Reemplazo De La Bombilla Del Iluminador; Fusibles; Cuidado Y Limpieza; Mantenimiento - Reichert 13104800 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Si la lectura difiere del valor impreso en el cristal de prueba en
más de ± 0.0001, repita la medida varias veces. Limpie la super-
ficie del prisma de medición y del cristal de prueba con alcohol,
seguido de agua después de cada prueba.
Si persiste el error, haga el siguiente ajuste:
7. Gire ligeramente el control de ajuste de la línea oscura y opri-
ma el botón READ. Repita este procedimiento hasta que la pan-
talla esté de acuerdo con el valor del cristal de prueba.
La línea oscura estará ahora por encima o por debajo del centro
del retículo.
8. Inserte la llave Allen a través del orificio de acceso al retículo
en la rueda de corrección de dispersión. Ajuste el retículo hasta
que la línea oscura pase a través del centro del retículo (Figura 2
y Figura 3a).
El instrumento está ahora calibrado.
10:0 REEMPLAZO DE LA BOMBILLA DEL
ILUMINADOR
PELIGRO: El envoltorio de cristal de la bombilla puede estar
sumamente caliente. No intente cambiar la bombilla antes que
se haya enfriado completamente o sin usar protección.
ADVERTENCIA: Desenchufe el cordón de energía del
refractómetro antes de intentar reemplazarla bombilla del
iluminador.
La bombilla del iluminador puede ser reemplazada retirando la
manga del condensador (Figura 6). Use siempre la bombilla de
repuesto sugerida (Catálogo No. 13104620, paquete de 3) para
máxima eficacia y seguridad. Después de insertar una nueva
bombilla, el receptáculo puede ser ajustado para centrar la luz en
el prisma de medición con la manga del condensador en su sitio.
Si es necesario, empuje el pasador de seguridad de la manga del
condensador accionado por resorte y deslícelo hacia atrás y
adelante hasta que el pasador encaje en su sitio.

10.1 Fusibles

ADVERTENCIA: Desenchufe el cordón de energía del
refractómetro antes de intentar verificar o reemplazar los fusibles.
PRECAUCION: El usuario no debe intentar reemplazar los fusibles.
Estos deben ser reemplazados por personal calificado de
mantenimiento. El fusible debe ser reemplazado sólo con otro
del mismo tamaño, tipo y capacidad.
El circuito eléctrico del Refractómetro REICHERT ABBE MARK
II está protegido por dos (2) fusibles. Para reemplazar los fusibles
gire la perilla de control de ajuste (Figura 1) dos vueltas hacia la
derecha. Esto levanta el conjunto del elevador permitiendo libre
acceso a los fusibles. Retire la perilla de control de ajuste con
una llave Allen de 1/8". Remueva los dos tornillos de cabeza
Phillips que sostienen la cubierta del panel delantero al fondo de
la caja del instrumento. Deslice la cubierta del panel hacia abajo
todo lo posible para facilitar su remoción. Habiendo retirado la
cubierta del panel, los fusibles quedarán visibles en la placa
inferior del instrumento (Figura 5b). Reemplace los fusibles y
vuelva a ensamblar.

11.0 CUIDADO Y LIMPIEZA

El Refractómetro REICHERT ABBE MARK II es un instrumento
óptico de precisión diseñado para funcionar sin problemas durante
muchos años. El diseño interior ha sido fabricado cuidadosa-
mente para protegerlo del polvo o derrames. El exterior está pin-
tado con un esmalte durable. El conjunto del prisma de refrac-
ción de acero inoxidable está sellado con epoxi resistente a la
corrosión.
Debe evitarse el uso de solventes fuertes, tales como N, N-
Dimetilformamida o N, N-Dimetilacetamida, creosoles, fenoles y
otros ácidos de breas o soluciones acéticas fuertes. Los materi-
ales tales como tetrahidrofuran o algunos solventes de lacas y
sus componentes pueden deteriorar el sello del prisma en el
transcurso de período largo de tiempo o cuando se aplican a
temperaturas elevadas.
Una acumulación de polvo, solventes o muestra, especialmente
en el conjunto del prisma, puede eventualmente penetrar el
refractómetro y afectar su exactitud o acelerar su desgaste.
Cuando el instrumento no esté en uso, el conjunto del prisma de
medición debe ser mantenido cerrado con una hoja plegada de
paño de lente entre los prismas. Las superficies del prisma deben
ser limpiadas con agua destilada, metanol, o un solvente
apropiado inmediatamente después de usar cada muestra.
Se recomienda agua destilada tibia para remover los residuos de
azúcar y metanol para las muestras de base de aceite. El prisma
puede ser limpiado con paño de limpieza de lentes pero no debe
ser secado con un paño duro seco. Después de limpiar la muestra
del prisma, enjuague nuevamente el prisma con agua destilada.
NOTA: No frote la superficie del prisma de medición ni la limpie
con ningún paño si está seca. No permita el contacto entre el
prisma o el sello que lo rodea con metal o con objetos agudos o
en punta.
Las partes de cristal del conjunto del prisma son relativamente
duras y tienen excelente resistencia a las manchas. No se deben
medir ácidos o bases fuertes con este instrumento ni deben ser
usados como agentes de limpieza.
Para limpiar el ocular, saque el inserto de goma al extremo del
tubo ajustable del ocular. Limpie el lente con algún hisopo de
algodón o con paño para lente ligeramente humedecido con ace-
tona o metanol. Reemplace el inserto de goma.

12.0 MANTENIMIENTO

Los refractómetros REICHERT ABBE MARK II y REICHERT
ABBE MARK II Plus deben ser mantenidos o reparados por
técnicos de servicio y reparación capacitados en la fábrica. Si
experimenta dificultades de operación póngase en contacto con
el Departamento de Servicios al Cliente de Refractómetros
Reichert en el 716-686-3000 o por fax al 716-686-3085. Fuera de
Estados Unidos, póngase en contacto con su representante local
Reichert.
31
Espanol

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

131048101310494013104950

Table des Matières