Pack mode. Press and release the bottom body switch again to turn the light off. for the XPR-5522GM will ever need replacement, the product is designed Dual-Light Mode to allow the end user to replace it if needed. To replace the rechargeable...
  • Page 3: Product Information

    Pour votre propre sécurité, toujours confirmer la charge d’une zone battery pack only. dangereuse ou potentiellement dangereuse quand la lampe de poche est The Model XPR-5522GM Safety Flashlight is only to be charged on the utilisée. surface, or underground in accordance with the applicable regulations UTILISATION INITIALE pertaining to battery-charging stations (reference 30 CFR 75.340) with a...
  • Page 4: Fonctionnement

    Même s’il est très peu probable que le bloc-piles rechargeable au lithium- Appuyer légèrement sur l’interrupteur du haut pour une fonction ion pour la lampe XPR-5522GM ait besoin d’être remplacé, le produit est momentanée. Relâcher l’interrupteur pour éteindre la lumière.
  • Page 5: Uso Inicial

    The Model XPR-5522GM Safety Flashlight is only to be charged on the surface, or underground in accordance with the applicable regulations pertaining to battery-charging stations (reference 30 CFR 75.340) with a USO INICIAL Bayco Products, Inc.
  • Page 6: Reemplazar La Bateria Litio-Ión Recargable

    Si bien es muy poco probable que el paquete de pilas recargable de Presione ligeramente el interruptor en la parte superior de la carcasa iones de litio de la XPR-5522GM necesite alguna vez un reemplazo, el para el funcionamiento momentáneo. Suelte el interruptor para apagar la producto está...
  • Page 7: Informação Do Produto

    Devolva o produto ao local de compra para todos os problemas relacionados com a garantia. Se isso não for possível, entre em contato Bayco Atendimento ao Cliente no (800) 233-2155 MF 8-5 HORÁRIO AMERICANO, para uma autorização de devolução de mercadoria (ADM). Não retorne o produto para Bayco sem antes receber um número ADM do Atendimento ao Cliente Bayco.