Bose MODULE 500 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MODULE 500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 182

Liens rapides

B A S S M O D U L E 5 0 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose MODULE 500

  • Page 1 B A S S M O D U L E 5 0 0...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet.
  • Page 3: Regulatory Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 4 REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. Frequency bands of operation 5150 to 5350 MHz and 5470 to 5725 MHz: •...
  • Page 5 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 Input Rating: 100–240V...
  • Page 6 Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, the Bose Music logo, Bose Soundbar, SoundTouch, the wireless note design, and Virtually Invisible are trademarks of Bose Corporation.
  • Page 7: Table Des Matières

    Check for sound ...................... 14 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Choose your audio calibration method ..............15 Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose Music app ......16 Initial setup ........................ 16 Use the Settings menu ..................16 Run ADAPTiQ audio calibration using the SoundTouch 300 remote ..17 BASS SETTING Choose your bass adjustment method ..............
  • Page 8 CON TE NTS CARE AND MAINTENANCE Clean the bass module ....................23 Replacement parts and accessories ................ 23 Limited warranty ......................23 TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................24 Other solutions ........................ 24 Unable to complete ADAPTiQ audio calibration with your SoundTouch 300 soundbar ..................
  • Page 9: What's I N T H E Ca Rto N

    Power cord* *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 E N G...
  • Page 10: Bass Module Placement

    Place the bass module along the same wall as your TV, or along any other wall in the front third of the room. Keep the back side of the bass module (the side opposite the Bose logo) at least 3 in. (7.6 cm) from any other surface. Blocking the port on the bottom of this side may affect acoustic performance.
  • Page 11: Power

    P OW E R 1. Connect the power cord to the b connector on the bass module. CONNECT THE BASS MODULE TO POWER POWER 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G...
  • Page 12: Connect To A Soundbar

    The way you connect the bass module depends on your soundbar. Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR CONNECTION METHOD Connect using the Bose Music app (see page 13). Bose Soundbar 500 or NOTE: If you can’t access or have trouble Bose Soundbar 700 connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
  • Page 13: Connect Using The Bose Music App

    CON N ECT TO A SO UN D BAR CONNECT USING THE BOSE MUSIC APP 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen.
  • Page 14: Connect Using The Soundtouch 300 Remote

    CON N ECT TO A SO UN D BAR 1. On your s oundbar’s remote, press the SoundTouch button e. CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE 2. Press and hold k until the connectivity light l on the soundbar blinks white. l on the soundbar glow white.
  • Page 15: Adaptiq Audio Calibration

    During ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the ADAPTiQ headset (provided with the soundbar) measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. If you no longer have the ADAPTiQ headset, contact Bose customer service for a replacement. CHOOSE YOUR AUDIO CALIBRATION METHOD The way you run ADAPTiQ audio calibration depends on your soundbar.
  • Page 16: Run Adaptiq Audio Calibration Using The Bose Music App

    RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE BOSE MUSIC APP Initial setup After you connect the bass module to your soundbar, the Bose Music app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration. Follow the app instructions. Use the Settings menu If you later connect the optional Virtually Invisible 300 surround speakers or Bose Surround Speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration to ensure optimal sound quality.
  • Page 17: Run Adaptiq Audio Calibration Using The Soundtouch 300 Remote

    A DA P TI Q AU DI O CAL I B RAT I O N 1. Insert the ADAPTiQ headset cable into the a connector on the back of the RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE SoundTouch 300 soundbar. ADAPTiQ 2.
  • Page 18 6. Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place. TIP: If you later connect the optional Virtually Invisible 300 surround speakers or Bose Surround Speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration again to ensure optimal sound quality.
  • Page 19: Bass Setting

    The way you adjust the bass depends on your soundbar. Choose your bass adjustment method from the table below. SOUNDBAR BASS ADJUSTMENT METHOD Bose Soundbar 500 or Adjust the bass using the Bose Music app Bose Soundbar 700 (see page 20). Adjust the bass using your s oundbar’s remote (see page 20).
  • Page 20: Adjust The Bass Using The Bose Music App

    NOTE: You can only adjust the bass using the app if your bass module is connected to the Bose Soundbar 500 or Bose Soundbar 700. 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen.
  • Page 21: Reset The Bass

    BASS S ET TI N G BASS SETTING LIGHT ACTIVITY 0 (default) Press Volume up button i to increase the bass. Press Volume down button j to decrease the bass. 2. Adjust the bass by doing one of the following: 3.
  • Page 22: Bass Module Status

    Solid white Connected to the soundbar Blinking white Downloading a software update Solid amber (dim) Disconnected from the soundbar Blinking amber Ready to connect to the soundbar Power-saving mode Blinking red Error - contact Bose customer service E N G...
  • Page 23: Care And Maintenance

    Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 LIMITED WARRANTY Your bass module is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Page 24: Troubleshooting

    Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTOM SOLUTION Bose Music app Make sure the Bose Music app is compatible with your device. doesn’t work on Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 mobile device Confirm that the status light is blinking amber, indicating that the bass module is ready to connect (see page 22).
  • Page 25 Run ADAPTiQ audio calibration (see page 15). NOTE: If you no longer have the ADAPTiQ headset (provided with your soundbar), contact Bose customer service for a replacement. Adjust the bass (see page 19). Run ADAPTiQ audio calibration (see page 15).
  • Page 26: Unable To Complete Adaptiq Audio Calibration With Your Soundtouch 300 Soundbar

    Hold your head still. headset cannot take measurements due to movement. After correcting your problem, you must run ADAPTiQ audio calibration again (see page 15). If you hear a different error message, contact Bose customer service for further instructions. E N G...
  • Page 27: Reset The Connection To The Soundbar

    TR OUBL ES H O OTI N G RESET THE CONNECTION TO THE SOUNDBAR If the bass module no longer connects to the soundbar, reset the bass module’s wireless connection. Resetting the wireless connection causes the soundbar to try to reconnect to the bass module, which may resolve connection issues.
  • Page 28: Reset The Bass Module

    TR OUBL ES H O OTI N G RESET THE BASS MODULE Resetting the bass module clears all connection information and returns the bass module to original factory settings. 1. Press and hold the button on the back of the bass module until the system status light blinks white.
  • Page 29: Connect Using An Audio Cable

    1. Connect one end of a 3.5 mm audio cable to the x connector on the If you don’t have a 3.5 mm audio cable (commonly used for headphones and mobile devices), contact Bose customer service for this part. You can also purchase this part at your local electronics store.
  • Page 30 TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E N G...
  • Page 31 TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar E N G...
  • Page 32: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    • Hvis netstikket eller stikdåsen anvendes som afbryder, skal denne afbryder være let at komme til. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Page 33 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Page 34 OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. Frekvensbåndets driftsområde er 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz: •...
  • Page 35 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Inputklassifikation: 100–240V...
  • Page 36 Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. App Store er et servicemærke, der tilhører Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music-logoet, Bose Soundbar, SoundTouch, designet af den trådløse node og Virtually Invisible er varemærker tilhørende Bose Corporation.
  • Page 37 TILSLUTNING TIL EN SOUNDBAR Vælg tilslutningsmetode ....................12 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ..............13 Er det første gang du bruger Bose Music-appen? ........13 Tilslut ved hjælp af SoundTouch 300- fjernbetjeningen ........14 Tjek lyden ........................14 ADAPTIQ LYDKALIBRERING Vælg en lydkalibreringsmetode ................
  • Page 38 I N DH O L D PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør basmodulet ....................... 23 Reservedele og tilbehør ....................23 Begrænset garanti ......................23 FEJLFINDING Prøv disse løsninger først .................... 24 Andre løsninger ....................... 24 ADAPTiQ lydkalibrering kan ikke gennemføres med din SoundTouch 300 soundbar ..................
  • Page 39: Hva D Er D E R I Kass E N

    Bose Bass Module 500 Netledning* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du IKKE anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 D A N...
  • Page 40: Placering Af Basmodulet

    Placer basmodulet langs den samme væg som tv’et eller langs en anden væg i rummets forreste tredjedel. Hold basmodulets bagside (den modsatte side af Bose-logoet) mindst 7,6 cm fra enhver anden overflade. Hvis porten i bunden af denne side blokeres, kan det påvirke den akustiske ydeevne.
  • Page 41: Tænd/Sluk

    TÆ N D/SLU K 1. Sæt netledningen i stikket b på basmodulet. SLUT BASMODULET TIL STRØM POWER 2. Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt. D A N...
  • Page 42: Tilslutning Til En Soundbar

    Hvordan du skal tilslutte basmodulet, afhænger af din soundbar. Vælg tilslutningsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR TILSLUTNINGSMETODE Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen (se side 13). Bose Soundbar 500 eller BEMÆRK: Hvis du ikke kan få adgang til eller har Bose Soundbar 700 problemer med at bruge Bose Music-appen, kan du se “Fejlfinding”...
  • Page 43: Tilslut Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    T I L SLU TN IN G T I L E N S O UN DBAR TILSLUT VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet.
  • Page 44: Tilslut Ved Hjælp Af Soundtouch 300- Fjernbetjeningen

    T I L SLU TN IN G T I L E N S O UN DBAR 1. På fjernbetjeningen til din soundbar skal du trykke på SoundTouch-knappen e. TILSLUT VED HJÆLP AF SOUNDTOUCH 300- FJERNBETJENINGEN 2. Tryk på og hold k, indtil tilslutningslampen l på soundbaren blinker hvidt. bagside og l på...
  • Page 45: Adaptiq Lydkalibrering

    Under en ADAPTiQ-lydkalibrering måler en mikrofon øverst på ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren) lydens karakteristika i værelset for at finde frem til den optimale lydkvalitet. Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet, skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. VÆLG EN LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du skal køre ADAPTiQ lydkalibrering, afhænger af din soundbar.
  • Page 46: Kør Adaptiq Lydkalibrering Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN Indledende opsætning Når du har tilsluttet basmodulet til din soundbar, beder Bose Music-appen dig om at køre ADAPTiQ lydkalibrering. Følg app-instruktionerne. Brug indstillingsmenuen Hvis du på et senre tidspunkt tilslutter Virtually Invisible 300 surroundhøjttalere eller Bose surroundhøjttalere (tilbehør), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og...
  • Page 47: Kør Adaptiq Lydkalibrering Ved Hjælp Af Fjernbetjeningen Til Soundtouch 300

    A DA P T I Q LYD KAL I B RE R I NG 1. Sæt kablet til ADAPTiQ-headsettet i stikket a på bagsiden af din KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF FJERNBETJENINGEN TIL SOUNDTOUCH 300 SoundTouch 300 soundbar. ADAPTiQ 2.
  • Page 48 6. Fjern ADAPTiQ-headsettet fra soundbaren, og gem det et sikkert sted. SPIDS: Hvis du på et senre tidspunkt tilslutter Virtually Invisible 300 surround- højttalere eller Bose surroundhøjttalere (tilbehør), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og køre ADAPTiQ lydkalibreringen igen for at sikre optimal lydkvalitet.
  • Page 49: Basindstilling

    Hvordan du skal justere bassen, afhænger af din soundbar. Vælg basjusteringsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen ved hjælp af Bose Music-appen Bose Soundbar 700 (se side 20). Juster bassen ved hjælp af din soundbars fjernbetjening (se side 20).
  • Page 50: Juster Bassen Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    BEMÆRK: Du kan kun justere bassen ved hjælp af appen, hvis dit basmodul er tilsluttet Bose Soundbar 500 eller Bose Soundbar 700. 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet.
  • Page 51: Nulstil Bassen

    BASI N DST I L L I NG BASINDSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Tryk på knappen Lydstyrke op i for at øge bassen. Tryk på knappen Lydstyrke ned j for at sænke bassen. 2. Juster bassen ved at gøre et af følgende: 3.
  • Page 52: Basmodulets Status

    Lampen bag på modulet viser systemets status. LYSAKTIVITET SYSTEMETS TILSTAND Lyser hvidt Tilsluttet soundbar Blinker hvidt Downloader en softwareopdatering Lyser gult konstant (svagt) Frakoblet soundbar Blinker gult Klar til at tilslutte til soundbaren Slukket Strømbesparelsestilstand Blinker rødt Fejl. Kontakt Bose kundeservice D A N...
  • Page 53: Pleje Og Vedligeholdelse

    BEGRÆNSET GARANTI Dit basmodul er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Page 54: Fejlfinding

    Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 10). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTOM LØSNING...
  • Page 55 Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 15). fra basmodulet BEMÆRK: Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. Juster bassen (se side 19). Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 15).
  • Page 56: Adaptiq Lydkalibrering Kan Ikke Gennemføres Med Din Soundtouch 300 Soundbar

    Hold dit hoved i ro. kan ikke udføre målinger under flytningen. Når du har rettet dit problem, skal du køre ADAPTiQ-lydkalibrering igen (se side 15). Hvis du hører en anden fejlmeddelelse, skal du kontakte Bose kundeservice for at få flere instruktioner. D A N...
  • Page 57: Nulstilling Af Tilslutningen Til Soundbaren

    F EJL FI N D I NG NULSTILLING AF TILSLUTNINGEN TIL SOUNDBAREN Hvis basmodulet ikke længere tilsluttes til soundbaren, skal du nulstille basmodulets trådløse tilslutning. Nulstillingen af den trådløse forbindelse får soundbaren til at forsøge at genoprette tilslutningen til basmodulet, hvilket måske vil løse tilslutningsproblemerne.
  • Page 58: Nulstil Basmodulet

    F EJL FI N D I NG NULSTIL BASMODULET Nulstilling af basmodulet rydder alle tilslutningsoplysninger og nulstiller basmodulet til de oprindelige fabriksindstillinger. 1. Tryk og hold knappen på basmodulets bagside, indtil systemstatuslampen blinker hvidt. Når nulstillingen er færdig, blinker lampen gult. 2.
  • Page 59: Tilslut Ved Hjælp Af Et Lydkabel

    1. Tilslut den ene ende af et 3,5 mm lydkabel til stikket x på basmodulet. Hvis du ikke har et 3,5 mm lydkabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik.
  • Page 60 F EJL FI N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D A N...
  • Page 61 F EJL FI N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D A N...
  • Page 62: Wichtige Sicherheitshinweise

    W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. 3.
  • Page 63 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Page 64 Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. Frequenzband des Betriebs 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz: •...
  • Page 65 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 66: Rechtliche Hinweise

    Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, das Bose Music-Logo, Bose Soundbar, SoundTouch, das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion und Virtually Invisible sind Marken der Bose Corporation.
  • Page 67 Anschließen des Bassmoduls an den Strom ............11 MIT EINER SOUNDBAR VERBINDEN Auswählen der Verbindungsart ................. 12 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ..............13 Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? ..........13 Verbinden mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung ......14 Überprüfen des Tons ..................... 14 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG Auswählen der Audiokalibrierungsmethode ............
  • Page 68 I N HA LT PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Bassmoduls .................... 23 Ersatzteile und Zubehör ....................23 Eingeschränkte Garantie ....................23 FEHLERBEHEBUNG Versuchen Sie zuerst diese Lösungen ..............24 Andere Lösungen......................24 ADAPTiQ-Audiokalibrierung kann mit der SoundTouch 300-Soundbar nicht durchgeführt werden ..................26 Zurücksetzen der Verbindung mit der Soundbar ..........
  • Page 69: Lieferumfang

    * Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 D E U...
  • Page 70: Aufstellung Des Bassmoduls

    Wand im vorderen Drittel des Raums auf. Achten Sie darauf, dass die Rückseite des Bassmoduls (die Seite gegenüber dem Bose-Logo) mindestens 7,6 cm von allen anderen Flächen entfernt ist. Wenn die Öffnung unten an dieser Seite blockiert wird, kann dies die akustische Leistung beeinträchtigen.
  • Page 71: Strom

    ST R O M 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss b am Bassmodul an. ANSCHLIESSEN DES BASSMODULS AN DEN STROM POWER 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U...
  • Page 72: Mit Einer Soundbar Verbinden

    Wie das Bassmodul angeschlossen wird, hängt von der Soundbar ab. Wählen Sie Ihre Verbindungsart aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR VERBINDUNGSART Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music-App (siehe Seite 13). Bose Soundbar 500 oder HINWEIS: Wenn Sie keinen Zugriff oder Probleme...
  • Page 73: Verbinden Mithilfe Der Bose Music-App

    M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N VERBINDEN MITHILFE DER BOSE MUSIC-APP 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Page 74: Verbinden Mithilfe Der Soundtouch 300- Fernbedienung

    M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung der Soundbar die SoundTouch-Taste e. VERBINDEN MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300- FERNBEDIENUNG 2. Halten Sie k gedrückt, bis das Verbindungslämpchen l an der Soundbar weiß blinkt. Bassmoduls und l an der Soundbar leuchten weiß.
  • Page 75: Adaptiq-Audiokalibrierung

    Während der ADAPTiQ-Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am ADAPTiQ- Headset (mit der Soundbar mitgeliefert) die Klangeigenschaften Ihres Raums, um den optimalen Klang festzustellen. Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. AUSWÄHLEN DER AUDIOKALIBRIERUNGSMETHODE Wie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung durchgeführt wird, hängt von der Soundbar ab.
  • Page 76: Ausführen Der Adaptiq-Audiokalibrierung Mithilfe Der Bose Music-App

    Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus, um optimalen Klang sicherzustellen. 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf Ihre Soundbar. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Page 77: Ausführen Der Adaptiq-Audiokalibrierung Mithilfe Der Soundtouch 300-Fernbedienung

    A DA P T I Q-AUD I O KAL IB R I E R UN G 1. Schließen Sie das Kabel des ADAPTiQ-Headsets an den Anschluss a an der AUSFÜHREN DER ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300-FERNBEDIENUNG Rückseite der SoundTouch 300-Soundbar an. ADAPTiQ 2.
  • Page 78 6. Trennen Sie das ADAPTiQ-Headset von der Soundbar und bewahren Sie es sicher auf. TIPP: Wenn Sie später die optionalen Virtually Invisible 300 Surround- Lautsprecher oder Bose Surround-Lautsprecher anschließen, das Bassmodul umstellen oder Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ- Audiokalibrierung erneut aus, um optimalen Klang sicherzustellen.
  • Page 79: Basseinstellung

    Basseinstellungsmethode aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR BASSEINSTELLUNGSMETHODE Bose Soundbar 500 oder Stellen Sie den Bass mithilfe der Bose Music-App ein Bose Soundbar 700 (siehe Seite 20). Stellen Sie den Bass mithilfe der Fernbedienung der Soundbar ein (siehe Seite 20).
  • Page 80: Einstellen Des Bass Mithilfe Der Bose Music-App

    HINWEIS: Sie können den Bass nur mithilfe der App einstellen, wenn Ihr Bassmodul an die Bose Soundbar 500 oder Bose Soundbar 700 angeschlossen ist. 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Page 81: Zurücksetzen Des Bass

    BASSEI NST E L LU NG BASSEINSTELLUNG AKTIVITÄT DER LÄMPCHEN 0 (Standard) Drücken Sie Taste zum Erhöhen der Lautstärke i, um den Bass zu erhöhen. Drücken Sie Taste zum Verringern der Lautstärke j, um den Bass zu verringern. 2. Stellen Sie den Bass wie folgt ein: 3.
  • Page 82: Status Des Bassmoduls

    SYSTEMZUSTAND Leuchtet weiß An die Soundbar angeschlossen Blinkt weiß Software-Update wird heruntergeladen Leuchtet gelb (dunkel) Von der Soundbar getrennt Blinkt gelb Bereit zum Verbinden der Soundbar Energiesparmodus Blinkt rot Fehler – Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst D E U...
  • Page 83: Pflege Und Wartung

    Für das Bassmodul gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
  • Page 84: Fehlerbehebung

    Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTOM LÖSUNG...
  • Page 85 Bassmodul Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 15). HINWEIS: Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben (mit der Soundbar mitgeliefert), wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Einstellen des Bass (siehe Seite 19). Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 15).
  • Page 86: Adaptiq-Audiokalibrierung Kann Mit Der Soundtouch 300-Soundbar Nicht Durchgeführt Werden

    Messungen durchführen, da es bewegt wird. Nach Behebung des Problems müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung erneut ausführen (siehe Seite 15). Wenn Sie eine andere Fehlermeldung hören, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um weitere Anweisungen zu erhalten. D E U...
  • Page 87: Zurücksetzen Der Verbindung Mit Der Soundbar

    F EHLER BE H E B UN G ZURÜCKSETZEN DER VERBINDUNG MIT DER SOUNDBAR Wenn das Bassmodul nicht mehr mit der Soundbar verbunden ist, setzen Sie die drahtlose Verbindung des Bassmoduls zurück. Nach Zurücksetzen der drahtlosen Verbindung versucht die Soundbar, sich wieder mit dem Bassmodul zu verbinden, was Verbindungsprobleme beheben kann.
  • Page 88: Zurücksetzen Des Bassmoduls

    F EHLER BE H E B UN G ZURÜCKSETZEN DES BASSMODULS Durch Zurücksetzen des Bassmoduls werden alle Verbindungsinformationen gelöscht und die werkseitigen Einstellungen des Bassmoduls werden wiederhergestellt. 1. Halten Sie die Taste an der Rückseite des Bassmoduls gedrückt, bis das Systemstatuslämpchen weiß...
  • Page 89: Anschließen Mithilfe Eines Audiokabels

    1. Schließen Sie ein Ende eines 3,5-mm-Audiokabels an den Anschluss x am Wenn Sie kein 3,5-mm-Audiokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst, um ein solches Teil zu erhalten. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben.
  • Page 90 F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D E U...
  • Page 91 F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES ACOUSTIMASS SoundTouch 300 Soundbar D E U...
  • Page 92: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • Wanneer de netstekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt gebruikt, dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Page 93: Wett Eli Jk V Er P L I Ch Te I N Fo Rm At Ie

    • Voor hulp neem je contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Page 94 WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. Frequentiebanden 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz: •...
  • Page 95 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: -5255 (5202) 3545...
  • Page 96: J Uri D I Sche I Nfo R M Ati E

    -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en in andere landen.
  • Page 97 INSTELLING VOOR LAGE TONEN Je methode voor het bijstellen van de lage tonen kiezen ......19 De lage tonen bijstellen via de Bose Music-app ..........20 De lage tonen bijstellen met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ......................20 De bas resetten .......................
  • Page 98 IN H OU D VERZORGING EN ONDERHOUD De basmodule schoonmaken ..................23 Reserveonderdelen en accessoires ................23 Beperkte garantie ......................23 PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer deze oplossingen eerst ................24 Andere oplossingen ....................... 24 De ADAPTiQ-audiokalibratie kan niet worden voltooid met je SoundTouch 300-soundbar ..................
  • Page 99 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor je regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is, mag je de luidspreker NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/BASS500...
  • Page 100: Plaatsing Van De Basmodule

    Plaats de basmodule langs dezelfde muur als je tv of langs een andere muur in het voorste derde deel van de kamer. Houd de achterkant van de basmodule (de kant tegenover het Bose-logo) op een afstand van minimaal 8 cm van andere oppervlakken. Als de opening aan de onderkant aan deze kant wordt geblokkeerd, kan dit invloed hebben op de akoestische prestaties.
  • Page 101: De Basmodule Op Een Stopcontact Aansluiten

    VOE D I N G 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting b op de basmodule. DE BASMODULE OP EEN STOPCONTACT AANSLUITEN POWER 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T...
  • Page 102: Je Verbindingsmethode Kiezen

    De manier waarop je verbinding maakt met de basmodule hangt af van de soundbar. Kies je verbindingsmethode in de onderstaande tabel. SOUNDBAR VERBINDINGSMETHODE Maak verbinding via de Bose Music-app (zie pagina 13). Bose Soundbar 500 of OPMERKING: Als je geen toegang krijgt tot de app...
  • Page 103: Verbinden Via De Bose Music-App

    V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR VERBINDEN VIA DE BOSE MUSIC-APP 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
  • Page 104: Verbinden Met Behulp Van De Afstandsbediening Van De

    V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR 1. Druk op de afstandsbediening van de soundbar op de SoundTouch-knop e. VERBINDEN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING VAN DE SOUNDTOUCH 300 2. Houd k ingedrukt totdat het verbindingslampje l op de soundbar wit knippert. basmodule en l op de soundbar branden wit.
  • Page 105: Adaptiq-Audiokalibratie

    Tijdens de ADAPTiQ-audiokalibratie meet een microfoon boven op de ADAPTiQ- headset (bijgeleverd bij de soundbar) de geluidskarakteristieken van de kamer om de optimale geluidskwaliteit te bepalen. Als je de ADAPTiQ-headset niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. JE AUDIOKALIBRATIEMETHODE KIEZEN De manier waarop je de ADAPTIQ-audiokalibratie uitvoert hangt af van de soundbar.
  • Page 106: De Adaptiq-Audiokalibratie Uitvoeren Via De Bose Music-App

    Surround Speakers aansluit, de basmodule verplaatst of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen. 1. Tik op de soundbar in het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
  • Page 107: De Adaptiq-Audiokalibratie Uitvoeren Met Behulp Van De

    A DA P T I Q-AU D I O KA L I B RAT I E DE ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE UITVOEREN MET 1. Sluit de kabel van de ADAPTiQ-headset aan op de aansluiting a aan de BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING VAN DE SOUNDTOUCH 300 achterkant van de SoundTouch 300-soundbar.
  • Page 108 6. Koppel de ADAPTiQ-headset los van de soundbar en berg deze op een veilige plaats op. TIP: Als je later de optionele Virtually Invisible 300 surround-luidsprekers of Bose Surround Speakers aansluit, de basmodule verplaatst of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen.
  • Page 109: Instelling Voor Lage Tonen

    METHODE VOOR HET BIJSTELLEN VAN DE SOUNDBAR LAGE TONEN Bose Soundbar 500 of Stel de lage tonen bij via de Bose Music-app Bose Soundbar 700 (zie pagina 20). Stel de lage tonen bij met behulp van de afstandsbediening van de soundbar (zie pagina 20).
  • Page 110: De Lage Tonen Bijstellen Via De Bose Music-App

    OPMERKING: Je kunt de basmodule alleen bijstellen via de app als je basmodule is verbonden met de Bose Soundbar 500 of Bose Soundbar 700. 1. Selecteer de soundbar in het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
  • Page 111: Instelling Voor Lage Tonen

    I N ST ELL IN G VOO R L AG E TO NE N INSTELLING VOOR LAGE TONEN ACTIVITEIT VAN DE LAMPJES 0 (standaard) Druk op de knop Volume hoger i om de lage tonen hoger te zetten. Druk op de knop Volume lager j om de lage tonen lager te zetten. 2.
  • Page 112: Status Van De Basmodule

    Knipperend wit Bezig met het downloaden van software-update Continu oranje (gedimd) Verbinding met de soundbar verbroken Knipperend oranje Klaar om verbinding te maken met de soundbar Energiebesparingsmodus Knipperend rood Fout - neem contact op met de Bose-klantenservice D U T...
  • Page 113: Verzorging En Onderhoud

    Je basmodule wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, ga je naar global.Bose.com/register voor instructies. Als je het product niet registreert, is dit niet van invloed op je rechten onder de beperkte garantie.
  • Page 114: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als je het probleem niet kunt oplossen, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als je het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTOOM...
  • Page 115 Voer de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 15). uit de basmodule OPMERKING: Als je de ADAPTiQ-headset (bijgeleverd bij de soundbar) niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. Stel de lage tonen bij (zie pagina 19).
  • Page 116: De Adaptiq-Audiokalibratie Kan Niet Worden Voltooid Met Je Soundtouch 300-Soundbar

    Nadat je het probleem hebt verholpen, moet je de ADAPTiQ-audiokalibratie uitvoeren (zie pagina 15). Als je een andere foutmelding hoort, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor verdere instructies. D U T...
  • Page 117: De Verbinding Met De Soundbar Resetten

    P R OBL EM E N O P LOSS E N DE VERBINDING MET DE SOUNDBAR RESETTEN Als de basmodule niet langer verbinding maakt met de soundbar, reset de draadloze verbinding van de basmodule dan. Als de draadloze verbinding wordt gereset, probeert de soundbar opnieuw verbinding te maken met de basmodule.
  • Page 118: De Basmodule Resetten

    P R OBL EM E N O P LOSS E N DE BASMODULE RESETTEN Door de basmodule te resetten, wordt alle informatie over de verbinding gewist en wordt de basmodule teruggezet op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. 1. Houd de knop aan de achterkant van de basmodule ingedrukt totdat het statuslampje van het systeem wit knippert.
  • Page 119: Aansluiten Met Een Audiokabel

    1. Sluit één uiteinde van een audiokabel van 3,5 mm aan op de aansluiting x op en mobiele apparaten) hebt, neem dan contact op met de Bose-klantenservice om dit onderdeel te verkrijgen. Je kunt dit onderdeel ook kopen in een plaatselijke elektronicawinkel.
  • Page 120 P R OBL EM E N O P LOSS E N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D U T...
  • Page 121 P R OBL EM E N O P LOSS E N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D U T...
  • Page 122: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Page 123 Categoría de receptor = 2 Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Page 124 I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5150 a 5350 MHz y 5470 a 5725 MHz: •...
  • Page 125 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
  • Page 126: I N Form Ac I Ó N L E G A L

    App Store es una marca de servicio de Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, el logotipo de Bose Music, Bose Soundbar, SoundTouch, el diseño de nota inalámbrica y Virtually Invisible son marcas comerciales de Bose Corporation.
  • Page 127 Seleccionar el método de conexión ................ 12 Conectar usando la aplicación Bose Music ............13 ¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music? ......13 Conectar usando el control remoto de SoundTouch 300 ......14 Verificar el sonido ....................14 CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ...
  • Page 128 CON T E NI D O CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el módulo de bajos ..................23 Repuestos y accesorios ....................23 Garantía limitada ......................23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............24 Otras soluciones ......................24 No se puede completar la calibración de audio ADAPTiQ con la barra de sonido SoundTouch 300 ................
  • Page 129: En La Caja

    * Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 E S P...
  • Page 130: Ubicación Del Módulo De Bajos

    Mantenga la parte posterior del módulo de bajos (el lado opuesto al logotipo de Bose) por lo menos a 7,6 cm de cualquier otra superficie. Si se obstruye el puerto en la parte inferior de este lado puede afectar el rendimiento acústico.
  • Page 131: Potencia

    P OTE N CI A 1. Conecte el cable de corriente en el conector b del módulo de bajos. CONECTAR EL MÓDULO DE BAJOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN POWER 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). E S P...
  • Page 132: Conectar A Una Barra De Sonido

    El modo en que conecta el módulo de bajos depende de la barra de sonido. Elija el método de conexión de la tabla más abajo. BARRA DE SONIDO MÉTODO DE CONEXIÓN Conecte usando la aplicación Bose Music (vea la página 13). Bose Soundbar 500 o NOTA: Si no puede acceder o tiene problemas Bose Soundbar 700 conectando usando la aplicación Bose Music,...
  • Page 133: Conectar Usando La Aplicación Bose Music

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO CONECTAR USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Page 134: Conectar Usando El Control Remoto De Soundtouch 300

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO 1. En el control remoto de la barra de sonido, presione el botón e de SoundTouch. CONECTAR USANDO EL CONTROL REMOTO DE SOUNDTOUCH 300 2.
  • Page 135: Calibración De Audio Adaptiq

    óptima. Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. ELEGIR EL MÉTODO DE CALIBRACIÓN DE AUDIO El modo en que ejecuta la calibración de audio ADAPTiQ depende de la barra de...
  • Page 136: Ejecutar La Calibración De Audio Adaptiq Usando La Aplicación Bose Music

    EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Instalación inicial Después de conectar el módulo de bajos a la barra de sonido, la aplicación Bose Music le indica que ejecute la calibración de audio ADAPTiQ. Siga las instrucciones de la aplicación.
  • Page 137: Ejecutar La Calibración De Audio Adaptiq Usando El Control Remoto De Soundtouch 300

    CAL I BR ACI ÓN DE AUD I O A DA P TI Q 1. Conecte el cable de los auriculares ADAPTiQ en el conector a que se EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ USANDO EL CONTROL REMOTO DE SOUNDTOUCH 300 encuentra en la parte posterior de la barra de sonido SoundTouch 300.
  • Page 138 SUGERENCIA: Si más tarde conecta los altavoces envolventes opcionales Virtually Invisible 300 o los altavoces envolventes Bose, mueva el módulo de bajos o los muebles, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ para garantizar una calidad de sonido óptima.
  • Page 139: Configuración De Bajos

    BARRA DE SONIDO MÉTODO DE AJUSTE DE BAJOS Bose Soundbar 500 o Ajuste los bajos usando la aplicación Bose Music Bose Soundbar 700 (vea la página 20). Ajuste los bajos usando el control remoto de la barra de sonido (vea la página 20).
  • Page 140: Ajustar Los Bajos Usando La Aplicación Bose Music

    Bose Soundbar 500 o Bose Soundbar 700. 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Page 141: Restaurar Los Bajos

    CON F IG U RAC IÓ N D E BAJ OS CONFIGURACIÓN DE BAJOS ACTIVIDAD DE LAS LUCES 0 (predeterminado) Presione el botón de aumentar volumen i para aumentar los bajos. Presione el botón de disminuir volumen j para disminuir los bajos. 2.
  • Page 142: Estado Del Módulo De Bajos

    Descargando una actualización de software Color ámbar (tenue) Desconectado de la barra de sonido Ámbar intermitente Listo para conectar a la barra de sonido Apagado Modo de ahorro de energía Rojo intermitente Error - contactar al servicio técnico de Bose E S P...
  • Page 143: Cuidado Y Mantenimiento

    NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 GARANTÍA LIMITADA El módulo de bajos está cubierto por una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Page 144: Solución De Problemas

    OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SÍNTOMA SOLUCIÓN...
  • Page 145 NOTA: Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ (suministrado con la barra de sonido), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. Ajuste los bajos (vea la página 19). Ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 15).
  • Page 146: No Se Puede Completar La Calibración De Audio Adaptiq Con La Barra De Sonido Soundtouch 300

    ADAPTiQ no esté bloqueada. El auricular ADAPTiQ puede estar dañado. Llame al servicio de atención al cliente de Bose para obtener los repuestos. Hay demasiado ruido en Vuelva a ejecutar la calibración de el entorno.
  • Page 147: Restablecer La Conexión Con La Barra De Sonido

    SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS RESTABLECER LA CONEXIÓN CON LA BARRA DE SONIDO Si el módulo de bajos ya no se conecta a la barra de sonido, restablezca la conexión inalámbrica del módulo de bajos. Al restablecer la conexión inalámbrica hace que la barra de sonido intente volver a conectarse al módulo de bajos, que podría solucionar problemas de conexión.
  • Page 148: Restablecer El Módulo De Bajos

    SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS RESTABLECER EL MÓDULO DE BAJOS Al restablecer el módulo de bajos se elimina toda la información de conexión y vuelve el módulo de bajos a los valores de fábrica originales. 1.
  • Page 149: Conectar Usando Un Cable De Audio

    Si no tiene un cable de audio de 3,5 mm (generalmente se usa para auriculares y dispositivos móviles), contacte al servicio al cliente de Bose para ordenar esta parte. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica.
  • Page 150 SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E S P...
  • Page 151 SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS ACOUSTIMASS Barra de sonido SoundTouch 300 E S P...
  • Page 152: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    • Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä, tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi.
  • Page 153 5 150–5 250 MHz:n kaistalla käytettynä tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, jotta se ei aiheuttaisi häiriöitä samaa kanavaa käyttävissä mobiilisatelliittijärjestelmissä. Vastaanotinluokka = 2 Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Page 154 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalue 2 400–2 483,5 MHz. • Bluetooth/Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. Käytön taajuusalueet 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz: • Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä tämä laite on rajoitettu sisäkäyttöön kaikissa taulukossa luetelluissa EU-maissa.
  • Page 155 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelinnumero: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V...
  • Page 156: L A Ki Sääte I S Et T I E D Ot

    Virtually Invisible ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröity tavaramerkki. ® Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Page 157 Bassoyksikön kytkeminen verkkovirtaan ............... 11 YHDISTÄMINEN SOUNDBARIIN Yhdistämistavan valinta ....................12 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ..............13 Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? ........13 Yhdistäminen SoundTouch 300 -kaukosäätimellä..........14 Äänen tarkistaminen ..................... 14 ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIJÄRJESTELMÄ Äänenkalibrointitavan valinta ..................15 Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music -sovelluksella ......
  • Page 158 SISÄ LTÖ HOITO JA KUNNOSSAPITO Bassoyksikön puhdistaminen ..................23 Varaosat ja tarvikkeet ....................23 Rajoitettu takuu ....................... 23 VIANMÄÄRITYS Kokeile ensin näitä ratkaisuja ..................24 Muut ratkaisut........................24 ADAPTiQ-äänenkalibrointia ei voi suorittaa loppuun SoundTouch 300 soundbarilla........................26 Soundbarin yhteyden nollaaminen ................27 Bassoyksikön palauttaminen alkutilaan ..............
  • Page 159: Pakkauksen Sisältö

    PA KKAUKS E N S I SÄLTÖ SISÄLTÖ Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Bose Bass Module 500 virtajohto* * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, ÄLÄ käytä sitä. Ota yhteyttä...
  • Page 160: Bassoyksikön Sijoituspaikka

    Aseta bassoyksikkö jaloilleen samaa seinää vasten kuin televisio tai toista seinää vasten huoneen etuosaan. Pidä bassoyksikön takaosa (Bose-logon vastakkainen puoli) vähintään 7,6 cm etäisyydellä muista pinnoista. Tämän puolen alaosan tukkiminen voi heikentää äänenlaatua.
  • Page 161: Bassoyksikön Kytkeminen Verkkovirtaan

    V I RTA 1. Liitä virtajohto bassoyksikön b-liitäntään. BASSOYKSIKÖN KYTKEMINEN VERKKOVIRTAAN POWER 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N...
  • Page 162: Yhdistäminen Soundbariin

    SOUNDBAR YHDISTÄMISTAPA Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 13). Bose Soundbar 500 tai HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää Bose Music -sovellusta Bose Soundbar 700 tai yhdistäminen sen avulla ei onnistu, katso ”Vianmääritys” sivulla 24. Muodosta yhteys käyttäen soundbarin kaukosäädintä SoundTouch 300 soundbar (ks.
  • Page 163: Yhdistäminen Bose Music -Sovelluksella

    YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN YHDISTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Valitse Asetukset > Lisäkaiuttimet > Lisää Bose-lisäkaiuttimet. Noudata sovelluksen ohjeita.
  • Page 164: Yhdistäminen Soundtouch 300 -Kaukosäätimellä

    YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN 1. Paina soundbarin kaukosäätimen SoundTouch-painiketta e. YHDISTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 2. Pidä k painettuna, kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo l alkaa vilkkua valkoisena. ja soundbarin l palavat valkoisina. Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Bassoyksikön takaosan merkkivalo HUOMAUTUKSIA: Yhdistäminen voi kestää...
  • Page 165: Adaptiq-Äänenkalibrointijärjestelmä

    ÄÄNENKALIBROINTITAVAN VALINTA ADAPTiQ-äänenkalibroinnin suoritustapa vaihtelee soundbarin mukaan. Valitse äänenkalibrointitapa alla olevasta taulukosta. SOUNDBAR ÄÄNENKALIBROINTITAPA Bose Soundbar 500 tai Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music Bose Soundbar 700 -sovelluksella (ks. sivu 16). Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi käyttäen soundbarin SoundTouch 300 soundbar kaukosäädintä (ks. sivu 17).
  • Page 166: Suorita Adaptiq-Äänenkalibrointi Bose Music -Sovelluksella

    ADAPTiQ-äänenkalibroinnin. Noudata sovelluksen ohjeita. Asetusvalikon käyttö Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Virtually Invisible 300 surround- tai Bose surround -kaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä tai huonekaluja, tee ADAPTiQ- äänenkalibrointi, jotta äänenlaatu pysyy mahdollisimman hyvänä. 1. Napauta soundbaria Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä.
  • Page 167 A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E ST E L M Ä ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI SOUNDTOUCH 300 a-liitäntään. -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 1. Liitä ADAPTiQ-kuulokkeiden johto SoundTouch 300 soundbarin takana olevaan ADAPTiQ 2. Aseta ADAPTiQ-kuulokkeet päähäsi. F I N...
  • Page 168 26. 6. Irrota ADAPTiQ-kuulokkeet soundbarista. Säilytä niitä turvallisessa paikassa. VIHJE: Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Virtually Invisible 300 surround- tai Bose surround -kaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä tai huonekaluja, tee ADAPTiQ-äänenkalibrointi uudelleen, jotta äänenlaatu pysyy mahdollisimman hyvänä. F I N...
  • Page 169: Basson Säätötavan Valinta

    Basson säätötapa vaihtelee soundbarin mukaan. Valitse basson säätötapa alla olevasta taulukosta. SOUNDBAR BASSON SÄÄTÖTAPA Bose Soundbar 500 tai Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 20). Bose Soundbar 700 Säädä bassoa soundbarin kaukosäätimellä (ks. sivu 20). HUOMAUTUS: Jos haluat optimoida puheohjelmien,...
  • Page 170: Basson Säätäminen Bose Music -Sovelluksella

    BASSON SÄÄTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA HUOMAUTUS: Voit säätää bassoa sovelluksella vain jos bassoyksikkö on yhdistetty Soundbar 500:aan tai Bose Soundbar 700:aan. 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Säädä bassoa valitsemalla Säädöt.
  • Page 171: Alkuperäisen Bassoasetuksen Palauttaminen

    BASSOAS ETU S BASSOASETUS MERKKIVALON TOIMINTA 0 (oletus) Lisää bassoa painamalla äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta i. Vähennä bassoa painamalla äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta j. 2. Säädä bassoa jollakin seuraavista tavoista: 3. Paina h. Pidä kaukosäätimen painiketta h painettuna, kunnes soundbarin SoundTouch-valo Soundbar tallentaa bassoasetuksen. e vilkkuu kaksi kertaa.
  • Page 172: Bassoyksikön Tila

    BASSOYKSI KÖ N T I L A TILAMERKKIVALO Yksikön takaosan merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. MERKKIVALON TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin. Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä. Palaa oranssina (himmeästi) Irrotettu soundbarista. Vilkkuu oranssina Valmis yhdistettäväksi soundbariin. Pois päältä Virransäästötila. Vilkkuu punaisena Virhe.
  • Page 173: Hoito Ja Kunnossapito

    ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS500 RAJOITETTU TAKUU Bassoyksiköllä on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Page 174: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    Sijoita bassoyksikkö sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 10). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bose-asiakaspalveluun. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS500 ONGELMA RATKAISU Bose Music Varmista, että...
  • Page 175 Poista mykistys käytöstä. Lisää äänenvoimakkuutta. Varmista, että soundbarista kuuluu ääntä. Jos ääntä ei kuulu, katso vianmääritysohjeita soundbarin käyttöohjeesta. Opetusvideoita on osoitteessa Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 Katkonainen ääni, Varmista, että tilamerkkivalo palaa valkoisena merkkinä siitä, tai ääntä...
  • Page 176: Adaptiq-Äänenkalibrointia Ei Voi Suorittaa Loppuun Soundtouch 300 Soundbarilla

    V I A N M ÄÄR I TYS ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIA EI VOI SUORITTAA LOPPUUN SOUNDTOUCH 300 SOUNDBARILLA. Jos et voi suorittaa ADAPTiQ-äänenkalibrointia loppuun SoundTouch 300 soundbarilla, kuuntele, kuuluuko äänikehotteissa jokin seuraavista virheilmoituksista: VIRHEILMOITUS ONGELMA TOIMINTAOHJEET tukevasti soundbarin a-liitäntään. ADAPTiQ-kuulokkeiden Kytke johdot tukevasti. mikrofoni ei Irrota ADAPTiQ-kuulokejohto ja liitä...
  • Page 177: Soundbarin Yhteyden Nollaaminen

    V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBARIN YHTEYDEN NOLLAAMINEN Jos bassoyksikkö ei enää muodosta yhteyttä soundbariin, nollaa bassoyksikön langaton yhteys. Kun langaton yhteys nollataan, soundbar yrittää muodostaa yhteyden bassoyksikköön, mikä voi ratkaista yhteysongelmat. Nollaa langaton yhteys painamalla bassoyksikön takaosassa olevaa painiketta. Kun bassoyksikkö...
  • Page 178: Bassoyksikön Palauttaminen Alkutilaan

    V I A N M ÄÄR I TYS BASSOYKSIKÖN PALAUTTAMINEN ALKUTILAAN Kun bassoyksikkö palautetaan alkutilaan, kaikki yhteystiedot poistetaan ja bassoyksikön alkuperäiset tehdasasetukset palautetaan. 1. Pidä bassoyksikön takaosan painiketta painettuna, kunnes järjestelmän tilamerkkivalo alkaa vilkkua valkoisena. Kun palautus on valmis, merkkivalo vilkkuu oranssina. 2.
  • Page 179: Yhdistäminen Äänijohdolla

    V I A N M ÄÄR I TYS YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Bassoyksikön voi yhdistää soundbariin myös 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Liitä 3,5 mm:n äänijohdon toinen pää bassoyksikön x-liitäntään. Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n äänijohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiililaitteiden kanssa käytettävä...
  • Page 180 V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F I N...
  • Page 181 V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar F I N...
  • Page 182: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    • Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
  • Page 183 Catégorie de l’amplificateur = 2 Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Page 184 I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz : • Bluetooth/Wi-Fi : puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. Bande de fréquences comprise entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz : •...
  • Page 185 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100–240 V...
  • Page 186: Informations Juridiques

    Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. ADAPTiQ Bose, Module de basses Bose, Bose Music, le logo Bose Music, Barre de son Bose, Soundtouch, le design « wireless note » et ADAPTiQ sont des marques commerciales de Bose Corporation.
  • Page 187 RÉGLAGE DES GRAVES Sélection de la méthode de réglage des graves ..........19 Réglage des graves à l’aide de l’application Bose Music ........ 20 Réglage des graves à l’aide de la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 ....................20 Réinitialisation du niveau de graves ..............
  • Page 188 SOMM AI RE ENTRETIEN Nettoyage du module de graves ................23 Pièces de rechange et accessoires ................23 Garantie limitée........................ 23 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............24 Autres solutions ....................... 24 Impossible d’exécuter l’étalonnage audio ADAPTiQ avec la barre de son SoundTouch 300 ....................
  • Page 189: Contenu De L'emballage

    * L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/BASS500...
  • Page 190: Mise En Place Du Module De Graves

    Maintenez la face arrière du module de graves (le côté opposé au logo Bose) à au moins 7,6 cm de toute autre surface. Le blocage de l’évent à la base de ce côté...
  • Page 191: Alimentation

    A LI M EN TATI O N 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES À LA PRISE SECTEUR POWER 2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur. F R A...
  • Page 192: Raccordement D'une Barre De Son

    BARRE DE SON MÉTHODE DE CONNEXION Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 13). REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous Barre de son Bose 500 ou avez des difficultés à vous connecter Bose 700 avec l’application Bose Music, reportez-...
  • Page 193: Connexion À L'aide De L'application Bose Music

    R ACCOR D EM EN T D ’U NE BAR R E DE S O N CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Page 194: Connexion À L'aide De La Télécommande Soundtouch 300

    R ACCOR D EM EN T D ’U NE BAR R E DE S O N 1. Sur la télécommande votre barre de son, appuyez sur la touche SoundTouch e. CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 2. Appuyez sur la touche k jusqu’à ce que le voyant de connectivité l de la barre de son clignote en blanc.
  • Page 195: Système D'étalonnage Audio Adaptiq

    ADAPTiQ (fourni avec la barre de son) mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale. Si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ, contactez le service client de Bose pour le remplacer. SÉLECTION DE LA MÉTHODE D’ÉTALONNAGE AUDIO La méthode d’exécution de l’étalonnage audio ADAPTiQ dépend de votre barre de...
  • Page 196: Exécutez L'étalonnage Audio Adaptiq À L'aide De L'application Bose Music

    ADAPTiQ pour assurer une qualité sonore optimale. 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Page 197: Exécution De L'étalonnage Audio Adaptiq À L'aide De La Télécommande Soundtouch 300

    SYST ÈM E D ’ ÉTA LON N AG E AUD I O A DAP TI Q 1. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur a à l’arrière de la EXÉCUTION DE L’ÉTALONNAGE AUDIO ADAPTIQ À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 barre de son SoundTouch 300.
  • Page 198 6. Débranchez le casque ADAPTiQ de la barre de son et rangez-le en lieu sûr. CONSEIL : si vous connectez ultérieurement les enceintes surround Virtually Invisible 300 ou les enceintes Bose Surround en option, déplacez le module de graves ou certains meubles, puis exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ pour assurer une qualité...
  • Page 199: Réglage Des Graves

    BARRE DE SON MÉTHODE DE RÉGLAGE DES GRAVES Barre de son Bose 500 ou Réglez les graves à l’aide de l’application Bose Music Bose 700 (reportez-vous à la page 20). Réglez les graves à l’aide de la télécommande de la barre de son (reportez-vous à...
  • Page 200: Réglage Des Graves À L'aide De L'application Bose Music

    à la barre de son Bose Soundbar 500 ou Bose Soundbar 700. 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Page 201: Réglage Des Graves

    RÉG L AG E D E S G R AV E S RÉGLAGE DES GRAVES ACTIVITÉ DU VOYANT 0 (par défaut) Appuyez sur la touche d’augmentation du volume i pour augmenter les graves. Appuyez sur la touche de réduction du volume j pour réduire les graves. 2.
  • Page 202: État Du Module De Graves

    Téléchargement de la mise à jour logicielle Orange fixe (faible) Déconnecté de la barre de son Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son Éteint Mode d’économie d’énergie Rouge clignotant Erreur. Contactez le service client de Bose. F R A...
  • Page 203: Entretien

    Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Page 204: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTÔME...
  • Page 205 Exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 15). module de graves REMARQUE : si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ (fourni avec votre barre de son), contactez le service client de Bose pour le remplacer. Ajustez les graves (reportez-vous à la page 19).
  • Page 206: Impossible D'exécuter L'étalonnage Audio Adaptiq Avec La Barre De Son Soundtouch 300

    Après avoir corrigé le problème, relancez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 15). Si vous entendez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. F R A...
  • Page 207: Réinitialisation De La Connexion À La Barre De Son

    RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S RÉINITIALISATION DE LA CONNEXION À LA BARRE DE SON Si le module de graves ne se connecte plus à la barre de son, réinitialisez la connexion sans fil du module de graves. Lors de la réinitialisation de la connexion sans fil, la barre de son tente de se reconnecter au module de graves, ce qui peut résoudre les problèmes de connexion.
  • Page 208: Réinitialisation Du Module De Graves

    RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S RÉINITIALISATION DU MODULE DE GRAVES La réinitialisation du module de graves supprime toutes les informations de connexion et rétablit les paramètres d’origine du module. 1. Maintenez enfoncée la touche située à l’arrière du module de graves jusqu’à ce que le voyant d’état système clignote en blanc.
  • Page 209: Connexion À L'aide D'un Câble Audio

    Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour 1. Raccordez l’extrémité d’un câble audio de 3,5 mm au connecteur x du les écouteurs et les périphériques mobiles), contactez le service client de Bose pour obtenir cette pièce. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
  • Page 210: Emplacement Du Connecteur Du Module De Graves

    RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F R A...
  • Page 211 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES ACOUSTIMASS Barre de son SoundTouch 300 F R A...
  • Page 212: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    • La spina dell’alimentazione o dell’accoppiatore deve essere raggiungibile facilmente e rapidamente se è utilizzata come dispositivo di spegnimento. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto.
  • Page 213: I N Form A Z Ion I Sul L E No R M At I V E

    Categoria ricevitore = 2 Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Page 214 I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. Bande di frequenza di funzionamento: 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: •...
  • Page 215 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Page 216: Informazioni Legali

    Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, il logo Bose Music, Bose Soundbar, SoundTouch, il disegno della nota wireless e Virtually Invisible sono marchi commerciali di Bose Corporation.
  • Page 217 COLLEGARE A UNA SOUNDBAR Scegliere il metodo di connessione ................. 12 Connessione mediante l’app Bose Music .............. 13 Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? .......... 13 Connessione mediante il telecomando SoundTouch 300 ......14 Verifica dell’audio ....................14 CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ Scegliere il metodo di calibrazione audio preferito ..........
  • Page 218 CON T E NU TO MANUTENZIONE Pulire il modulo bassi ..................... 23 Parti di ricambio e accessori ..................23 Garanzia limitata ......................23 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Provare prima queste soluzioni ................. 24 Altre soluzioni ........................24 Impossibile completare la calibrazione ADAPTiQ con la soundbar SoundTouch 300 ......................
  • Page 219: Contenuto Della Confezione

    * La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 I T A...
  • Page 220: Collocazione Del Modulo Bassi

    Collocare il modulo bassi lungo la stessa parete del televisore o contro una delle pareti nel terzo frontale della stanza. Tenere il lato posteriore del modulo bassi (lato opposto a quello del logo Bose) a una distanza di almeno 7,6 cm da qualsiasi altra superficie. L’ostruzione della porta alla base di questo lato può...
  • Page 221: Power

    P OW E R 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore b del modulo bassi. COLLEGARE IL MODULO BASSI ALL’ALIMENTAZIONE POWER 2. Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA. I T A...
  • Page 222: Collegare A Una Soundbar

    La modalità di connessione del modulo bassi dipende dalla soundbar in uso. Scegliere il metodo di connessione dalla tabella in basso. SOUNDBAR METODO DI CONNESSIONE Effettuare la connessione mediante l’app Bose Music (vedere pagina 13). Bose Soundbar 500 o NOTA: se non è possibile accedere o si incontrano Bose Soundbar 700 problemi nella connessione con l’app Bose...
  • Page 223: Connessione Mediante L'app Bose Music

    COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R CONNESSIONE MEDIANTE L’APP BOSE MUSIC 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
  • Page 224: Connessione Mediante Il Telecomando Soundtouch 300

    COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R 1. Sul telecomando della soundbar, premere il pulsante SoundTouch e. CONNESSIONE MEDIANTE IL TELECOMANDO SOUNDTOUCH 300 2. Premere e tenere premuto k fino a quando la spia di connessione l posta sulla soundbar non lampeggia in bianco.
  • Page 225: Calibrazione Audio Adaptiq

    ADAPTiQ (in dotazione alla soundbar) misura le caratteristiche sonore della stanza per determinare la qualità audio ottimale. Se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ, contattare il servizio clienti Bose per richiederne delle altre. SCEGLIERE IL METODO DI CALIBRAZIONE AUDIO PREFERITO La modalità...
  • Page 226: Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq Mediante L'app Bose Music

    Bose opzionali, oppure spostare il modulo bassi o eventuali arredi, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ per garantire una qualità audio ottimale. 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose fare clic sulla soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
  • Page 227: Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq Mediante Il Telecomando Soundtouch 300

    CA LI BRA Z I ON E AU D I O A DAP T I Q 1. Inserire il cavo delle cuffie ADAPTiQ nel connettore a sul lato posteriore ESEGUIRE LA CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ MEDIANTE IL TELECOMANDO SOUNDTOUCH 300 della soundbar SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
  • Page 228 6. Scollegare le cuffie ADAPTiQ dalla soundbar e custodirle in un posto sicuro. SUGGERIMENTO: se in un secondo tempo si dovessero collegare i diffusori surround Virtually Invisible 300 o i diffusori surround Bose opzionali, oppure spostare il modulo bassi o eventuali arredi, eseguire nuovamente la calibrazione audio ADAPTiQ per garantire una qualità...
  • Page 229: Impostazione Bassi

    SOUNDBAR METODO DI REGOLAZIONE DEI BASSI Bose Soundbar 500 o Regolare i bassi mediante l’app Bose Music Bose Soundbar 700 (vedere pagina 20). Regolare i bassi mediante il telecomando della soundbar (vedere pagina 20).
  • Page 230: Regolare I Bassi Mediante L'app Bose Music

    NOTA: la regolazione dei bassi mediante l’app è fattibile solo se il modulo bassi in uso è connesso a Bose Soundbar 500 o Bose Soundbar 700. 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo in basso a destra della schermata.
  • Page 231: Ripristinare I Bassi

    IM P OSTA ZI O N E BASSI IMPOSTAZIONE BASSI ATTIVITÀ DELLE SPIE 0 (predefinito) Premere pulsante di aumento del volume i per incrementare i bassi. Premere pulsante di riduzione del volume j per diminuire i bassi. 2. Regolare i bassi eseguendo una delle procedure indicate: 3.
  • Page 232: Stato Del Modulo Bassi

    Connesso alla soundbar Bianco lampeggiante Download di un aggiornamento software in corso Ambra fisso (debole) Disconnesso dalla soundbar Arancione lampeggiante Pronto alla connessione alla soundbar Spenta Modalità di risparmio energetico Rosso lampeggiante Errore - contattare l’assistenza clienti Bose I T A...
  • Page 233: Manutenzione

    NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 GARANZIA LIMITATA Il modulo bassi è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Page 234: Risoluzione Dei Problemi

    Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SINTOMO SOLUZIONE L’app Bose Music Assicurarsi che l’app Bose Music sia compatibile con il dispositivo in uso. non funziona sul Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 dispositivo mobile Confermare che la spia di stato lampeggi in color ambra, ad indicare che il modulo bassi è...
  • Page 235 Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 15). modulo bassi NOTA: se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ (in dotazione con la soundbar), contattare il servizio clienti Bose per richiederne la sostituzione. Regolare i bassi (vedere pagina 19). Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 15).
  • Page 236: Impossibile Completare La Calibrazione Adaptiq Con La Soundbar Soundtouch 300

    Dopo aver corretto il problema, è necessario eseguire di nuovo la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 15). Se si sente un messaggio di errore diverso, contattare l’assistenza clienti Bose per ricevere ulteriori istruzioni. I T A...
  • Page 237: Ripristinare La Connessione Alla Soundbar

    RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI RIPRISTINARE LA CONNESSIONE ALLA SOUNDBAR Se il modulo bassi non si connette più alla soundbar, ripristinare la connessione wireless del modulo. Ripristinando la connessione wireless, la soundbar ritenta il collegamento al modulo bassi, il che può...
  • Page 238: Ripristinare Il Modulo Bassi

    RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI RIPRISTINARE IL MODULO BASSI Il ripristino del modulo bassi elimina qualsiasi dato relativo alla connessione, riportando il modulo alle impostazioni originali di fabbrica. 1. Premere e tenere premuto il pulsante posto sul retro del modulo bassi fino a quando la spia di stato del sistema non lampeggia in bianco.
  • Page 239: Eseguire La Connessione Con Un Cavo Audio

    Se non si dispone di un cavo audio da 3,5 mm (di norma utilizzato per le cuffie e i dispositivi mobili), contattare il servizio clienti Bose per richiederne uno. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
  • Page 240 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 I T A...
  • Page 241 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI ACOUSTIMASS Soundbar SoundTouch 300 I T A...
  • Page 242: Fon Tos Bi Z Ton Ság I Utasí Tás O K

    • Ha leválasztó egységként a hálózati csatlakozódugaszt vagy a készülékcsatlakozót használja, az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni.
  • Page 243 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Page 244 J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartomány: 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: A maximális átviteli teljesítmény kevesebb, mint 20 dBm EIRP. Működési frekvenciatartományok: 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz: • Wi-Fi: A maximális átviteli teljesítmény kevesebb, mint 20 dBm EIRP. Amennyiben a jelen készüléket az 5150–5350 MHz-es frekvenciatartományban működtetik, kizárólag beltérben használható...
  • Page 245 Gyári szám: ______________________________________________________________________ Típusszám: ______________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: http://global.Bose.com/register Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi: például a „8” 2008-at vagy 2018-at jelöl.
  • Page 246 Az Apple és az Apple logó az Apple, Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatásjegye. Az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Music embléma, a Bose Soundbar, a SoundTouch, a vezeték nélküli hangjegy embléma és a Virtually Invisible a Bose Corporation védjegyei.
  • Page 247 Az ADAPTiQ hangkalibráció futtatása a SoundTouch 300 távvezérlőjével ......................... 17 MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS Válassza ki a mélyhang-beállítási módszert ............19 A mélyhang beállítása a Bose Music alkalmazás segítségével ..... 20 A mélyhang beállítása a SoundTouch 300 távvezérlőjével ......20 A mélyhang alaphelyzetbe állítása ..............21 A MÉLYHANGMODUL ÁLLAPOTA Állapotjelző...
  • Page 248 TA RTA LO M ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A mélyhangmodul tisztítása ..................23 Cserealkatrészek és tartozékok ................. 23 Korlátozott garancia ...................... 23 HIBAELHÁRÍTÁS Először próbálkozzon ezekkel a megoldásokkal ..........24 Egyéb megoldások ......................24 Az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást nem sikerül elvégezni a SoundTouch 300 hangsugárzóval ................
  • Page 249: Mi Található A Dobozban

    Tápkábel* * Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 M A G...
  • Page 250: A Mélyhangmodul Elhelyezése

    Állítsa a mélyhangmodult ahhoz a falhoz, amely mellett a TV található, vagy bármely egyéb falnál a szoba első harmadában. A mélyhangmodul hátsó oldalát (a Bose emblémával ellentétes oldalát) helyezze legalább 7,6 cm-re más felületektől. Az akusztika romolhat, ha az ezen oldal alján lévő...
  • Page 251: A Mélyhangmodul Áramforráshoz Csatlakoztatása

    EN ERG I A E L L ÁTÁS 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul b csatlakozójába. A MÉLYHANGMODUL ÁRAMFORRÁSHOZ CSATLAKOZTATÁSA POWER 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. M A G...
  • Page 252: Csatlakozás A Hangsugárzóhoz

    HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZÁSI MÓDSZER Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével (lásd: 13. oldal). Bose Soundbar 500 vagy MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazást nem tudja Bose Soundbar 700 elérni, vagy annak használatával nem tud kapcsolódni, lásd: „Hibaelhárítás”, 24. oldal. Csatlakoztassa a hangsugárzó távvezérlőjével SoundTouch 300 hangsugárzó...
  • Page 253: Csatlakoztatás A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
  • Page 254: Csatlakoztatás A Soundtouch 300 Távvezérlő Használatával

    CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a k gombot, amíg a hangsugárzó l kapcsolatjelző 1. A hangsugárzó távvezérlőjén nyomja le a SoundTouch gombot (e). fénye fehéren nem villog.
  • Page 255: Adaptiq Hangkalibráció

    Az ADAPTiQ hangkalibráció közben az ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon (a hangsugárzóhoz mellékelve) a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget. Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval, akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. VÁLASSZON HANGKALIBRÁCIÓS MÓDSZERT Az alkalmazott ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás attól függően változik, hogy melyik hangsugárzót használja Az alábbi táblázatból válassza ki a hangkalibrációs módszert.
  • Page 256: Az Adaptiq Hangkalibráció Futtatásaa Bose Music Alkalmazás Segítségével

    Használja a Beállítások menüt Ha a későbbiekben csatlakoztatja az opcionális Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat vagy a Bose térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást.
  • Page 257: Az Adaptiq Hangkalibráció Futtatása Asoundtouch 300 Távvezérlőjével

    A DA P T I Q HA NG KAL I B R ÁC I Ó AZ ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ FUTTATÁSA A lévő a csatlakozóba. SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐJÉVEL 1. Az ADAPTiQ fejhallgató kábelét dugja a SoundTouch 300 hangsugárzó hátulján ADAPTiQ 2. Helyezze fel az ADAPTiQ fejhallgatót. M A G...
  • Page 258 6. Húzza ki az ADAPTiQ fejhallgatót a hangsugárzóból, és tegye el egy biztonságos helyre. TIPP: Ha a későbbiekben csatlakoztatja az opcionális Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat vagy a Bose térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le ismét az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást.
  • Page 259: Válassza Ki A Mélyhang-Beállítási Módszert

    A mélyhang beállítási módja attól függ, hogy milyen hangsugárzóval rendelkezik. Az alábbi táblázatból válassza ki a beállítási módszert. HANGSUGÁRZÓ MÉLYHANG-BEÁLLÍTÁSI MÓDSZER Bose Soundbar 500 vagy A mélyhang beállításához használja a Bose Music Bose Soundbar 700 alkalmazást (lásd: 20. oldal). A mélyhang beállításához használja a hangsugárzó távvezérlőjét (lásd: 20. oldal).
  • Page 260: A Mélyhang Beállítása A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS A MÉLYHANG BEÁLLÍTÁSA A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL MEGJEGYZÉS: Ha a mélyhangmodul a Bose Soundbar 500 vagy Bose Soundbar 700 hangsugárzóhoz csatlakozik, a mélyhangot csak az alkalmazás segítségével lehet beállítani.
  • Page 261: A Mélyhang Alaphelyzetbe Állítása

    M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS FÉNYJELZÉS 0 (alapérték) 2. A mélyhang beállítását a következő módokon végezheti el: 3. Nyomja meg a h gombot. A mélyhang szintjének növeléséhez nyomja meg a Hangosítás (i) gombot. A mélyhang szintjének csökkentéséhez nyomja meg a Halkítás (j) gombot.
  • Page 262: A Mélyhangmodul Állapota

    Folyamatosan fehéren világít Csatlakoztatva a hangsugárzóhoz Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos sárga (halvány) Nem csatlakozik a hangsugárzóhoz Sárga villogás Készen áll a hangsugárzóhoz való csatlakoztatáshoz Nem világít Energiakímélő mód Piros villogás Hiba. Hívja a Bose ügyfélszolgálatát M A G...
  • Page 263: Ápolás És Karbantartás

    Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 KORLÁTOZOTT GARANCIA A mélyhangmodulra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Page 264: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 JELENSÉG MEGOLDÁS Győződjön meg róla, hogy a Bose Music alkalmazás kompatibilis A Bose Music mobileszközével. alkalmazás nem működik a Látogasson el a következő...
  • Page 265: Hibaelhárítás

    Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 15. oldal). mélyhangmodulból MEGJEGYZÉS: Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval (a hangsugárzó tartozéka), akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Állítsa be a mélyhang szintjét (lásd: 19. oldal). Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 15. oldal).
  • Page 266: Az Adaptiq Hangkalibrációs Eljárást Nem Sikerül Elvégezni A

    Tartsa mozdulatlanul a fejét. fejhallgató mozgás miatt nem képes elvégezni a méréseket. A hiba elhárítása után futtassa le újra az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 15. oldal). Ha ezektől eltérő hibaüzenetet hall, további utasításokért hívja a Bose ügyfélszolgálatát. M A G...
  • Page 267: Állítsa Alaphelyzetbe A Hangsugárzó Kapcsolatát

    HI BA EL H Á R ÍTÁS ÁLLÍTSA ALAPHELYZETBE A HANGSUGÁRZÓ KAPCSOLATÁT Ha a mélyhangmodul már nem csatlakozik a hangsugárzóhoz, állítsa alaphelyzetbe a mélyhangmodul vezeték nélküli kapcsolatát. Amikor a vezeték nélküli kapcsolatot alaphelyzetbe állítja, a hangsugárzó megpróbál újrakapcsolódni a mélyhangmodulhoz, ami lehet, hogy megoldja a csatlakozási problémát.
  • Page 268: Állítsa Alaphelyzetbe A Mélyhangmodult

    HI BA EL H Á R ÍTÁS ÁLLÍTSA ALAPHELYZETBE A MÉLYHANGMODULT Amikor a mélyhangmodult alaphelyzetbe állítja, az összes kapcsolatinformáció törlődik és a mélyhangmodul beállításai visszaállnak a gyári alapértékekre. 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a mélyhangmodul hátoldalán lévő gombot, amíg a rendszerállapot jelzőfénye el nem kezd fehéren villogni.
  • Page 269: Csatlakoztatás Audiokábellel

    1. A 3,5 mm-es audiokábel egyik végét csatlakoztassa a mélyhangmodul x Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es audiokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen egyet. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt. csatlakozójához. BASS 2.
  • Page 270 HI BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 M A G...
  • Page 271 HI BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE ACOUSTIMASS SoundTouch 300 hangsugárzó M A G...
  • Page 272: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    • Hvis støpselet eller apparatkoblingen brukes til å koble fra enheten, må støpselet være lett tilgjengelig. • På grunn av krav til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, for eksempel i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
  • Page 273: I N Form Asjon O M Re G E Lv E R K

    • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Page 274 I N FORM ASJON O M RE G E LV E R K For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2 400 til 2 483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Frekvensbånd for bruk er 5 150 til 5 350 MHz og 5 470 til 5 725 MHz: •...
  • Page 275 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100-240V...
  • Page 276: J U R Id I Sk I N Fo R Masjo N

    Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance ® Hovedkontor for Bose Corporation: +1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation. Ingen del av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten å ha innhentet skriftlig tillatelse på forhånd. N O R...
  • Page 277 Koble bassmodulen til strøm ..................11 KOBLE TIL EN SOUNDBAR Velge metode for tilkobling ..................12 Koble til med Bose Music-appen ................13 Har du ikke brukt Bose Music-appen tidligere? .......... 13 Koble til med fjernkontrollen for SoundTouch 300 ........... 14 Kontrollere lyden ..................... 14 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Velge lydkalibreringsmetode ..................
  • Page 278 I N N H O L D STELL OG VEDLIKEHOLD Rengjøre bassmodulen ....................23 Reservedeler og tilbehør ..................... 23 Begrenset garanti ......................23 FEILSØKING Prøv disse løsningene først ..................24 Andre løsninger ....................... 24 Kan ikke fullføre ADAPTiQ-lydkalibrering med SoundTouch 300 soundbar ..........................
  • Page 279: Innholdet I Esken

    Bose Bass Module 500 Strømledning* *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERK: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt din autoriserte Bose- forhandler eller ring til kundestøtte for Bose. Gå til: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 N O R...
  • Page 280: Plassering Av Bassmodulen

    Plasser bassmodulen langs samme vegg som TV-en eller langs en annen vegg i den fremre tredjedelen av rommet. Plasser baksiden av bassmodulen (den motsatte siden av Bose-logoen) minst 7,6 cm (3 tommer) fra andre overflater. Blokkering av åpningen på undersiden kan ha innvirkning på den akustiske gjengivelsen.
  • Page 281: Koble Bassmodulen Til Strøm

    ST R Ø M 1. Koble strømledningen til b-kontakten på bassmodulen. KOBLE BASSMODULEN TIL STRØM POWER 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R...
  • Page 282: Koble Til En Soundbar

    Hvordan du kobler til bassmoduen avhenger av din soundbar. Velg tilkoblingsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE TILKOBLINGSMETODE Koble til med Bose Music-appen (se side 13). Bose Soundbar 500 eller MERK: Hvis du ikke får tilgang til eller har problemer Bose Soundbar 700 med å...
  • Page 283: Koble Til Med Bose Music-Appen

    3. Trykk påInnstillinger > Tilbehørshøyttalere > Legg til Bose tilbehørshøyttalere. Følg appinstruksjonene. Har du ikke brukt Bose Music-appen tidligere? 1. Last ned Bose Music-appen på mobilenheten. 2. Følg appinstruksjonene. MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om støtte for Bose Connect-appen, kan du gå til: global.Bose.com/Support N O R...
  • Page 284: Koble Til Med Fjernkontrollen For Soundtouch 300

    KOBLE TIL E N S O UN D BAR 1. Trykk på SoundTouch-knappen e på fjernkontrollen for din soundbar. KOBLE TIL MED FJERNKONTROLLEN FOR SOUNDTOUCH 300 2. Trykk og hold k til tilkoblingslyset l på din soundbar blinker hvitt. Det spilles av en tone når tilkoblet. Lyset på baksiden av bassmodulen og l på din soundbar lyser hvitt.
  • Page 285: Adaptiq-Lydkalibrering

    -hodetelefonene (følger med lydplanken) måle lydegenskapene for rommet for å fastslå optimal lydkvalitet. Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene, kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. VELGE LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du kjører ADAPTiQ-lydkalibrering avhenger av din soundbar.
  • Page 286: Kjør Adaptiq-Lydkalibreringen Med Bose Music-Appen

    Bose Surround Speakers, flytter du bassmodulen eller eventuelle møbler, og kjører ADAPTiQ-lydkalibreringen for å sikre optimal lydkvalitet. 1. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og trykker på din soundbar. 2. Trykk på soundbar-bildet nederste til høyre på skjermen.
  • Page 287: Kjøre Adaptiq-Lydkalibreringen Med Fjernkontrollen For Soundtouch 300

    A DA P T I Q- LYD KA L I B R E R IN G 1. Sett kabelen for ADAPTiQ-hodetelefonene inn i a-kontakten på baksiden KJØRE ADAPTIQ-LYDKALIBRERINGEN MED FJERNKONTROLLEN FOR SOUNDTOUCH 300 av SoundTouch 300 soundbar. ADAPTiQ 2. Ta på deg ADAPTiQ-hodetelefonene. N O R...
  • Page 288 6. Koble ADAPTiQ-hodetelefonene fra lydplanken og oppbevar dem på et trygt sted. TIPS: Hvis du senere kobler til valgfrie Virtually Invisible 300 surround speakers eller Bose Surround Speakers, flytter du bassmodulen eller eventuelle møbler, og kjører ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt for å sikre optimal lydkvalitet.
  • Page 289: Velge Metode For Bassjustering

    Hvordan du justerer bassen avhenger av din soundbar. Velg bassjusteringsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE BASSJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen med Bose Music-appen (se side 20). Bose Soundbar 700 Juster bassen med fjernkontrollen for din soundbar (se side 20). MERK: Aktiver dialogmodus for optimal lydkvalitet...
  • Page 290: Justere Bassen Med Bose Music-Appen

    BASSI N N STI L L IN G JUSTERE BASSEN MED BOSE MUSIC-APPEN MERK: Du kan bare justere bassen med appen hvis modulen er koblet til Bose Soundbar 500 eller Bose Soundbar 700. 1. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og velger din soundbar.
  • Page 291: Tilbakestille Bassen

    BASSI N N STI L L IN G BASSINNSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Trykk Volum opp-knappen i for å øke bassen. Trykk Volum ned-knappen j for å redusere bassen. 2. Juster bassen ved å gjøre ett av følgende: 3. Trykk på h. På...
  • Page 292: Status For Bassmodulen

    Lyset på baksiden av modulen viser systemstatusen. LYSAKTIVITET SYSTEMSTATUS Lyser hvitt Koblet til lydplanken Blinker hvitt Laster ned en programvareoppdatering Lyser gult (svakt) Koblet fra lydplanken Blinker gult Klar for tilkobling til soundbar Strømsparemodus Blinker rødt Feil – kontakt kundestøtte hos Bose N O R...
  • Page 293: Stell Og Vedlikehold

    Bassmodulen er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. Du finner instruksjoner på global.Bose.com/register om hvordan du registrerer produktet. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
  • Page 294: Prøv Disse Løsningene Først

    Koble bassmodulen til lydplanken med en 3,5 mm lydkabel (se side 29). MERK: Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (brukes vanligvis for hodetelefoner og mobile enheter), kontakter du kundestøtte hos Bose for å få denne delen. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler. N O R...
  • Page 295 Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 15). fra bassmodulen MERK: Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene (følger med din soundbar), kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. Juster bassnivået (se side 19). Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 15).
  • Page 296: Kan Ikke Fullføre Adaptiq-Lydkalibrering Med Soundtouch 300 Soundbar

    Når du har løst problemet, må du kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt (se side 15). Hvis du hører en annen feilmelding, kan du kontakte kundestøtte for Bose for mer hjelp. N O R...
  • Page 297: Tilbakestille Tilkoblingen Til Din Soundbar

    F EI LS ØK IN G TILBAKESTILLE TILKOBLINGEN TIL DIN SOUNDBAR Hvis bassmodulen ikke lenger koblet til din soundbar, tilbakestiller du den trådløse tilkoblingen til bassmodulen. Tilbakestilling av den trådløse tilkoblingen fører til at din soundbar prøver å koble til bassmodulen på nytt. Dette kan løse tilkoblingsproblemer. Hvis du vil tilbakestille den trådløse tilkoblingen, trykker du på...
  • Page 298: Tilbakestille Bassmodulen

    F EI LS ØK IN G TILBAKESTILLE BASSMODULEN Tilbakestilling av bassmodulen fjerner all tilkoblingsinformasjon og tilbakestiller bassmodulen til de originale innstillingene fra fabrikken. 1. Trykk og hold knappen på baksiden av bassmodulen til lyset for systemstatus blinker hvitt. Når tilbakestillingen er fullført, blinker lyset gult. 2.
  • Page 299: Koble Til Med En Lydkabel

    1. Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel til x-kontakten på bassmodulen. Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (brukes vanligvis for hodetelefoner og mobile enheter), kontakter du kundestøtte hos Bose for å få denne delen. Du kan også kjøpe denne delen hos en lokal elektronikkforhandler.
  • Page 300 F EI LS ØK IN G SOUNDBAR PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 N O R...
  • Page 301 F EI LS ØK IN G SOUNDBAR PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar N O R...
  • Page 302: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    • Jeśli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieciowego, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia. • Z uwagi na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub zamknięte szafki.
  • Page 303: Informacje Prawne

    • Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z normami FCC i Industry Canada, dotyczącymi limitów narażenia na promieniowanie o częstotliwościach radiowych określonych dla populacji ogólnej.
  • Page 304 I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20 dBm EIRP. Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 5150–5350 MHz oraz 5470–5725 MHz: • Wi-Fi: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20 dBm EIRP. Podczas pracy w zakresie częstotliwości 5150–5350 MHz urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach we wszystkich krajach członkowskich UE wyszczególnionych w tabeli.
  • Page 305 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V ...
  • Page 306 Nazwa i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, logo Bose Music, Bose Soundbar, SoundTouch, projekt bezprzewodowej nuty i Virtually Invisible są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
  • Page 307 SoundTouch 300 ..........17 USTAWIENIA NISKICH TONÓW Wybór metody regulacji niskich tonów ..............19 Regulacja niskich tonów przy użyciu aplikacji Bose Music ......20 Regulacja niskich tonów przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwy dźwiękowej SoundTouch 300 ............... 20 Resetowanie niskich tonów ................21...
  • Page 308 SP I S TR E ŚC I STAN MODUŁU BASOWEGO Dioda stanu ........................22 PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Czyszczenie modułu basowego ................23 Części zamienne i akcesoria ..................23 Ograniczona gwarancja ....................23 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podstawowe czynności ....................24 Inne rozwiązania ......................24 Nie można ukończyć...
  • Page 309: Elementy Zawarte W Opakowaniu

    * Produkt może zostać dostarczony z wieloma przewodami zasilającymi. Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego w zależności od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. Należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klienta firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/BASS500 P O L...
  • Page 310: Umiejscowienie Modułu Basowego

    TV, lub wzdłuż dowolnej innej ściany w obrębie przedniej 1/3 powierzchni pomieszczenia. Tylna strona modułu basowego (przeciwna do strony z logo Bose) musi się znajdować w odległości co najmniej 7,6 cm od innych powierzchni. Jeśli otwór umiejscowiony w dolnej części tej strony zostanie zablokowany, może to mieć...
  • Page 311: Gniazdo Zasilania

    G N I A ZD O ZASI L A NI A 1. Podłącz przewód zasilający do złącza b modułu basowego. PODŁĄCZANIE MODUŁU BASOWEGO DO ZASILANIA POWER 2. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L...
  • Page 312: Podłączanie Do Listy Dźwiękowej

    Sposób podłączenia modułu basowego zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę podłączenia z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA METODA PODŁĄCZENIA Podłączanie za pomocą aplikacji Bose Music (patrz str. 13). UWAGA: W przypadku problemów z dostępem Bose Soundbar 500 lub do aplikacji Bose Music lub trudności Bose Soundbar 700 w nawiązaniu z nią...
  • Page 313: Podłączanie Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    P ODŁĄCZ A N IE D O L IST Y DŹW I Ę KOW E J PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu.
  • Page 314: Podłączanie Przy Użyciu Pilota Zdalnego Sterowania Listwy Dźwiękowej Soundtouch 300

    P ODŁĄCZ A N IE D O L IST Y DŹW I Ę KOW E J 1. Na pilocie zdalnego sterowania listwy dźwiękowej naciśnij przycisk SoundTouch e. PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ SOUNDTOUCH 300 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk k, aż dioda sygnalizująca podłączenie l zabłyśnie na biało.
  • Page 315: Kalibracja Dźwięku Adaptiq

    ADAPTiQ (dostarczony z listwą dźwiękową) mierzy charakterystykę dźwiękową pomieszczenia w celu określenia optymalnej jakości dźwięku. W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. WYBÓR METODY KALIBRACJI DŹWIĘKU Sposób uruchomienia kalibracji dźwięku ADAPTiQ zależy od rodzaju listwy dźwiękowej.
  • Page 316: Uruchamianie Kalibracji Dźwięku Adaptiq Za Pomocą Aplikacji Bose Music

    ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dotknij swojej listwy dźwiękowej. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Dotknij kolejno Ustawienia > ADAPTiQ > Uruchom ADAPTiQ.
  • Page 317: Kalibracja Dźwięku Adaptiq Przy Użyciu Pilota Zdalnego Sterowania Listwy Dźwiękowej Soundtouch 300

    KA LIBR ACJA DŹW I Ę KU A DAP T IQ KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ PRZY UŻYCIU PILOTA 1. Włóż wtyczkę przewodu zestawu słuchawkowego ADAPTiQ do złącza a na ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ SOUNDTOUCH 300 tylnym panelu listwy dźwiękowej SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
  • Page 318 6. Odłącz zestaw słuchawkowy ADAPTiQ od listwy dźwiękowej i umieść go w bezpiecznym miejscu. PORADA: W przypadku późniejszego podłączenia opcjonalnych głośników surround Virtually Invisible 300 lub głośników surround firmy Bose albo przeniesienia modułu basowego lub mebli należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku.
  • Page 319: Ustawienia Niskich Tonów

    Sposób regulacji niskich tonów zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę regulacji z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA REGULACJA NISKICH TONÓW Bose Soundbar 500 lub Regulacja niskich tonów za pomocą aplikacji Bose Soundbar 700 Bose Music (patrz str. 20). Regulacja niskich tonów za pomocą pilota dołączonego do listwy dźwiękowej (patrz str. 20).
  • Page 320: Regulacja Niskich Tonów Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    Soundbar 500 lub Bose Soundbar 700 regulacja niskich tonów jest możliwa wyłącznie za pośrednictwem aplikacji. 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij przycisk Regulacja, żeby zmienić ustawienia niskich tonów.
  • Page 321: Resetowanie Niskich Tonów

    U STAWI EN I A N I S KI CH TO N ÓW USTAWIENIA NISKICH TONÓW ZACHOWANIE DIODY 0 (ustawienie domyślne) Naciśnij przycisk zwiększania głośności i, aby zwiększyć natężenie niskich tonów. Naciśnij przycisk zmniejszania głośności j, aby zmniejszyć natężenie niskich tonów. 2.
  • Page 322: Stan Modułu Basowego

    Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania Świeci na żółto (przyciemniony) Odłączony od listwy dźwiękowej Miga na żółto Gotowy do podłączenia do listwy dźwiękowej Wyłączona Tryb oszczędzania energii Miga na czerwono Błąd — skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose P O L...
  • Page 323: Pielęgnacja I Konserwacja

    Należy chronić głośniki surround przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić poprzez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS500 OGRANICZONA GWARANCJA Moduł basowy jest objęty ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Page 324: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli to nie pomoże, należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS500 OBJAW ROZWIĄZANIE Aplikacja Bose Proszę sprawdzić, czy aplikacja Bose Music jest zgodna z urządzeniem. Music nie działa Zachęcamy do odwiedzenia strony na urządzeniu worldwide.Bose.com/Support/BASS500 przenośnym Proszę...
  • Page 325 UWAGA: W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ jakości dźwięk. (dostarczanego wraz z listwą dźwiękową) należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. Należy dostosować natężenie niskich tonów (patrz str. 19). Należy przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz: str. 15).
  • Page 326: Nie Można Ukończyć Kalibracji Dźwięku Adaptiq W Listwie Dźwiękowej Soundtouch 300

    ADAPTiQ nie może dokonać pomiarów z powodu ruchu. Po rozwiązaniu problemu należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz: str. 15). Jeśli pojawia się inny komunikat o błędzie, proszę się skontaktować telefonicznie z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać dalsze instrukcje. P O L...
  • Page 327: Resetowanie Połączenia Z Listwą Dźwiękową

    R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW RESETOWANIE POŁĄCZENIA Z LISTWĄ DŹWIĘKOWĄ Jeśli moduł basowy nie jest już podłączony do listwy dźwiękowej, należy zresetować połączenie bezprzewodowe modułu basowego. Resetowanie połączenia bezprzewodowego powoduje, że listwa dźwiękowa próbuje ponownie nawiązać połączenie z modułem basowym, co może rozwiązać...
  • Page 328: Resetowanie Modułu Basowego

    R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW RESETOWANIE MODUŁU BASOWEGO Resetowanie modułu basowego powoduje usunięcie wszystkich informacji o połączeniach i przywraca jego ustawienia do wartości fabrycznych. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk z tyłu modułu basowego, aż dioda stanu zabłyśnie na biało.
  • Page 329: Podłączanie Za Pomocą Kabla Audio

    W przypadku braku kabla audio 3,5 mm (jest on powszechnie używany do słuchawek 1. Podłącz jedną końcówkę kabla audio 3,5 mm do złącza x modułu basowego. i urządzeń przenośnych) proszę się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby go uzyskać. Powinien on być również dostępny w lokalnym sklepie elektronicznym. BASS 2.
  • Page 330 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 500 BASS BASS Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 700 P O L...
  • Page 331 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO ACOUSTIMASS Listwa dźwiękowa SoundTouch 300 P O L...
  • Page 332: Instruções De Segurança Importantes

    • Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Page 333: I N For M Ações R E G U L Am E Ntar E S

    Categoria do receptor = 2 A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Page 334 I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. Faixas de frequência de funcionamento de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz: •...
  • Page 335 Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545...
  • Page 336 Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, o logotipo do Bose Music, Bose Soundbar, SoundTouch, o design de nota Wi-Fi e Virtually Invisible são marcas comerciais da Bose Corporation.
  • Page 337 AJUSTE DE GRAVES Escolher seu método de ajuste de graves ............19 Ajustar o som grave usando o aplicativo Bose Music ........20 Ajustar o som grave usando o controle remoto do SoundTouch 300 ..20 Restaurar o som grave ..................21 STATUS DO MÓDULO DE GRAVES...
  • Page 338 ÍN D I C E CUIDADOS E MANUTENÇÃO Limpar o módulo de graves ..................23 Peças de reposição e acessórios ................23 Garantia limitada ......................23 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas soluções primeiro ..............24 Outras soluções ....................... 24 Não é possível concluir a calibração de áudio ADAPTiQ com o controle remoto do SoundTouch 300 ..............
  • Page 339 * Pode ser fornecido com vários cabos de alimentação. Use o cabo de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS500...
  • Page 340: Instalação Do Módulo De Graves

    Coloque o módulo de graves na mesma parede que a sua TV, ou junto de qualquer outra parede no terço frontal da sala. Mantenha o lado traseiro do módulo de graves (o lado oposto do logotipo Bose) a pelo menos 7,6 cm de qualquer outra superfície. Bloquear a porta na parte inferior desse lado pode afetar o desempenho acústico.
  • Page 341: Conecte O Módulo De Graves À Alimentação

    L I G A R 1. Conecte o cabo de alimentação ao conector b do módulo de graves. CONECTE O MÓDULO DE GRAVES À ALIMENTAÇÃO POWER 2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede (CA). P O R...
  • Page 342: Conectar A Uma Barra De Som

    A maneira de conectar o módulo de graves depende da barra de som. Escolha seu método de conexão na tabela abaixo. BARRA DE SOM MÉTODO DE CONEXÃO Conectar usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 13). Bose Soundbar 500 ou NOTA: Se você não conseguir acessar ou tiver...
  • Page 343: Conectar Usando O Aplicativo Bose Music

    CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M CONECTAR USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
  • Page 344: Verificar O Áudio

    CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M 1. No controle remoto da barra de som, pressione o botão SoundTouch e. CONECTAR USANDO O CONTROLE REMOTO DO SOUNDTOUCH 300 2. Pressione k por alguns segundos, até a luz de conectividade l na barra de som piscar em branco.
  • Page 345: Calibração De Áudio Adaptiq

    Bose Soundbar 500 ou Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o Bose Soundbar 700 aplicativo Bose Music (consulte a página 16). Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o controle Barra de som SoundTouch 300 remoto da barra de som (consulte a página 17).
  • Page 346: Execute A Calibração De Áudio Adaptiq Usandoo Aplicativo Bose Music

    EXECUTE A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC Configuração inicial Depois que você conectar o módulo de graves à barra de som, o aplicativo Bose Music solicitará a execução da calibração de áudio ADAPTiQ. Siga as instruções do aplicativo.
  • Page 347: Executar A Calibração De Áudio Adaptiq Usando O Controle Remoto Do Soundtouch 300

    CA LIBR AÇÃO D E ÁU D I O A DA P T I Q 1. Insira o cabo do fone de ouvido ADAPTiQ no conector a na parte de trás da EXECUTAR A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO O CONTROLE REMOTO DO SOUNDTOUCH 300 barra de som SoundTouch 300.
  • Page 348 6. Retire o fone de ouvido ADAPTiQ da barra de som e armazene-o em um lugar seguro. DICA: Se mais tarde você conectar os alto-falantes surround Virtually Invisible 300 ou Bose Surround opcionais, mover o módulo de graves ou mover alguma mobília, execute a calibração de áudio ADAPTiQ novamente para garantir a qualidade de som ideal.
  • Page 349: Ajuste De Graves

    BARRA DE SOM MÉTODO DE AJUSTE DE GRAVES Bose Soundbar 500 ou Ajuste o som grave usando o aplicativo Bose Music Bose Soundbar 700 (consulte a página 20). Ajuste o som grave usando o controle remoto da barra de som (consulte a página 20).
  • Page 350: Ajustar O Som Grave Usando O Aplicativo Bose Music

    OBSERVAÇÃO: Você só pode ajudar o som grave usando o aplicativo se o módulo de graves estiver conectado à Bose Soundbar 500 ou Bose Soundbar 700. 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
  • Page 351: Ajuste De Graves

    AJU STE D E G R AVE S AJUSTE DE GRAVES ATIVIDADE DAS LUZES 0 (padrão) Pressione o botão de aumento de volume i para aumentar o som grave. Pressione o botão de diminuição de volume j para diminuir o som grave. 2.
  • Page 352: Status Do Módulo De Graves

    Âmbar fixo (fraco) Desconectado da barra de som Piscando na cor amarela Pronto para conectar à barra de som Apagadas Modo de economia de energia Piscando na cor vermelha Erro – contate o atendimento ao cliente da Bose P O R...
  • Page 353: Cuidados E Manutenção

    Seu módulo de graves é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Page 354: Resolução De Problemas

    Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SINTOMA SOLUÇÃO...
  • Page 355 Execute a calibração de áudio ADAPTiQ (consulte a página 15). NOTA: Se você não tem mais o fone de ouvido ADAPTiQ (fornecido com a barra de som), contate o atendimento ao cliente da Bose para adquirir um novo. Ajuste o som grave (consulte a página 19).
  • Page 356: Não É Possível Concluir A Calibração De Áudio Adaptiq Com O

    Verifique se a abertura do microfone em cima do fone ADAPTiQ não está obstruída. Seu fone ADAPTiQ pode estar danificado. Ligue para o atendimento ao cliente da Bose para obter informações sobre peças de reposição. O volume do Execute novamente a calibração de ambiente está...
  • Page 357: Restaurar A Conexão Com A Barra De Som

    R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS RESTAURAR A CONEXÃO COM A BARRA DE SOM Se o módulo de graves não se conecta mais à barra de som, restaure a conexão sem fio do módulo de graves. Restaurar a conexão sem fio faz com que a barra de som tente se reconectar ao módulo de graves, o que pode resolver os problemas de conexão.
  • Page 358: Restaurar O Módulo De Graves

    R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS RESTAURAR O MÓDULO DE GRAVES Restaurar o módulo de graves apaga todas as informações de conexão e recupera as configurações originais de fábrica do módulo de graves. 1. Pressione o botão na parte de trás do módulo de graves até a luz de status do sistema piscar em branco.
  • Page 359: Conectar Usando Um Cabo De Áudio

    Se você não tiver um cabo de áudio de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), contate o atendimento ao cliente da Bose para obter essa peça. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
  • Page 360: Local Do Conector Do Módulo De Graves

    R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS BARRA DE SOM LOCAL DO CONECTOR DO MÓDULO DE GRAVES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 P O R...
  • Page 361 R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS BARRA DE SOM LOCAL DO CONECTOR DO MÓDULO DE GRAVES ACOUSTIMASS Barra de som SoundTouch 300 P O R...
  • Page 362: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    • Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt, ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp.
  • Page 363 • Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan detta medföra att användarens behörighet att använda produkten upphävs.
  • Page 364 FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband användning: 2400 till 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. Frekvensband vid användning: 5150 till 5350 MHz och 5470 till 5725 MHz: • Wi-Fi: Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. Enheten för endast användas inomhus med 5150 till 5350 MHz-läget i alla EU-medlemsstater som är listade i tabellen.
  • Page 365 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Page 366 Virtually Invisible är varumärken som tillhör Bose Corporation. Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance ® Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Page 367 Anslut basmodulen till ett eluttag ................11 ANSLUTA TILL EN HÖGTALARPANEL Välj anslutningsmetod ....................12 Anslut med Bose Music-appen .................. 13 Första gången med Bose Music-appen? ............13 Anslut med fjärrkontrollen ..................14 Kontrollera ljudet ....................14 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Välj ljudkalibreringsmetod ................... 15 Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering via Bose Music-appen ........
  • Page 368 I N N E H ÅL L SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöra basmodulen ....................23 Utbytesdelar och tillbehör ................... 23 Begränsad garanti ......................23 FELSÖKNING Prova det här först ......................24 Andra lösningar ....................... 24 Det går inte att slutföra ADAPTiQ-ljudkalibrering med SoundTouch 300- högtalarpanelen ......................
  • Page 369: Vad Finns I Förpackningen

    * Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produkten är skadad ska du INTE använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Besök: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 S W E...
  • Page 370: Placering Av Basmodul

    Placera basmodulen längs samma vägg som du har TV:n eller längs en annan vägg i den främre tredjedelen av rummet. Se till att baksidan på basmodulen (den motsatta sidan från Bose-logotypen) är minst 7,6 cm från närmaste yta. Om porten nedtill på den här sidan blockeras kommer ljudet att påverkas.
  • Page 371: Ansluta Ström

    A N SLUTA ST R Ö M 1. Anslut elkabeln till b-kontakten på basmodulen. ANSLUT BASMODULEN TILL ETT ELUTTAG POWER 2. Sätt in den andra änden i eluttaget. S W E...
  • Page 372: Välj Anslutningsmetod

    Anslutningsmetoden till basmodulen beror på din högtalarpanel. Välj anslutningsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR ANSLUTNINGSMETOD Anslut med Bose Music-appen (se sidan 13). Bose Soundbar 500 eller Bose OBS: Om du inte kan komma åt eller har problem att Soundbar 700: ansluta med Bose Music-appen, se ”Felsökning”...
  • Page 373: Anslut Med Bose Music-Appen

    1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av högtalarpanelen i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka på Inställningar > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. Följ instruktionerna för appen. Första gången med Bose Music-appen? 1.
  • Page 374: Anslut Med Fjärrkontrollen

    A N SLU TA T I L L EN H Ö GTA L AR PAN E L 1. Tryck på SoundTouch-knappen e på fjärrkontrollen. ANSLUT MED FJÄRRKONTROLLEN 2. Tryck ned k tills anslutningsindikatorn l på högtalarpanelen blinkar vitt. När den är ansluten hörs en signal. Lampan på basmodulens baksida och l på högtalarpanelen ska lysa vitt.
  • Page 375: Välj Ljudkalibreringsmetod

    Under ADAPTiQ-ljudkalibreringen mäter en mikrofon, högst upp på ADAPTiQ- headsetet (medföljer högtalarpanelen), ljudförhållandena i rummet för att bestämma den optimala ljudkvaliteten. Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. VÄLJ LJUDKALIBRERINGSMETOD Metoden för ADAPTiQ-ljudkalibrering beror på din högtalarpanel.
  • Page 376: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering Via Bose Music-Appen

    KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING VIA BOSE MUSIC- APPEN Första installationen När du har anslutet basmodulen till din högtalarpanel ber Bose Music-appen dig att köra ADAPTiQ-ljudkalibrering. Följ instruktionerna i appen. Använd inställningsmenyn Om du efteråt ansluter surroundhögtalare (Virtually Invisible 300 eller Bose), flyttar basmodulen, eller flyttar någon möbel, kör ADAPTiQ-kalibreringen igen för att...
  • Page 377: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering Med Soundtouch 300-Fjärrkontrollen

    A DA P T I Q- L JUD KAL IB R E R IN G 1. Sätt in kabeln för ADAPTiQ-headsetet i a-kontakten på baksidan av KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING MED SOUNDTOUCH 300-FJÄRRKONTROLLEN högtalarpanelen. ADAPTiQ 2. Ta på dig ADAPTiQ-headsetet. S W E...
  • Page 378 6. Koppla från ADAPTiQ-headsetet från högtalarpanelen och förvara det på ett säkert ställe. SPETS: Om du efteråt ansluter surroundhögtalare (Virtually Invisible 300 eller Bose), flyttar basmodulen, eller flyttar någon möbel, kör ADAPTiQ- kalibreringen igen för att säkerställa optimal ljudkvalitet. S W E...
  • Page 379: Välj Basjusteringsmetod

    Justeringsmetod för basen beror på din högtalarpanel. Välj basjusteringsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETOD Bose Soundbar 500 eller Justera basen via Bose Music-appen (se sidan 20). Bose Soundbar 700: Justera basen via högtalarpanelens fjärrkontroll (see sidan 20). OBS: För att få optimal kvalitet för program med...
  • Page 380: Justera Basen Med Bose Music-Appen

    OBS! Du kan bara justera basen med appen om din basmodul är ansluten till Bose Soundbar 500 eller Bose Soundbar 700. 1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av högtalarpanelen i skärmens nedre högra hörn.
  • Page 381: Återställa Basen

    BASIN STÄL L NI NG BASINSTÄLLNING LAMPANS UPPFÖRANDE 0 (standard) Tryck på volymhöjningsknappen i för att öka basen. Tryck på volymsänkningsknappen j för att minska basen. 2. Justera basen genom att göra ett av följande: 3. Tryck på h. Tryck på h på fjärrkontrollen och håll den intryckt tills SoundTouch-lampan e på Högtalarpanelen sparar nuvarande basinställning.
  • Page 382: Status På Basmodul

    SYSTEMLÄGE Fast vitt sken Ansluten till högtalarpanelen Blinkar med vitt ljus Laddar ned programuppdatering Fast gult (svagt) Frånkopplad från högtalarpanelen Blinkar gult Redo att ansluta till högtalarpanelen Släckt Energisparläge Blinkar med rött ljus Fel. Kontakta Bose kundtjänst S W E...
  • Page 383: Skötsel Och Underhåll

    BEGRÄNSAD GARANTI Basmodulen täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. S W E...
  • Page 384: Prova Det Här Först

    Placera basmodulen enligt placeringsanvisningarna (se sidan 10). ANDRA LÖSNINGAR Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Bose kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Gå till: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 SYMPTOM LÖSNING...
  • Page 385 Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 15). OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din högtalarpanel) ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Justera basen (se sidan 19). Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 15). Basåtergivningen är för kraftig OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din...
  • Page 386: Det Går Inte Att Slutföra Adaptiq-Ljudkalibrering Med Soundtouch 300- Högtalarpanelen

    Håll huvudet stilla. göras med ADAPTiQ- headsetet p.g.a. rörelser. När du rättat till problemet måste du göra om ADAPTiQ (se sidan 15). Om du hör ett annat felmeddelande ska du ringa till Bose kundtjänst för ytterligare anvisningar. S W E...
  • Page 387: Återställa Anslutningen Till Högtalarpanelen

    F ELSÖ KNI NG ÅTERSTÄLLA ANSLUTNINGEN TILL HÖGTALARPANELEN Om basmodulen inte längre är ansluten till högtalarpanelen ska den trådlösa anslutningen återställas. När den trådlösa anslutningen återställs försöker högtalarpanelen att återansluta till basmodulen, vilket kan lösa anslutningsproblem. För att återställa den trådlösa anslutningen trycker du på knappen på basmodulens baksida.
  • Page 388: Återställa Basmodulen

    F ELSÖ KNI NG ÅTERSTÄLLA BASMODULEN Genom att återställa basmodulen rensas alla anslutningsinställningar och ersätts dem med fabriksinställningarna. 1. Tryck och håll nere knappen på basmodulens baksida tills statuslampan blinkar med vitt sken. När återställningen är klar blinkar lampan gult. 2.
  • Page 389: Ansluta Med En Ljudkabel

    1. Anslut ena änden av en 3,5 mm ljudkabel till x-kontakten på basmodulen. Om du inte har en 3,5 mm-ljudkabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du kontakta Bose kundtjänst för att få tag på denna del. Du kan också köpa den i en elektronikbutik.
  • Page 390 F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULKONTAKTENS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 S W E...
  • Page 391 F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULKONTAKTENS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar S W E...
  • Page 392 ไม่ แ นะน� า ให้ ว างผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นพื ้ น ที ่ จ � า กั ด อย่ า งเช่ น ในช่ อ งผนั ง หรื อ ในตู ้ ป ิ ด ทึ บ เนื ่ อ งจากต้ อ งการพื ้ น ที ่ ใ นการระบายอากาศ • Bose ป้...
  • Page 393 การสิ ้ น เปลื อ งพลั ง งานในโหมดที ่ ร ะบุ , ที ่ ก � า ลั ง ไฟเข้ า < 0.5 W อุ ป กรณ์ ไ ร้ ส าย Bose < 2.0 W 230V/50Hz เวลาหลั ง จากอุ ป กรณ์ ส ลั บ เข้ า สู ่ โ หมดโดยอั ต โนมั ต ิ...
  • Page 394 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ สำ า หรั บ ยุ โ รป ช่ ว งความถี ่ ก ารทำ า งานคอ อ ถึ ง 2400 2483.5 MHz: ก� า ลั ง การส่ ง สู ง สุ ด น้ อ ยกว่ า •...
  • Page 395 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น ำ า เ้้ า ้องเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Page 396 เป็ น เครื ่ อ งหมายบริ ก ารของ Apple Inc. โลโก้ ข อง งานออกแบบ ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music, Bose Soundbar, SoundTouch, ตั ว โน๊ ต ระบบไร้ ส าย และ เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ...
  • Page 397 การเรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ADAPTiQ Bose Music ..16 การตั ้ ง ค่ า เบื ้ อ งต้ น ......................16 การใช้ เ มนู ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Page 398 สารบั ญ การดู แ ลรั ก ษา ท� า ความสะอาดชุ ด เสี ย งเบส ......................23 ชิ ้ น ส่ ว นส� า หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม ..................23 การรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด ......................
  • Page 399: สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง

    สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น Bose Bass Module 500 สายไฟ อาจจั ด ส่ ง พร้ อ มสายไฟจ� า นวนมาก ใช้ ส ายไฟที ่ เ หมาะส� า หรั บ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ...
  • Page 400: การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส

    ให้ ห ่ า งจากพื ้ น ผิ ว อื ่ น ใดอย่ า งน้ อ ย Bose) เซนติ เ มตร การกี ด ขวางช่ อ งใดๆ ด้ า นล่ า งนี ้ อ าจส่ ง ผลต่ อ ประสิ ท ธิ ภ าพของเสี ย งอะคู ส ติ ก...
  • Page 401 กระแสไฟ เชอ ่ อ มื่ อ ชุ ด เสี ย งเบสกั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟ เชื ่ อ มต่ อ สายไฟกั บ ช่ อ งเสี ย บ บนชุ ด เสี ย งเบส POWER เสี ย บปลายปลั ๊ ก อี ก ด้ า นของสายไฟเข้ า กั บ เต้ า รั บ ไฟฟ้ า สายเมน...
  • Page 402: Bose Music

    SOUNDBAR เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( หรอ อ Bose Soundbar 500 หมายเหืุ :   หากคุ ณ ไม่ ส ามารถเข้ า ถึ ง หรื อ มี ป ั ญ หาในการเชื ่ อ มต่ อ...
  • Page 403 การเชื ่ อ มต่ อ กั บ SO UN D BAR เชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC ในแอพพลิ เ คชั น จากหน้ า จอ ้องฉั น เลื อ ก ของคุ ณ Bose Music...
  • Page 404 การเชื ่ อ มต่ อ กั บ SO UN D BAR SoundTouch e เชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ ร ี โ มท SOUNDTOUCH 300 บนรี โ มท กดปุ ่ ม soundbar กด ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง ไฟสถานะการเชื ่ อ มต่ อ บน...
  • Page 405: Soundtouch 300

    SOUNDBAR เรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง โดยใช้ หรอ อ ADAPTiQ Bose Soundbar 500 แอพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Soundbar 700 Bose Music ( เรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง...
  • Page 406 การเรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาืรฐานเสี ย ง โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ADAPTIQ BOSE MUSIC การืั ้ ง ค่ า เบอ ้ อ งื้ น หลั ง จากที ่ ค ุ ณ เชื ่ อ มต่ อ ชุ ด เสี ย งเบสกั บ...
  • Page 407 การปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง ADAP T IQ การเรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาืรฐานเสี ย ง โดยใช้ ร ี โ มท ADAPTIQ SOUNDTOUCH 300 เสี ย บสายชุ ด หู ฟ ั ง เข้ า กั บ ช่ อ งเสี ย บ ที...
  • Page 408 หรื อ ล� า โพง Virtually Invisible 300 Bose ที ่ เ ป็ น อุ ป กรณ์ เ สริ ม เคลื ่ อ นย้ า ยชุ ด เสี ย งเบสหรื อ เคลื ่ อ นย้ า ยเฟอร์ น ิ เ จอร์ ใ ดๆ...
  • Page 409: Soundtouch 300

    ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า หรอ อ Bose Soundbar 500 Bose Music ( Bose Soundbar 700 การปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ ร ี โ มท...
  • Page 410 หมายเหืุ :  คุ ณ สามารถปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น นี ้ ห ากชุ ด เสี ย งเบสของคุ ณ เชื ่ อ มต่ อ กั บ Bose หรื อ เท่ า นั ้ น Soundbar 500 Bose Soundbar 700 ในแอพพลิ เ คชั น จากหน้ า จอ ้องฉั น เลื อ ก ของคุ ณ...
  • Page 411 การตั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม การืั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม การทำ า งาน้องไฟ ค่ า เริ ่ ม ื้ น ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยด� า เนิ น การอย่ า งใดอย่ า งหนึ ่ ง ต่ อ ไปนี ้ กดปุ...
  • Page 412: สถานะชุ ด เสี ย งเบส

    พร้ อ มเชื ่ อ มต่ อ กั บ soundbar โหมดประหยั ด พลั ง งาน ปิ ด สี แ ดงกะพริ บ ข้ อ ผิ ด พลาด ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose T H A...
  • Page 413: ชิ ้ น ส่ ว นส� า หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม

    Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/BASS500 การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด ชุ ด เสี ย งเบสของคุ ณ ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Page 414 หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/BASS500 อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ้ ตรวจดู ใ ห้ แ น่ ใ จว่ า แอพพลิ เ คชั น...
  • Page 415 ส� า หรั บ soundbar soundbar การแก้ ไ ขปั ญ หา เยี ่ ย มชม Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 ไม่ ม ี เ สี ย งหรอ อ   ตรวจดู ว ่ า ไฟแสดงสถานะสว่ า งนิ ่ ง เป็ น สี ข าว ซึ ่ ง แสดงว่ า ชุ ด เสี ย งเบสเชื ่ อ มต่ อ กั บ...
  • Page 416: ให้ เ สร็ จ สิ ้ น

    ADAPTiQ โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ ส� า หรั บ ชิ ้ น ส่ ว น Bose เปลี ่ ย นใหม่ ห้ อ งมี เ สี ย งดั ง เกิ น ไป...
  • Page 417: Soundbar

    การแก้ ป ั ญ หา การรี เ ซ็ ื การเชอ ่ อ มื่ อ กั บ SOUNDBAR หากชุ ด เสี ย งเบสไม่ ไ ด้ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ อี ก ต่ อ ไป รี เ ซ็ ต การเชื ่ อ มต่ อ แบบไร้ ส ายของชุ ด เสี ย งเบส soundbar การรี...
  • Page 418: การรี เ ซ็ ต ชุ ด เสี ย งเบส

    การแก้ ป ั ญ หา การรี เ ซ็ ื ชุ ด เสี ย งเบส การรี เ ซ็ ต ชุ ด เสี ย งเบสจะล้ า งข้ อ มู ล การเชื ่ อ มต่ อ ทั ้ ง หมดและท� า ให้ ช ุ ด เสี ย งเบสกลั บ สู ่ ก ารตั ้ ง ค่ า ดั ้ ง เดิ ม จากโรงงาน กดปุ...
  • Page 419 เพื ่ อ ขอรั บ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถหาซื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ ไ ด้ ท ี ่ ร ้ า นจ� า หน่ า ยสิ น ค้ า อิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ใ กล้ บ ้ า นคุ ณ Bose เชื...
  • Page 420 การแก้ ป ั ญ หา ืำ า แหน่ ง ช่ อ งเสี ย บชุ ด เสี ย งเบส SOUNDBAR Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 T H A...
  • Page 421 การแก้ ป ั ญ หา ืำ า แหน่ ง ช่ อ งเสี ย บชุ ด เสี ย งเบส SOUNDBAR ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar T H A...
  • Page 422 • 여기서, 전원 플러그 또는 전기 제품 결합기는 분리 장치로 사용되며 이러한 분리 장치는 쉽게 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다.
  • Page 423 5150 ~ 5250MHz 대역에서 작동하는 이 장치는 동일 채널 모바일 위성 시스템에 대한 유해한 간섭 가능성을 줄이기 위해 실내용으로만 제한됩니다. 수신기 범주 = 2 Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 이...
  • Page 424 규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. 작동 주파수 밴드: 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz: • Wi-Fi: 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. 이 장치는 표에 나열된 모든 EU 구성원 국가에서 5150 ~ 5350MHz 주파수 범위에서 작동할 때 실내용으로...
  • Page 425 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Page 426 Apple 및 Apple 로고는 미국과 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. App Store는 Apple Inc.의 서비스 표시입니다. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music 로고, Bose Soundbar, SoundTouch, 무선 음표 디자인 및 Virtually Invisible은 Bose Corporation의 상표입니다. Wi-Fi는 Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 427 사운드 확인 ........................14 ADAPTIQ 오디오 교정 오디오 교정 방법 선택 ....................... 15 Bose Music 앱을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ..........16 초기 설정 ........................16 설정 메뉴 사용 ......................16 SoundTouch 300 리모콘을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ......17 저음...
  • Page 428 목 차 관리 및 유지보수 저음 모듈 청소 ........................23 교체용 부품 및 액세서리 ....................23 제한 보증 ..........................23 문제 해결 이 방법을 먼저 시도하십시오 ................... 24 기타 방법 ..........................24 SoundTouch 300 사운드바를 사용하여 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수...
  • Page 429 Bose Bass Module 500 전원 코드* * 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음을 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS500 K O R...
  • Page 430: 권장 사항

    고광택 목재 가구 등 매끄러운 표면에서 저음 모듈을 이동시킬 수 있습니다. 저음 모듈을 TV가 있는 같은 벽을 따라 또는 다른 벽을 따라 전방 1/3 위치에 놓습니다. 저음 모듈의 뒷면(Bose 로고 반대편)을 다른 표면에서 최소 7.6cm 떨어뜨려 유지합니다. 이쪽 면 하단의 포트가 막히면 음향 성능에 영향을 줄 수도 있습니다.
  • Page 431: 저음 모듈 전원 연결

    전 원 1. 전원 코드를 저음 모듈의 b 커넥터에 연결합니다. 저음 모듈 전원 연결 POWER 2. 전원 코드의 반대쪽을 AC(주전원) 전원 콘센트에 꽂습니다. K O R...
  • Page 432: 연결 방법 선택

    B o s e M u s i c 앱을 사용하여 연결합니다(13페이지 참조). Bose Soundbar 500 또는 참고: Bose Music 앱을 사용해서 액세스할 수 없거나 Bose Soundbar 700 연 결 문 제 가 있 을 경 우 2 4 페 이 지 의 “ 문 제...
  • Page 433: Bose Music 앱을 사용한 연결

    BOSE MUSIC 앱을 사용한 연결 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 설정 > 액세서리 스피커 > Bose 액세서리 스피커 추가를 탭합니다. 앱 지침을 따르십시오. Bose Music 앱을 처음 사용하나요? 1.
  • Page 434: Soundtouch 300 리모콘을 사용한 연결

    사 운 드 바 연 결 1. 사운드바 리모콘에서 SoundTouch 버튼 e을 누릅니다. SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 연결 2. 사운드바의 연결 표시등 l이 백색을 깜박일 때까지 k을 길게 누릅니다. 연결되면 신호음이 납니다. 저음 모듈 뒷면의 표시등과 사운드바의 l에 백색 불이 점등됩니다. 참고: 연결은...
  • Page 435: 오디오 교정 방법 선택

    ADAPTiQ 오디오 교정 중에 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크(사운드바와 함께 제공됨)가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 오디오 교정 방법 선택 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하는 방법은 사용자의 사운드바에 따라 다릅니다. 아래...
  • Page 436: Bose Music 앱을 사용한 Adaptiq 오디오 교정 실행

    저음 모듈을 사운드바에 연결하면 뮤직 앱에서 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행할 것을 지시합니다. 앱 지침을 따르십시오. 설정 메뉴 사용 옵션 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커 또는 Bose 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 저음 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
  • Page 437: Soundtouch 300 리모콘을 사용한 Adaptiq 오디오 교정 실행

    A DA P TI Q 오 디 오 교 정 1. ADAPTiQ 헤드셋 케이블을 SoundTouch 300 사운드바 뒷면의 a 커넥터에 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 ADAPTIQ 오디오 교정 실행 삽입합니다. ADAPTiQ 2. ADAPTiQ 헤드셋을 착용합니다. K O R...
  • Page 438 26페이지를 참조하십시오. 6. 사운드바에서 ADAPTiQ 헤드셋을 빼내서 안전한 곳에 보관합니다. 팁: 옵션 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커 또는 Bose 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 저음 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
  • Page 439: 저음 조정 방법 선택

    저음을 조정하는 방법은 사운드바에 따라 다릅니다. 아래 표에서 저음 조정 방법을 선택합니다. 사운드바 저음 조정 방법 Bose Soundbar 500 또는 B o s e M u s i c 앱 을 사 용 하 여 저 음 을 조 정 합 니 다 Bose Soundbar 700 (20페이지 참조).
  • Page 440: Bose Music 앱을 사용한 저음 조정

    저 음 설 정 BOSE MUSIC 앱을 사용한 저음 조정 참고: 저음 모듈이 Bose Soundbar 500 또는 Bose Soundbar 700에 연결된 경우 앱을 사용해서만 저음을 조정할 수 있습니다. 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다.
  • Page 441: 저음 재설정

    저 음 설 정 저음 설정 표시등 동작 0 (기본값) 볼륨 올리기 버튼 i을 눌러 저음을 늘립니다. 볼륨 내리기 버튼 j을 눌러 저음을 줄입니다. 2. 다음 중 한 가지 방법으로 저음을 조정합니다. 3. h을 누릅니다. 리모콘에서 사운드바의 SoundTouch 표시등 e이 두 번 깜박일 때까지 h를 길게 사운드바에서...
  • Page 442: 상태 표시등

    백색이 켜져 있는 경우 사운드바에 연결됨 백색이 깜박이는 경우 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 켜져 있는 경우(어두운) 사운드바에서 분리됨 주황색이 깜박이는 경우 사운드바에 연결 준비됨 꺼짐 절전 모드 오류 - Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 적색이 깜박이는 경우 K O R...
  • Page 443: 저음 모듈 청소

    마십시오. 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음을 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS500 제한 보증 저음 모듈은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
  • Page 444: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    전자렌지 등)에서 멀리 옮깁니다. 저음 모듈을 배치 지침에 따라 배치합니다(10페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음을 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS500 증상...
  • Page 445 불량하거나 저음 모듈에서 모든 보호 필름을 제거합니다. 왜곡된 저음 모듈 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(15페이지 참조). 사운드 참고: ADAPTiQ 헤드셋(사운드바와 함께 제공됨)이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 저음을 조정합니다(19페이지 참조). ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(15페이지 참조). 저음이 너무 무겁거나 낮을...
  • Page 446 이전 청취 위치에서 0.3 - 0.6m 멀리 청취 구역이 너무 비슷합니다. 이동합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 머리를 움직이지 않습니다. 움직임 때문에 측정할 수 없습니다. 문제를 해결한 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행해야 합니다(15페이지 참조). 다른 오류 메시지가 들릴 경우 Bose 고객 서비스 센터에 추가 지침을 문의하십시오. K O R...
  • Page 447: 사운드바 연결 재설정

    문 제 해 결 사운드바 연결 재설정 저음 모듈이 더 이상 사운드바와 연결되지 않을 경우 저음 모듈 무선 연결을 재설정합니다. 무선 연결을 재설정하면 사운드바가 저음 모듈에 다시 연결을 시도하며 이때 연결 문제가 해결될 수 있습니다. 무선 연결을 재설정하려면 저음 모듈 뒷면의 버튼을 누릅니다. 저음...
  • Page 448: 저음 모듈 재설정

    문 제 해 결 저음 모듈 재설정 저음 모듈을 재설정하면 모든 연결 정보가 소거되고 저음 모듈이 원래 공장 설정으로 돌아갑니다. 1. 시스템 상태 표시등이 백색을 깜박일 때까지 저음 모듈 뒷면의 버튼을 길게 누릅니다. 재설정이 완료되면 표시등이 주황색을 깜박입니다. 2. 사운드바에 저음 모듈을 연결합니다(12페이지 참조). K O R...
  • Page 449: 오디오 케이블을 사용한 연결

    3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용해서도 사운드바에 모듈을 연결할 수 있습니다. 3.5mm 오디오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose 1. 3.5mm 오디오 케이블의 한쪽을 저음 모듈의 x 커넥터에 연결합니다. 고객 서비스 센터에 이 부품에 대해 문의하십시오. 인근 전자제품 매장에서 구입할...
  • Page 450 문 제 해 결 사운드바 저음 모듈 커넥터 위치 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 K O R...
  • Page 451 문 제 해 결 사운드바 저음 모듈 커넥터 위치 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 사운드바 K O R...
  • Page 452 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 12. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线 或插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 本系统随附的扬声器线缆和互连连接线不可用于入墙式安装。请根据当地建筑法规选择正确 的入墙式安装线缆和连接线。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可以随时恢复工作 的状态。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 • 本产品的标签位于产品底部。 S C H...
  • Page 453 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大工业免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对同信道移动卫星系统产生 有害干扰。 接收器类别 = 2 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC) ,本产品符合下列规范或文件:条例 (EC) 1275/2008 号根据条例 (EU) 801/2013 号修订。 电源模式 必要的电源状态信息 待机...
  • Page 454 监 管 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 工作频段为 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时 丹麦 爱尔兰 英国...
  • Page 455 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 50/60 Hz, 55W 输入额定值:100-240V...
  • Page 456 法 律 信 息 Android、Google Play 以及 Google Play 标志是 Google LLC 的商标。 Bluetooth 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 根据许可规定 ® 使用上述标记。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽标是 HDMI Licensing LLC 在美国 及其他国家/地区的商标或注册商标。 Apple 和 Apple 标志是 Apple 公司在美国和其他国家/地区注册的商标。App Store 是 Apple Inc. 的服务...
  • Page 457 第一次使用 Bose Music 应用? ................13 使用 SoundTouch 300 遥控器连接 ................14 检查声音 ........................14 ADAPTIQ 音频校准 选择音频校准方法 ....................... 15 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准 ............16 初始设置 ........................16 使用设置菜单 ....................... 16 使用 SoundTouch 300 遥控器运行 ADAPTiQ 音频校准 ........17 低音设置...
  • Page 458 目 录 维护与保养 清洁低音箱 ........................... 23 更换零件和配件 ........................23 有限质保 ..........................23 故障排除 首先尝试这些解决方案 ....................... 24 其他解决方案 ........................24 无法使用 SoundTouch 300 条形音箱完成 ADAPTiQ 音频校准 ......26 重置到条形音箱的连接 ....................... 27 重置低音箱 ........................... 28 使用音频线缆连接 ....................... 29 S C H...
  • Page 459 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Bass Module 500 电源线 * * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 S C H...
  • Page 460 低 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,放置低音箱时请遵守以下建议。 禁止在低音箱上放置任何物品。 为了避免无线干扰,应使低音箱与其他无线设备保持 0.3 – 0.9 m 的距离。将低 音箱放于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 将低音箱放在稳定的水平面上。振动会导致低音箱移动,尤其是放置在光滑表 面(大理石、玻璃或高度抛光的木材)上时,这种情况更加明显。 将低音箱沿电视所在的墙面放置,或沿房间前三分之一部分的任何墙面放置。 使低音箱的背面(Bose 标志的对面)至少远离其他表面 7.6 cm。挡住此面底部 的端口会影响音效。 要增强低音效果,请将低音箱靠近墙壁和墙角。要减弱低音效果,请将低音箱 远离墙壁和墙角。 确保附近有交流(市电)插座。 小心: 使用时,请勿使低音箱倒置或侧放。 S C H...
  • Page 461: 将低音箱连接到电源

    电 源 1. 将电源线连接到低音箱上的 b 连接器。 将低音箱连接到电源 POWER 2. 将电源线的另一端插入交流电源插座。 S C H...
  • Page 462: 选择连接方法

    连 接 到 条 形 音 箱 选择连接方法 连接低音箱的方式取决于您的条形音箱。从下表选择连接方法。 条形音箱 连接方法 使用 Bose Music 应用连接(请参见第 13 页) 。 Bose Soundbar 500 或 注意: 如果使用 Bose Music 应用无法访问或难以连接 Bose Soundbar 700 时,请参见第 24 页上的“故障排除” 。 SoundTouch 300 soundbar 使用条形音箱的遥控器连接(请参见第 14 页) 。...
  • Page 463: 使用 Bose Music 应用连接

    连 接 到 条 形 音 箱 使用 BOSE MUSIC 应用连接 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击设置 > 附件扬声器 > 添加 Bose 附件扬声器。 请按照应用说明执行操作。 第一次使用 Bose Music 应用? 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 2. 请按照应用说明执行操作。...
  • Page 464: 使用 Soundtouch 300 遥控器连接

    连 接 到 条 形 音 箱 1. 在条形音箱的遥控器上,按下 SoundTouch 按钮 e。 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器连接 2. 按住 k 直到条形音箱上的连接指示灯 l 呈白色光闪烁。 连接后,您会听到提示音。低音箱背面的灯和条形音箱上的 l 呈白色光亮起。 注意: 连接可能需要几分钟的时间。 如果低音箱未连接到条形音箱,请参见第 24 页上的“故障排除” 。 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视接收器/机顶盒或其他辅助音频源: a. 打开音频源的电源。 b.
  • Page 465: Adaptiq 音频校准

    如果无法使用 ADAPTiQ 耳机,请联络 Bose 客户服务处进行更换。 选择音频校准方法 运行 ADAPTiQ 音频校准的方式取决于您的条形音箱。从下表选择音频校准方法。 条形音箱 音频校准方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见 Bose Soundbar 700 第 16 页) 。 使用条形音箱遥控器运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见 SoundTouch 300 soundbar 第 17 页) 。 S C H...
  • Page 466: 使用 Bose Music 应用运行 Adaptiq 音频校准

    使用 BOSE MUSIC 应用运行 ADAPTIQ 音频校准 初始设置 将低音箱连接到条形音箱后,Bose Music 应用会提示您运行 ADAPTiQ 音频校准。 请按照应用说明执行操作。 使用设置菜单 如果您之后连接了选配的 Virtually Invisible 300 环绕扬声器或 Bose 环绕扬声器、 移动了低音箱或移动了任何家具,请运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳声音质量。 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,点击条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击设置 > ADAPTiQ > 运行 ADAPTiQ。...
  • Page 467: 使用 Soundtouch 300 遥控器运行 Adaptiq 音频校准

    A DA P TI Q 音 频 校 准 1. 将 ADAPTiQ 耳机线插入 SoundTouch 300 条形音箱背面的 a 连接器。 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器运行 ADAPTIQ 音频校准 ADAPTiQ 2. 戴上 ADAPTiQ 耳机。 S C H...
  • Page 468 ADAPTiQ 音频校准开始。 注意: 如果没有听到您所讲的语言,按下导航板上的 d 和 c 以重复循环语言。 按住 f 10 秒即可重置语言。 5. 根据语音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 如果您听到错误消息提示音且无法完成 ADAPTiQ 音频校准,请参见第 26 页。 6. 将 ADAPTiQ 耳机插头从条形音箱上拔下,存放在安全的地方。 提示: 如果您之后连接了选配的 Virtually Invisible 300 环绕扬声器或 Bose 环绕扬 声器、移动了低音箱或移动了任何家具,请运行 ADAPTiQ 音频校准以保 证最佳声音质量。 S C H...
  • Page 469: 选择低音调整方法

    低 音 设 置 选择低音调整方法 调整低音的方法取决于您的条形音箱。从下表选择低音调整方法。 条形音箱 低音调整方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 应用调整低音(请参见第 20 页) 。 Bose Soundbar 700 使用条形音箱的遥控器调整低音(请参见第 20 页) 。 注意: 如果要使全对话节目(如新闻和脱口秀)获得 SoundTouch 300 soundbar 最佳音质,请启用对话模式。有关详情,请参 阅 SoundTouch 300 用户指南。 请访问:global.Bose.com/Support/ST300 S C H...
  • Page 470: 使用 Bose Music 应用调整低音

    低 音 设 置 使用 BOSE MUSIC 应用调整低音 注意: 如果将低音箱连接到 Bose Soundbar 500 或 Bose Soundbar 700,则您只能使 用应用调整低音。 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击调整调整低音。 1. 在 SoundTouch 300 遥控器上,按下 h。 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器调整低音 条形音箱上的灯会根据当前低音设置亮起。...
  • Page 471: 重置低音

    低 音 设 置 低音设置 灯活动 0(默认值) 按下音量提高按钮 i 增加低音。 按下音量降低按钮 j 降低低音。 2. 使用以下方式之一调整低音: 3. 按下 h。 在您的遥控器上,按住 h 直到条形音箱上的 SoundTouch 灯 e 闪烁两次。 条形音箱会保存当前的低音设置。 重置低音 低音设置即重置为初始出厂状态。 S C H...
  • Page 472: 状态灯

    低 音 箱 状 态 状态灯 音箱背面的灯显示系统状态。 灯活动 系统状态 白色光常亮 已连接到条形音箱 闪烁白色光 正在下载软件更新 琥珀色光常亮(微暗) 已断开与条形音箱的连接 闪烁的琥珀色光 准备连接到条形音箱 关闭 省电模式 错误 - 联系 Bose 客户服务处 闪烁的红色光 S C H...
  • Page 473: 清洁低音箱

    切勿让液体溅入低音箱或任何开口。 请勿在低音箱附近使用喷雾剂。 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 有限质保 您 的 低 音 箱 受 有 限 质 保 保 护。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站: global.Bose.com/warranty。...
  • Page 474: 首先尝试这些解决方案

    微波炉等) 。 按照放置原则放置低音箱(请参见第 10 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 症状 解决方案 Bose Music 应用 确保 Bose Music 应用与您的设备兼容。 无法在移动设备 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 上运行 确认状态灯闪烁琥珀色光,表示低音箱已准备连接(请参见第 22 页) 。 重复连接流程(请参见第 12 页) 。 如果低音箱之前已连接到条形音箱,请重置低音箱连接(请参见第 27 页) 。 低音箱无法连接 拔下低音箱和条形音箱的电源线,等待 30 秒,然后再将其牢固插入交...
  • Page 475 测试不同的声源(若有) 。 按照放置原则放置低音箱(请参见第 10 页) 。 低音箱声音差或 揭下低音箱上的所有保护膜。 失真 执行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 15 页) 。 注意: 如果已您丢失 ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供) ,请联系 Bose 客户服务处进行替换。 调整低音(请参见第 19 页) 。 执行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 15 页) 。 低音过重或过低 注意: 如果已您丢失 ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供) ,请联系 Bose 客户服务处进行替换。...
  • Page 476: 无法使用 Soundtouch 300 条形音箱完成 Adaptiq 音频校准

    错误消息 问题 措施 固连接到条形音箱的 a 连接器。 ADAPTiQ 耳机上的麦 接好所有线缆。 克风无法检测到声音。 断开 ADAPTiQ 耳机线的连接,然后重新牢 确保 ADAPTiQ 耳机上方打开的麦克风没有 被堵塞。 您的 ADAPTiQ 耳机可能已损坏。致电 Bose 客户服务处更换零件。 室内安静时,重新运行 ADAPTiQ 音频校准。 房间内太吵闹。 ADAPTiQ 耳机距离扬 将 ADAPTiQ 耳机远离扬声器。 声器太近。 从之前的听音位置移开 0.3 – 0.6 m。 听音位置相距太近。 ADAPTiQ 耳机因移动...
  • Page 477: 重置到条形音箱的连接

    故 障 排 除 重置到条形音箱的连接 如果低音箱已不再连接到条形音箱,请重置低音箱连接。重置无线连接会导致条形 音箱尝试连接低音箱,这可能会解决连接问题。 要重置无线连接,请按下低音箱背面的按钮。 低音箱重新连接条形音箱后,您会听到一个声音且低音箱背面的灯会呈白色光亮起。 S C H...
  • Page 478: 重置低音箱

    故 障 排 除 重置低音箱 重置低音箱会清除所有连接信息,将低音箱返回到原来出厂设置。 1. 按住低音箱背面的按钮,直到系统状态灯闪烁白色光。 重置完成后,灯闪烁琥珀色光。 2. 将低音箱连接到条形音箱(请参见第 12 页) 。 S C H...
  • Page 479: 使用音频线缆连接

    故 障 排 除 使用音频线缆连接 您也可使用 3.5 mm 音频线缆(未提供)将音箱连接到条形音箱。 1. 将 3.5 mm 音频线的一端连接到低音箱上的 x 连接器。 如果您没有 3.5 mm 音频线缆(耳机和移动设备上的常用线缆) ,请联系 Bose 客户服 务处以获取此线缆。您也可以在当地电器商店购买此线缆。 BASS 2. 将线缆另一端连接至条形音箱背面的适用连接器(请参见第 30 页) 。 S C H...
  • Page 480 故 障 排 除 条形音箱 低音箱连接器位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 S C H...
  • Page 481 故 障 排 除 条形音箱 低音箱连接器位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar S C H...
  • Page 482 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 12. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源 線或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 警告/小心 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響可植入醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 本系統隨附的揚聲器線纜和互連連接線不可用於入牆式安裝。請根據當地建築法規選取正確 的入牆式安裝線纜和連接線。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可以隨時還原工作狀態。 • 由於有通風需求,Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中,比如壁腔或封閉式櫥櫃。 • 產品標籤位於產品底部。 T C H...
  • Page 483 有害干擾。 接收器類別 = 2 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令 要 求 中 的 基 本 要 求 和 其 他 相 關 規 定。您 可 以 從 以 下 位 置 找 到 完 整 的 符 合 聲 明:...
  • Page 484 監 管 資 訊 歐洲: 工作頻段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 工作頻段為 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時 丹麥 愛爾蘭 英國...
  • Page 485 歐洲進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 50/60 Hz, 55W 輸入額定值:100–240V...
  • Page 486 法 律 資 訊 Android、Google Play 以及 Google Play 標誌是 Google LLC 的商標。 Bluetooth 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG, Inc. 所擁有的註冊商標,Bose Corporation 對上述標記的 ® 任何使用都遵守許可規定。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽標是 HDMI Licensing, LLC 在美國 及其他國家/地區的商標或注冊商標。 Apple 和 Apple 徽標是 Apple Inc. 在美國及其他國家/地區的註冊商標。App Store 是 Apple Inc. 的服務...
  • Page 487 第一次使用 Bose Music 應用? ................13 使用 SoundTouch 300 遙控器連接 ................14 檢查聲音 ........................14 ADAPTIQ 音場調校 選擇音場調校方法 ....................... 15 使用 Bose Music 應用運行 ADAPTiQ 音場調校 ............16 初始設定 ........................16 使用設定功能表 ......................16 使用 SoundTouch 300 遙控器運行 ADAPTiQ 音場調校 ........17 低音設定...
  • Page 488 目 錄 維護與保養 清潔低音箱 ........................... 23 更換零件和配件 ........................23 有限保固 ..........................23 疑難排解 首先嘗試這些解決方案 ....................... 24 其他解決方案 ........................24 無法使用 SoundTouch 300 條形音箱完成 ADAPTiQ 音場調校 ......26 重設與條形音箱的連接 ....................... 27 重設低音箱 ........................... 28 使用音訊連接線連接 ......................29 T C H...
  • Page 489 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Bass Module 500 電源線 * * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 注意: 如果產品部分損壞,請勿使用。請連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務處。 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 T C H...
  • Page 490 低 音 箱 放 置 建議 為了獲得最佳性能,放置低音箱時請遵守以下建議。 禁止在低音箱上放置任何物品。 為了避免無線干擾,應使低音箱與其他無線設備保持 0.3 – 0.9 m 的距離。將低 音箱放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 將低音箱放在穩定的水平面上。振動會導致低音箱移動,在光滑表面(大理石、 玻璃或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 將低音箱沿電視所在的牆面放置,或沿房間前三分之一部分的任何牆面放置。 使低音箱的背面(Bose 標誌的對面)至少遠離其他表面 7.6 cm。擋住此面底部 的連接埠會影響音效。 要增強低音效果,請將低音箱靠近牆壁和牆角。要減弱低音效果,請將低音箱 遠離牆壁和牆角。 確保附近有交流(市電)插座。 小心: 使用時,請勿使低音箱倒置或側放。 T C H...
  • Page 491: 將低音箱連接到電源

    電 源 1. 將電源線連接到低音箱上的 b 連接器。 將低音箱連接到電源 POWER 2. 將電源線的另一端插入交流(電源)插座。 T C H...
  • Page 492: 選擇連接方法

    連 接 到 條 形 音 箱 選擇連接方法 連接低音箱的方式取決於您的條形音箱。從下表選擇連接方法。 條形音箱 連接方法 使用 Bose Music 應用連接(請參見第 13 頁) 。 Bose Soundbar 500 或 注意: 如果使用 Bose Music 應用無法存取或難以連接 Bose Soundbar 700 時,請參見第 24 頁上的「疑難排解」 。 SoundTouch 300 soundbar 使用條形音箱的遙控器連接(請參見第 14 頁) 。...
  • Page 493: 使用 Bose Music 應用連接

    連 接 到 條 形 音 箱 使用 BOSE MUSIC 應用連接 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選取您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選設定 > 配件揚聲器 > 新增 Bose 配件揚聲器。 請按照應用指示執行操作。 第一次使用 Bose Music 應用? 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用。 2. 請按照應用指示執行操作。...
  • Page 494: 使用 Soundtouch 300 遙控器連接

    連 接 到 條 形 音 箱 1. 在條形音箱的遙控器上,按下 SoundTouch 按鈕 e。 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器連接 2. 按住 k 直到條形音箱上的連接指示燈 l 閃爍白色光。 連接後,您會聽提示音。低音箱背面的燈和條形音箱上的 l 呈白色光亮起。 注意: 連接可能需要幾分鐘的時間。 如果低音箱未連接到條形音箱,請參見第 24 頁上的「疑難排解」 。 檢查聲音 注意: 為避免聽到的聲音失真,請關閉電視揚聲器。請參閱電視的使用者指南, 了解詳細資訊。 1. 打開電視。 2. 若您在使用有線電視/衛星接收盒或其他輔助音訊源: a. 打開此音訊源電源。 b.
  • Page 495: 選擇音場調校方法

    如果無法使用 ADAPTiQ 耳機,請聯絡 Bose 客戶服務處進行更換。 選擇音場調校方法 運行 ADAPTiQ 音場調校的方式取決於您的條形音箱。從下表選擇音場調校方法。 條形音箱 音場調校方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 應用運行 ADAPTiQ 音場調校(請參見 Bose Soundbar 700 第 16 頁) 。 使用條形音箱遙控器運行 ADAPTiQ 音場調校(請參見 SoundTouch 300 soundbar 第 17 頁) 。 T C H...
  • Page 496: 使用 Bose Music 應用運行 Adaptiq 音場調校

    使用 BOSE MUSIC 應用運行 ADAPTIQ 音場調校 初始設定 將低音箱連接到條形音箱後,Bose Music 應用會提示您運行 ADAPTiQ 音場調校。 請按照應用指示執行操作。 使用設定功能表 如果您之後連接了選配的 Virtually Invisible 300 環繞揚聲器或 Bose 環繞揚聲器、 移動了低音箱或移動了任何傢俱,請運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳聲音品質。 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,點選條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選設定 > ADAPTiQ > 運行 ADAPTiQ。...
  • Page 497: 使用 Soundtouch 300 遙控器運行 Adaptiq 音場調校

    A DA P TI Q 音 場 調 校 1. 將 ADAPTiQ 耳機線插入 SoundTouch 300 條形音箱背面的 a 連接器。 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器運行 ADAPTIQ 音場調校 ADAPTiQ 2. 戴上 ADAPTiQ 耳機。 T C H...
  • Page 498 ADAPTiQ 音場調校開始。 注意: 如果沒有聽到您所講的語言,按下導覽板上的 d 和 c 以重複循環語言。 按住 f 10 秒即可重設語言。 5. 根據語音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 若您聽到錯誤訊息提示音且無法完成 ADAPTiQ 音場調校,請參見第 26 頁。 6. 將 ADAPTiQ 耳機插頭從條形音箱上拔下,存放在安全的地方。 提示: 如果您之後連接了選配的 Virtually Invisible 300 環繞揚聲器或 Bose 環繞揚 聲器、移動了低音箱或移動了任何傢俱,請運行 ADAPTiQ 音場調校以保 證最佳聲音品質。 T C H...
  • Page 499: 選擇低音調整方法

    調整低音的方法取決於您的條形音箱。從下表選擇低音調整方法。 條形音箱 低音調整方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 應用調整低音(請參見第 20 頁) 。 Bose Soundbar 700 使用條形音箱的遙控器調整低音(請參見第 20 頁) 。 注意: 對 於 僅 對 話 節 目(如 新 聞 和 脫 口 秀)的 最 佳 SoundTouch 300 soundbar 音...
  • Page 500: 使用 Bose Music 應用調整低音

    低 音 設 定 使用 BOSE MUSIC 應用調整低音 注意: 如果將低音箱連接到 Bose Soundbar 500 或 Bose Soundbar 700,則您只能使 用應用調整低音。 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選擇您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選調整調整低音。 1. 在 SoundTouch 300 遙控器上,按下 h。 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器調整低音 條形音箱上的燈會根據目前低音設定亮起。...
  • Page 501: 重設低音

    低 音 設 定 低音設定 燈活動 0(預設值) 按下音量增加按鈕 i 以增加低音。 按下音量降低按鈕 j 以降低低音。 2. 使用以下方式之一調整低音: 3. 按下 h。 在遙控器上,按住 h 直到條形音箱上的 SoundTouch 燈 e 閃爍兩次。 條形音箱會儲存目前的低音設定。 重設低音 低音設定即重設為初始出廠狀態。 T C H...
  • Page 502: 狀態燈

    低 音 箱 狀 態 狀態燈 音箱背面的燈顯示系統狀態。 燈活動 系統狀態 白色光恆亮 連接到條形音箱 閃爍的白色光 正在下載軟體更新 琥珀色光恆亮(微暗) 已斷開與條形音箱的連接 閃爍的琥珀色光 準備連接到條形音箱 關閉 節電模式 錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服務處 閃爍的紅色光 T C H...
  • Page 503: 清潔低音箱

    維 護 與 保 養 清潔低音箱 使用乾燥的軟布清潔低音箱的外表面。 小心: 切勿讓液體濺入低音箱或任何開口。 請勿在低音箱附近使用噴霧劑。 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務處訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 有限保固 您的低音箱受有限保固保護。請造訪我們的網站:global.Bose.com/warranty,了解 有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Page 504: 首先嘗試這些解決方案

    微波爐等) 。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 10 頁) 。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務處。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 症狀 解決方案 Bose Music 應用 確保 Bose Music 應用與您的裝置相容。 無法在行動裝置 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 上運行 確認狀態燈閃爍琥珀色光,表示低音箱已準備連接(請參見第 22 頁) 。 重複連接流程(請參見第 12 頁) 。 如果低音箱之前已連接到條形音箱,請重設低音箱連接(請參見第 27 頁) 。 低音箱無法連接 拔下低音箱和條形音箱的電源線,等待 30 秒,然後再將其牢固插入交...
  • Page 505 測試不同的聲源(若有) 。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 10 頁) 。 低音箱聲音差或 取下低音箱上的所有保護膜。 失真 執行 ADAPTiQ 音場調校(請參見第 15 頁) 。 注意: 如果已您丟失 ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供) ,請聯絡 Bose 客戶服務處進行替換。 調整低音(請參見第 19 頁) 。 執行 ADAPTiQ 音場調校(請參見第 15 頁) 。 低音過重或過低 注意: 如果已您丟失 ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供) ,請聯絡 Bose 客戶服務處進行替換。...
  • Page 506: 無法使用 Soundtouch 300 條形音箱完成 Adaptiq 音場調校

    措施 固連接到條形音箱的 a 連接器。 ADAPTiQ 耳機上的麥 接好所有連接線。 克風無法檢測到聲音。 斷開 ADAPTiQ 耳機線的連接,然後重新牢 確保 ADAPTiQ 耳機上方打開的麥克風沒有 被堵塞。 您的 ADAPTiQ 耳機可能被損壞。致電 Bose 客戶服務處更換零件。 房 間 內 安 靜 時,重 新 運 行 ADAPTiQ 音 場 房間內太吵鬧。 調校。 ADAPTiQ 耳機距離揚 將 ADAPTiQ 耳機遠離揚聲器。 聲器太近。...
  • Page 507: 重設與條形音箱的連接

    疑 難 排 解 重設與條形音箱的連接 如果低音箱已不再連接到條形音箱,請重設低音箱連接。重設無線連接會導致條形 音箱嘗試連接低音箱,這可能會解決連接問題。 要重設無線連接,請按下低音箱背面的按鈕。 低音箱重新連接條形音箱後,您會聽到一個聲音且低音箱背面的燈會呈白色光亮起。 T C H...
  • Page 508: 重設低音箱

    疑 難 排 解 重設低音箱 重設低音箱會清除所有連接資訊,將低音箱返回到原來出廠設定。 1. 按住低音箱背面的按鈕,直到系統狀態燈閃爍白色光。 重設完成後,燈閃爍琥珀色光。 2. 將低音箱連接到條形音箱(請參見第 12 頁) 。 T C H...
  • Page 509: 使用音訊連接線連接

    疑 難 排 解 使用音訊連接線連接 您也可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將音箱連接到條形音箱。 1. 將 3.5 mm 音訊連接線的一端連接到低音箱上的 x 連接器。 如果您沒有 3.5 mm 音訊連接線(耳機和行動裝置上的常用連接線) ,請聯絡 Bose 客 戶服務處以獲取此連接線。您也可以在當地電器商店購買此連接線。 BASS 2. 將連接線另一端連接至條形音箱背面的適用連接器(請參見第 30 頁) 。 T C H...
  • Page 510 疑 難 排 解 條形音箱 低音箱連接器的位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 T C H...
  • Page 511 疑 難 排 解 條形音箱 低音箱連接器的位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar T C H...
  • Page 512 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近く には設置しないでください。 9. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 10. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 11. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 12. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らか の損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、 雨や湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、直ちに電源プ ラグを抜き、修理をご依頼ください。 警告/注意 この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があ ることをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項 目が記載されていることを注意喚起するものです。 のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3 歳未満のお子様には適していま せん。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響...
  • Page 513 拠しています。動作は次の 2 つの条件に従う必要があります : (1) 本装置は有害な干渉を引き起 こしません。(2) 本装置は、不適切な動作を招く可能性がある干渉を含め、いかなる干渉も対 応できなければなりません。 本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm以上離して設置して動作させる必要があります。 5150 〜 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの移動体衛星システムへの有害な干 渉の恐れを低減するため、屋内専用です。 レシーバーカテゴリー = 2 Bose Corporationは、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のアドレス先を参照してください。www.Bose.com/compliance 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令 2009/125/EC に従い、以下の 基準または文書に準拠しています: Regulation (EC) No. 1275/2008、改正版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報...
  • Page 514 規 制 に 関 す る 情 報 ヨーロッパ向け: 運用周波数帯: 2400 〜 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP 未満 運用周波数帯: 5150 〜 5350 MHz および 5470 〜 5725 MHz: • Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP 未満 このデバイスを 5150 〜 5350 MHz の周波数範囲で運用する場合、表に記載されているすべての EU 加盟国で屋内使用に限定されています。...
  • Page 515 台湾における輸入元 : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 入力定格: 100 〜...
  • Page 516 Bluetooth ® これらの商標を使用する許可を受けています。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface、およびHDMIのロゴはHDMI Licensing, LLC の米国および他の国々における商標または登録商標です。 AppleおよびAppleのロゴはApple Inc.の商標であり、アメリカ合衆国および他の国々で登録され ています。App StoreはApple Inc. のサービスマークです。 ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Musicのロゴ、Bose Soundbar、SoundTouch、音符 と無線電波を組み合わせたデザイン、および Virtually Invisible はBose Corporation の商標です。 の登録商標です。 Wi-FiはWi-Fi Alliance ® Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、 その他の使用は許可されません。...
  • Page 517 内容物 ........................... 9 ベースモジュールの設置 推奨事項 ..........................10 電源 ベースモジュールを電源に接続する ................11 サウンドバーへの接続 接続方法を選択する ......................12 Bose Musicアプリを使用して接続する ............... 13 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 ............13 SoundTouch 300 のリモコンを使用して接続する ........... 14 音が出ることを確認する ..................14 ADAPTIQ自動音場補正 自動音場補正の実行方法を選択する ................15 Bose Musicアプリを使用してADAPTiQ自動音場補正を実行する ...... 16 初期設定 ........................16 設定メニューを使用する...
  • Page 518 目 次 補足事項 お手入れについて ....................... 23 交換部品とアクセサリー ....................23 保証 ............................23 トラブルシューティング 最初にお試しいただくこと ....................24 その他の対処方法 ....................... 24 SoundTouch 300 soundbar で ADAPTiQ 自動音場補正を完了できない ..26 サウンドバーへの接続をリセットする ................27 ベースモジュールをリセットする .................. 28 音声ケーブルを使用して接続する .................. 29 J P N...
  • Page 519: 内容物

    内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 電源コード * Bose Bass Module 500 * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、使用せず、 直ちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/BASS500 J P N...
  • Page 520: 推奨事項

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、ベースモジュールを設置する際に次の推 奨事項に従ってください。 ベースモジュールの上には物を置かないでください。 ワイヤレス信号の干渉を回避するには、ほかのワイヤレス機器から30 〜 90 cm ほど離れた場所に設置します。ベースモジュールは金属製キャビネットや他 の AV 機器、熱源などから離れた場所に設置してください。キャビネットの中 には置かないでください。 ベースモジュールを安定した水平な面に設置します。特に大理石やガラス、 磨き上げた木などの滑りやすい表面では、音の振動でベースモジュールの位 置がずれることがあります。 ベースモジュールをテレビと同じ壁に沿って置くか、あるいは左右の壁沿いで テレビの近辺(テレビのある壁から見て部屋の3分の1以内の場所)に置きます。 ベースモジュールの背面 (Bose ロゴのある側とは反対側 ) を、壁や家具などか ら 8 cm 以上離してください。前面下部にある開口部が塞がれると、音響性能 が低下する恐れがあります。 低音を強めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅に近づけてくださ い。低音を弱めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅から離してく ださい。 電源コンセントが近くにある場所に設置してください。 注意: ベースモジュールの天面や側面を下にした状態で使用しないでください。 J P N...
  • Page 521: ベースモジュールを電源に接続する

    電 源 1. 電源コードをベースモジュールの b 端子に接続します。 ベースモジュールを電源に接続する POWER 2. 電源コードの反対側を、壁のコンセントに差し込みます。 J P N...
  • Page 522: 接続方法を選択する

    サ ウ ン ド バ ー へ の 接 続 接続方法を選択する ベースモジュールを接続する方法は、サウンドバーによって異なります。下の表 から、接続方法を選択してください。 サウンドバー 接続方法 Bose Music アプリを使用して接続します (13 ページ を参照 )。 Bose Soundbar 500 または 注: Bose Musicアプリを使用してアクセスできない、 Bose Soundbar 700 または接続に問題がある場合は、 「トラブルシュー ティング」(24ページ)をご覧ください。 サ ウ ン ド バ ー の リ モ コ ン を 使 用 し て 接 続 し ま す...
  • Page 523: Bose Musicアプリを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー へ の 接 続 BOSE MUSICアプリを使用して接続する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、お使いのサウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [ 設定 ] > [ アクセサリースピーカー ] > [Bose アクセサリースピーカーの追加 ] をタップします。 アプリの手順に従ってください。 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。...
  • Page 524: Soundtouch 300のリモコンを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー へ の 接 続 1. サウンドバーのリモコンのSoundTouchボタン e を押します。 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用して接続する 2. サウンドバーの接続インジケーター l が白に点滅するまで k ボタンを長押し します。 ケーターとサウンドバーの l インジケーターが白に点灯します。 接続すると、ビープ音が聞こえます。ベースモジュールの背面にあるインジ 注: 接続には数分かかる場合があります。 ベースモジュールとサウンドバーを接続できない場合は、24 ページの「ト ラブルシューティング」をご覧ください。 音が出ることを確認する 注: 音響パフォーマンスを十分にお楽しみいただくためには、 テレビの内蔵スピー カーをオフにしてください。詳細については、テレビの取扱説明書をご覧く ださい。 1. テレビの電源をオンにします。 2.
  • Page 525: 自動音場補正の実行方法を選択する

    ADAPTiQ 自動音場補正は、最適な音場にするために ADAPTiQ 用ヘッドセット ( サ ウンドバーに付属)に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットがお手元にない場合は、Bose カスタマーサービスまでお 問い合わせください。 自動音場補正の実行方法を選択する ADAPTiQ 自動音場補正の実行方法はサウンドバーによって異なります。下の表か ら、自動音場補正の実行方法を選択してください。 サウンドバー 自動音場補正の実行方法 Bose Soundbar 500 または Bose Music アプリを使用して ADAPTiQ 自動音場補正 Bose Soundbar 700 を実行します (16 ページを参照)。 サウンドバーのリモコンを使用して ADAPTiQ 自動音 SoundTouch 300 soundbar 場補正を実行します (17 ページを参照 )。 J P N...
  • Page 526: Bose Musicアプリを使用してAdaptiq自動音場補正を実行する

    初期設定 ベースモジュールをサウンドバーに接続すると、Bose Music アプリに ADAPTiQ 自 動音場補正の実行を求めるメッセージが表示されます。アプリの手順に従ってく ださい。 設定メニューを使用する オ プ シ ョ ン の Virtually Invisible 300 surround speakers ま た は Bose Surround Speakers を後で接続した場合や、ベースモジュールや家具を移動した場合は、 ADAPTiQ自動音場補正を実行して音質を調整します。 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、サウンドバーをタップします。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [設定] > [ADAPTiQ] > [ADAPTiQの実行 ] をタップします。...
  • Page 527 A DA P T IQ 自 動 音 場 補 正 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用してADAPTIQ自動音場 a 端子に接続します。 補正を実行する 1. ADAPTiQ 用ヘッドセットのケーブルを SoundTouch 300 soundbar の背面にある ADAPTiQ 2. ADAPTiQ用ヘッドセットを装着します。 J P N...
  • Page 528 4. サウンドバーのテレビインジケーター g および Bluetooth インジケーター l が 緑に点灯するまで f ボタンを長押しします。 ADAPTiQ 自動音場補正が始まります。 注 : 音声ガイドが日本語でない場合は、ナビゲーションパッドの d ボタンや c ボタンを押して言語を変更します。言語をリセットするには、 f ボタン を10秒間長押しします。 5. 音声ガイドに従い、ADAPTiQ自動音場補正を完了します。 エラーメッセージが聞こえて ADAPTiQ による自動音場補正を完了できない場合 は、26ページをご覧ください。 6. ADAPTiQ 用ヘッドセットのプラグをサウンドバーから抜き、安全な場所に保管 してください。 ヒント: オプションのVirtually Invisible 300 surround speakersまたはBose Surround Speakersを後で接続した場合や、ベースモジュールや家具を移動した場 合は、ADAPTiQ自動音場補正を実行して音質を調整します。 J P N...
  • Page 529: 低音の調整方法を選択する

    低音の調整方法を選択する 低音を調整する方法は、サウンドバーによって異なります。下の表から、低音の 調整方法を選択してください。 サウンドバー 低音の調整方法 Bose Soundbar 500 または Bose Music ア プ リ を 使 用 し て 低 音 を 調 整 し ま す Bose Soundbar 700 (20 ページを参照 )。 サウンドバーのリモコンを使用して低音を調整しま す (20ページを参照)。 注: ニュースやトークショーなどの対話やトーク のみの番組を最適な音質で楽しむには、 「ダイ...
  • Page 530: Bose Musicアプリを使用して低音を調整する

    低 音 設 定 BOSE MUSICアプリを使用して低音を調整する 注: ベースモジュールが Bose Soundbar 500 または Bose Soundbar 700 に接続され ている場合は、アプリを使用してのみ低音を調整することができます。 1. Bose Music アプリの[My Bose]画面で、サウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [調整]をタップして低音を調整します。 1. SoundTouch 300のリモコンの h ボタンを押します。 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用して低音を調整する 現在の低音設定に応じて、サウンドバーのインジケーターが点灯します。 J P N...
  • Page 531: 低音設定を元に戻す

    低 音 設 定 低音設定 インジケーターの状態 0 ( デフォルト ) 音量アップボタン i を押すと、低音の音量が上がります。 音量ダウンボタン j を押すと、低音の音量が下がります。 2. 次のいずれかを実行して低音を調整します。 3. h ボタンを押します。 現在の低音設定がサウンドバーに保存されます。 サウンドバーの SoundTouch インジケーター e が 2 回点滅するまで、リモコン の h ボタンを長押しします。 低音設定を元に戻す 低音の設定が工場出荷時の状態に戻ります。 J P N...
  • Page 532: ステータスインジケーター

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 状 態 ステータスインジケーター ベースモジュール背面のインジケーターには、システムの状態が表示されます。 インジケーターの状態 システムの状態 白の点灯 サウンドバーに接続されています 白の点滅 ソフトウェアのアップデートをダウンロードしています オレンジの点灯 (暗い ) サウンドバーへの接続が解除されています オレンジの点滅 サウンドバーに接続できます オフ 省電力モード 赤の点滅 エラー、Bose カスタマーサービスに連絡してください J P N...
  • Page 533: お手入れについて

    補 足 事 項 お手入れについて ベースモジュールの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: ベースモジュールの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりし ないようにしてください。 ベースモジュールの近くでスプレー等を使用しないでください。 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリー ニング液は使用しないでください。 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/BASS500 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Page 534: 最初にお試しいただくこと

    その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/BASS500 症状 対処方法 Bose Music アプリがお使いの機器と互換性があることを確認してくだ モバイル機器で さい。 Bose Music ア プ リが動作しない 次のサイトをご参照ください。 worldwide.Bose.com/Support/BASS500 ステータスインジケーターがオレンジに点滅し、ベースモジュールが 接続可能な状態であることを確認します (22 ページを参照)。 接続の手順を繰り返します (12ページを参照 )。 ベースモジュールとサウンドバーを以前に接続していた場合は、ベー スモジュールの接続をリセットします (27ページを参照 )。 ベースモジュー ベースモジュールとサウンドバーの電源コードを抜き、30 秒間待っ ル と サ ウ ン ド...
  • Page 535 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 症状 対処方法 システムのミュートを解除します。 音量を上げます。 サウンドバーで音が出ていることを確認します。音が出ていない場合 は、サウンドバーの取扱説明書の「トラブルシューティング」をご確 認ください。次のサイトをご参照ください。 Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 音が途切れる / ステータスインジケーターが白に点灯し、ベースモジュールがサウン 聞こえない ドバーに接続されていることを確認します (22 ページを参照)。 別の接続機器で試してみます (可能な場合)。 音楽や映画など、低音が含まれる音声を再生していることを確認し ます。...
  • Page 536: Soundtouch 300 SoundbarでAdaptiq自動音場補正を 完了できない

    対処方法 外して、サウンドバーの a 端子に ADAPTiQ 用ヘッドセッ すべてのケーブルをしっかりと接続し トのマイクで音声を検 ます。 出できません。 ADAPTiQ 用ヘッドセットのケーブルを しっかりと接続し直します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットの上部にある マイクの開口部が塞がれてないことを 確認します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットが破損してい る可能性があります。Bose カスタマー サービスに連絡してヘッドセットを交 換してください。 室内がうるさすぎます。 室内が静かになったら、ADAPTiQ 自動 音場補正を再度実行します。 ADAPTiQ 用ヘッドセッ ADAPTiQ 用ヘッドセットをスピーカー トがスピーカーに近す から離します。 ぎます。 測定するリスニングポ 既に測定したリスニングポジションから ジションが近すぎます。 30 〜 60 cm離れた場所まで移動します。...
  • Page 537: サウンドバーへの接続をリセットする

    ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバーへの接続をリセットする ベースモジュールとサウンドバーを接続できない場合は、ベースモジュールのワ イヤレス接続をリセットします。ワイヤレス接続をリセットすると、サウンドバー とベースモジュールが再度接続を試みるため、接続の問題が解消する場合があり ます。 ワイヤレス接続をリセットするには、ベースモジュールの背面にあるボタンを押 します。 ベースモジュールとサウンドバーが再度接続されると、ビープ音が聞こえ、ベー スモジュールの背面にあるインジケーターが白に点灯します。 J P N...
  • Page 538: ベースモジュールをリセットする

    ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ ベースモジュールをリセットする ベースモジュールをリセットすると、接続情報がすべて消去され、ベースモジュー ルが出荷されたときの設定に戻ります。 1. システムステータスインジケーターが白に点滅するまで、ベースモジュールの 背面にあるボタンを長押しします。 リセットが完了すると、インジケーターがオレンジ色に点滅します。 2. ベースモジュールとサウンドバーを接続します (12ページを参照 )。 J P N...
  • Page 539: 音声ケーブルを使用して接続する

    ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 音声ケーブルを使用して接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブル ( 別売 ) を使用して、ベースモジュールとサウンド バーを接続することもできます。 3.5 mm ステレオ音声ケーブルはヘッドホンやモバイル機器の接続に使用されるも 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルの一方を、ベースモジュールの x 端子に接 のです。お持ちでない場合の入手方法については、Bose カスタマーサービスにお 問い合わせください。ケーブルはお近くの家電量販店などでもお求めになれます。 続します。 BASS 2. ケーブルのもう一方を、サウンドバーの背面にあるベースモジュール用端子に 接続します(30ページを参照)。 J P N...
  • Page 540 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバー ベースモジュール用端子の位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 J P N...
  • Page 541 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバー ベースモジュール用端子の位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar J P N...
  • Page 542 महत्वप ू र ्ण स ु र क्षा निर्दे श क ृ प्ा सभी स ु र क्ा एवं इस्ते म ाल क ते निर्दे श ों को पढ़ें व उिका पालि करें । महतवप यू र ्ण स ु र क्ा निर्दे श 1.
  • Page 543 • पवक् े ता या एक अन ु भ वी रे ड ियो/िीवी तकनीसशयन से सहायता क े सलए परारशमा लें । Bose Corporation दवारा पवशे ष रूप से अगधक ृ त नहीं ककए गए पररवतमा न या सं श ोधन, इस उपकरण का...
  • Page 544 नियामक जािकारी ् यू र ोप क ते ललए: सं च ालि क ते फ़्रिकवें स ी बैं ड 2400 to 2483.5 MHz: • बल ू ि ू ् /Wi-Fi: अगधकतर टां स सरि पटॉवर 20 dBm EIRP से कर सं...
  • Page 545 ्ाइवाि क ते आ्ा्क: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan फोन नं ब र: +886-2-25147676 मते स कसको क ते आ्ा्क: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. फोन नं ब र: 1(+5255)3545 इं...
  • Page 546 Bose Corporation र ु ख यालय: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation। बबना अगग्रर सलखखत अन ु र नत क े इस कायमा क े ककसी भी अं श का प ु न रुतपार्न, पररवतमा न , पवतरण या अनय्ा कोई उपयोग नहीं हो सकता।...
  • Page 547 पवषय-स ू च ी काट्ण ि में क्ा है पवषय-स ू च ी ..........................9 बास मॉड् यू ल प्रन्सथिापि अन ु श ं स ाएँ ..........................10 पावर बास रटॉडय ू ल को पावर से कने क ि करें ................. 11 एक...
  • Page 548 विषय-स ू च ी र्ते ख भाल और रखरखाव बास रटॉडय ू ल को साफ करें ....................23 पारमा स और सारान का प्रनतस्ापन ..................23 सीसरत वारं ि ी .......................... 23 समस्ा निवारर पहले इन सराधानों से प्रयास करें ..................24 अनय...
  • Page 549 िोट: यटर् उतपार् का कोई भाग क्षनतग्रसत है , तो उसका इसते र ाल नहीं करें । अपने अगधक ृ त बोस िीलर या बोस ग्राहक से व ा से सं प क मा करें । र् े ख ें : worldwide.Bose.com/Support/BASS500...
  • Page 550 बास रटॉडय ू ल प्रनतस्ापन अि ु श ं स ाएँ श्े ष ठ प्रर्शमा न क े सलए, बास रटॉडय ू ल प्रनतस्ापन पर इन अन ु श ं स ाओं का पालन करें : बास रटॉडय ू ल क े उपरी भाग पर ककसी वसत ु को नहीं ी ं रखें । वायरले...
  • Page 551 पावर 1. बास रटॉडय ू ल पर b कने क िर से पावर कटॉिमा को कने क ि करें । बास मॉड् यू ल को पावर सते किते क ट करें POWER 2. पावर कटॉिमा क े र् ू स रे छोर को AC (र ु ख य) पावर आउिले ि रें पलग करें ।...
  • Page 552 एक साउं िबार से कने क ि करें अपिी किते क शि ववधध च ु ि ें आप बास रटॉडय ू ल को ककस तरह से कने क ि करते हैं , यह आपक े साउं िबार पर ननभमा र करता...
  • Page 553 1. अपने रोबाइल डिवाइस पर, बोस मय ू स जक ऐप िाउनलोि करें । 2. ऐप ननर्दे श ों का पालन करें । िोट: बोस सं ग ीत ऐप से सं ब ं ग धत सहायता जानकारी क े सलए, यहां जाएं : global.Bose.com/Support...
  • Page 554 एक साउं िबार से कने क ि करें 1. आपक े साउं िबार क े रररोि पर, साउििच बिन e र्बाएं । SOUNDTOUCH 300 ररमोट का उप्ोग करक ते किते क ट करें 2. k को तब तक र्बाकर ्ारे रखें जब तक साउं िबार पर कने स किपविी प्रकाश l सफ े र् रें...
  • Page 555 ADAPTIQ ऑडियो क ै सलब्े श न बास रटॉडय ू ल को स्ापपत करने और साउं िबार क े सा् कने क ि करने क े बार्, सवमा श् े ष ठ धवननक प्रर्शमा न क े सलए ADAPTiQ ऑडियो क ै सलब्े श न रन करें । ADAPTiQ ऑडियो क...
  • Page 556 ADAPTIQ ऑडियो क ै सलब्े श न बोस सं ग ी् ऐप का उप्ोग करक ते ADAPTIQ ऑडड्ो क ै ललब्ते श ि रि करें प्रारं ल भक सते ट अप आपक े साउं िबार रें बास रटॉडय ू ल क े कने क ि होने क े बार्, बोस सं ग ीत ऐप आपको ADAPTiQ ऑडियो...
  • Page 557 ADAPTIQ ऑडियो क ै सलब्े श न SOUNDTOUCH 300 ररमोट का उप्ोग करक ते ADAPTIQ ऑडड्ो 1. SoundTouch 300 साउ ं िबार क े पीछ े a कन े क िर र ें ADAPTiQ ह े ि स े ि क े बल िाल ें । क...
  • Page 558 3. अपने रररोि पर, SoundTouch बिन e र्बाएं । ADAPTIQ ऑडियो क ै सलब्े श न 4. f को र्बाकर तब तक ्ारे रखें जब तक TV प्रकाश g और साउं िबार पर बल ू ि ू ् प्रकाश l हरे रें नहीं चरकने लगे । ADAPTiQ ऑडियो...
  • Page 559 SoundTouch 300 साउं डबार शो क े सलए इषितर धवनन की ग ु ण वतता क े सलए, सं व ार् रोि सक्षर करें । अगधक जानकारी क े सलए, SoundTouch 300 सवारी गाइि र्े ख ें । र्े ख ें : global.Bose.com/Support/ST300...
  • Page 560 बास से ट िं ग बोस सं ग ी् ऐप का उप्ोग करक ते बास को समा्ोसज् करें िोट: यटर् आप अपने बास रटॉडय ू ल को बोस साउं िबार 500 या बोस साउं िबार 700 स े जोडते हैं , तो आप क े वल एप का उपयोग करक े बास को सरायोसजत कर सकते हैं । 1.
  • Page 561 बास से ट िं ग बास सते ट टं ग हलकी गन्ववधध 0 (डडफॉलट) बास बढ़ाने क े सलए वालय ू र अगधक बिन i र्बाएँ । 2. ननमन रें से एक करक े बास सरायोसजत करें : बास घिाने क े सलए वालय ू र कर बिन j र्बाएँ । 3.
  • Page 562 बास रटॉडय ू ल सस्नत ससथिन् प्रकाश रटॉडय ू ल क े पीछे का प्रकाश सससिर सस्नत टर्खाता है । हलकी गन्ववधध लससटम ससथिन् साउं िबार से कने क ि ककया गया गहरा सि ते र् सटॉफ़िवे य र अदयतन िाउनलोि करना सि...
  • Page 563 वे ब साइि global.Bose.com/warranty पर जाएँ । अपने उतपार् को पं ज ीक ृ त करने हे त ु , ननर्दे श ों क े सलए global.Bose.com/register पर जाएं । पं ज ीयन कराने रें असफलता आपक े सीसरत वारं ि ी अगधकारों को प्रभापवत नहीं करे ग ी।...
  • Page 564 पहचान करने और सराधान क े सलए नीचे की तासलका र्े ख ें । यटर् आप अपनी सरसया हल करने रें नाकार रहते हैं , तो बोस ग्राहक से व ा से सं प क मा करें । र् े ख ें : worldwide.Bose.com/Support/BASS500 लक्र...
  • Page 565 प ु स षि करें कक धवननबार ऑडियो चला रहा है । यटर् नहीं तो, सरसया ननवारण क े सलए अपने साउं िबार सवारी की रागमा र् सशमा क ा र्े ख ें । र्े ख ें : बोस साउं िबार 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 बोस साउं िबार 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 साउं...
  • Page 566 समस्या निवयारण आपक ते SOUNDTOUCH 300 साउं डबार क ते साथि ADAPTIQ ऑडड्ो क ै ललब्ते श ि को प यू र ा करिते में असमथि्ण अगर आप अपने SoundTouch 300 साउं िबार क े सा् ADAPTiQ ऑडियो क ै सलब्े श न को प...
  • Page 567 समस्या निवयारण धवनिबार का किते क शि रीसते ट करें अगर बास रटॉडय ू ल अब साउं िबार क े सा् अब कने क ि नहीं करता है , तो बास रटॉडय ू ल क े वायरले स कने क शन को रीसे ि करें । वायरले स कने क शन को रीसे ि करने से साउं िबार कफर से बास...
  • Page 568 समस्या निवयारण बास मॉड् यू ल को रीसते ट करें बास रटॉडय ू ल को रीसे ि करने से सभी कने क शन जानकारी साफ हो जाता है और बास रटॉडय ू ल र ू ल फ ै किरी से ट िं ग स पर लौि जाता है । 1.
  • Page 569 समस्या निवयारण एक ऑडड्ो क ते बल क ते उप्ोग सते किते क ट करें आप रटॉडय ू ल को 3.5 सररी ऑडियो क े बल (प्रर्ान नहीं की गई) का उपयोग करक े साउं िबार रें भी कने क ि कर सकते हैं । यटर्...
  • Page 570 समस्या निवयारण साउं डबार बास मॉड् यू ल किते क टर सथिाि बोस साउं डबार 500 BASS BASS बोस साउं डबार 700...
  • Page 571 समस्या निवयारण साउं डबार बास मॉड् यू ल किते क टर सथिाि ACOUSTIMASS SoundTouch 300 साउं डबार...
  • Page 572 .‫ال تستخدم سوى الملحقات/المرفقات التي تحددها جهة الصنع‬ .‫قم بفصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم االستخدام لفترات طويلة‬ ،‫ قم بإجراء جميع أعمال الصيانة بواسطة أفراد صيانة مؤهلين. يجب إجراء صيانة عند تلف الجهاز بأي شكل من األشكال‬ ‫مثل تلف سلك التغذية الكهربائية أو القابس أو انسكاب سائل أو سقوط أشياء على الجهاز أو تعرضه للمطر أو الرطوبة أو عدم‬ .‫عمله بشكل اعتيادي أو سقوطه‬ ‫تحهيرات/تابيهات‬ ‫هذا الرمز على المنتج يعني أن هناك جه د ً ا كهربائ ي ًا غير معزول ويشتمل على خطورة داخل علبة المنتج وقد يشكل خطر‬ .‫حدوث صدمة كهربائية‬ .‫هذا الرمز على المنتج يعني أن هناك تعليمات هامة متعلقة بالتشغيل والصيانة في هذا الدليل‬ .‫يحتوي على أجزاء صغيرة قد تتسبب في االختناق. غير مناسب لألطفال دون 3 سنوات‬ .‫يحتوي هذا المنتج على مادة مغناطيسية. استشر طبيبك إذا كان لسماعات الرأس تأثي ر ٌ على أي أجهزة طبية مزروعة لديك‬ .‫لتقليل مخاطر الحريق أو الصدمة الكهربائية، يجب عدم تعريض هذا المنتج للمطر أو السوائل أو الرطوبة‬ ‫يجب عدم تعريض هذا المنتج لقطرات السوائل المتساقطة أو المتناثرة ويجب عدم وضع أوعية ممتلئة بالسوائل، مثل أواني‬ .‫الزهور، على المنتج أو بالقرب منه‬ ‫أبق ِ المنتج بعي د ً ا عن مصادر اللهب والحرارة. يجب عدم وضع أي مصادر للهب المكشوف، مثل الشموع المشتعلة، فوق الجهاز أو‬ .‫بالقرب من المنتج‬ .‫ال تقم بإجراء أي تبديالت غير مصرّ ح بها لهذا المنتج‬ .‫ال تستخدم المنتج في السيارات أو على متن القوارب‬ ‫سلك السماعة وكابالت التوصيل الموجودة في هذا النظام غير معتمدة للتركيب في الحائط. يرجى مراجعة قوانين البناء المحلية‬ .‫لمعرفة النوع الصحيح للسلك والكبل المطلوب للتركيب في الحائط‬ ‫يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل الفوري عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز‬ .‫فصل‬ .‫ بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعه في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقة‬Bose ‫نظرً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح‬ .‫توجد بطاقة المنتج أسفله‬ ‫ العربية‬...
  • Page 573 ‫المعلومات التنظيمية‬ ‫ وف ق ً ا للجزء رقم 51 من قواعد لجنة االتصاالت‬B ‫تم اختبار هذا الجهاز ووُ جد أنه يتوافق مع حدود جهاز رقمي من الفئة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫). وقد تم تصميم هذه الحدود بحيث تضمن الحماية المعقولة ضد التداخل الضار عند تركيب الجهاز في منطقة سكنية‬FCC( ‫الفيدرالية‬ ‫عل م ًا بأن هذا الجهاز يقوم بتوليد طاقة موجات السلكية واستخدامها وبثها، وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار مع االتصاالت الالسلكية‬ ‫إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. ومع ذلك، فال يوجد ضمان بعدم حدوث تداخل عند التركيب بطريقة معينة. وإذا تسبب‬ ،‫هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار مع استقبال الراديو أو التلفزيون، والذي يمكن التحقق منه من خالل تشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله‬ :‫ف ي ُرجى من المستخدم محاولة تصحيح هذا التداخل بالقيام بإجراء أو أكثر من اإلجراءات التالية‬ .‫تغيير اتجاه هوائي االستقبال أو موضعه‬ .‫زيادة المسافة بين الجهاز وجهاز االستقبال‬ .‫توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها‬ .‫استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل‬Bose Corporation ‫قد يؤدي إجراء أي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫هذا الجهاز‬ ‫) ومعايير الصناعة الكندية المنصوص عليها‬FCC( ‫يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض لإلشعاع حسب لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ .‫للسكان عامة. يجب عدم تحديد موضع مشترك لجهاز اإلرسال هذا أو تشغيله بالتزامن مع أي هوائي أو جهاز إرسال آخر‬ ‫ ) ومعايير ترخيص الصناعة الكندية فيما عدا معيار‬F CC( ‫يخضع هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ ‫). يخضع التشغيل للشرطين التاليين: (1) أال يتسبب هذا الجهاز في حدوث‬RSS( ‫(معايير) المواصفات القياسية لموجات الراديو‬ .‫تداخل ضار، و (2) أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه‬ .‫يجب تركيب هذا الجهاز وتشغيله على مسافة 02 سم على األقل بين مصدر اإلشعاع وجسمك‬ ‫هذا الجهاز م ُصمم لالستخدام الداخلي فقط عند تشغيله في تردد 0515 – 0525 ميجاهرتز للحد من احتمال حدوث تداخل ضار في‬ .‫نظم األقمار الصناعية المتنقلة ذات القنوات المشتركة‬ 2 = ‫فئة جهاز االستقبال‬ EU/53/2014 ‫ بموجبه أن هذا المنتج يخضع للمتطلبات األساسية لتوجيه االتحاد األوروبي رقم‬Bose ‫تعلن شركة‬ ‫والشروط األخرى ذات الصلة وجميع متطلبات توجيهات االتحاد األوروبي المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة‬ www.Bose.com/compliance :‫الكامل على موقع‬ )‫، مع القاعدة (القواعد‬EC/125/2009 ‫يمتثل المنتج، وف ق ً ا لمتطلبات التصميم اإليكولوجي لتوجيهات المنتجات ذات الصلة بالطاقة‬...
  • Page 574 ‫المعلومات التنظيمية‬ ‫بالاسبة ألوروبال‬ ‫اطاق تردد العملية التشغيلية 0042 إلى 5.3842 ميجاهرتزل‬ .‫ : الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية‬Bluetooth /Wi-Fi ‫اطاقات تردد العملية التشغيلية من 0515 إلى 0535 ميجاهرتز ومن 0745 إلى 5275 ميجاهرتزل‬ .‫: الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية‬Wi-Fi ‫يقتصر هذا الجهاز على االستخدام الداخلي عند تشغيله في النطاق الترددي من 0515 إلى 0535 ميجاهرتز في جميع الدول‬ .‫األعضاء في االتحاد األوروبي المدرجة في الجدول‬ ‫المملكة‬ ‫جمهورية‬ ‫السويد‬ ‫النمسا‬ ‫المجر‬ ‫سلوفاكيا‬ ‫قبرص‬ ‫فرنسا‬ ‫الدنمارك‬...
  • Page 575 .‫مالحظة 2ل ي ُشير "-" إلى أن المادة المحظورة تتطابق مع اإلعفاء‬ ‫يرجى استكمال سجالتك واالحتفاظ بها‬ .‫يوجد الرقم المسلسل ورقم الموديل أسفل وحدة صوت الباص‬ ______________________________________________________________ :‫الرقم المسلسل‬ _______________________________________________________________ :‫رقم الموديل‬ ‫ الخاص بك. ويمكنك القيام بذلك بسهولة‬Bose ‫يرجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج‬ http://global.Bose.com/register ‫بالذهاب إلى موقع‬ .2018 ‫تاريخ الصاع: يشير الرقم الثامن في الرقم المسلسل إلى سنة الصنع؛ حيث يشير الرقم "8" إلى 8002 أو‬ Bose Electronics )Shanghai( Company Limited، Part C، Plan 9، No. 353 North :‫المستورد في الصين‬ Riying Road، China )Shanghai( Pilot Free Trade Zone Bose Products B.V.، Gorslaan 60، 1441 RG Purmerend، The Netherlands :‫المستورد في االتحاد األوروبي‬ Bose Taiwan Branch، 9F-A1، No.10، Section 3، Minsheng East Road، Taipei City :‫المستورد في تايوان‬ 104، Taiwan +886-2-2514 7676 :‫رقم الهاتف‬ Lomas de ،204-Bose de México، S. de R.L. de C.V. ، Paseo de las Palmas 405 :‫المستورد في المكسيك‬ +5255 )5202( 3545 :‫. رقم الهاتف‬Chapultepec، 11000 México، D.F ،‫القدرة المقااة لإلدخالل 001-042 فولت‬ ‫ 05/06 هرتز، 55 وات‬ ‫ العربية‬...
  • Page 576 ‫المعلومات القانونية‬ .Google LLC ‫ هي عالمات تجارية لشركة‬Google Play ‫ وشعار‬Google Play‫ و‬Android ‫إن‬ ‫ت ُ عد عالمة كلمة‬ ‫، وأي استخدام لهذه العالمات‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة تملكها شركة‬Bluetooth ® .‫ يكون بموجب ترخيص‬Bose Corporation ‫من ق ِ بل شركة‬ ‫ هي‬HDMI ‫، وشعار‬HDMI High-Definition Multimedia Interface‫، و‬HDMI ‫ت ُ عد مصطلحات‬ .‫ في الواليات المتحدة ودول أخرى‬HDMI Licensing LLC ‫عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬ App .‫، تم تسجيلهما بالواليات المتحدة ودول أخرى‬Apple ‫ هما عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركة‬Apple ‫ وشعار‬Apple .Apple Inc ‫ هي عالمة خدمة لشركة‬Store ،Bose Soundbar‫، و‬Bose Music ‫، وشعار‬Bose Music‫، و‬Bose Bass Module‫، و‬Bose‫، و‬ADAPTiQ ‫تعد ك ل ٌّ من‬ .Bose Corporation ‫ عالمات تجارية لشركة‬Virtually Invisible‫، وتصميم المذكرات الالسلكية و‬SoundTouch‫و‬ .Wi-Fi Alliance ‫ هي عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Wi-Fi ® 1-877-230-5639 :Bose ‫المقر الرئيسي لشركة‬ ،‫. ال يجوز استنساخ أي جزء من هذا الدليل، أو تعديله‬Bose Corporation ‫حقوق الطبع والنشر © لعام 8102 محفوظة لشركة‬ .‫أو توزيعه أو حتى استخدامه بدون إذن كتابي مسبق‬ ‫ العربية‬...
  • Page 577 14 ....................‫تحقق من الصوت‬ ADAPTIQ ‫معايرة الصوت‬ 15 ................... ‫اختيار طريقة المعايرة الصوتية‬ 16 ..........Bose Music ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTiQ ‫إ ِ جراء معايرة الصوت‬ 16 .......................‫اإلعداد األولي‬ 16 ....................‫استخدام قائمة اإلعدادات‬ 17 ....SoundTouch 300 ‫ باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ‬ADAPTiQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬...
  • Page 578 ‫المحتويات‬ ‫العااية والصيااة‬ 23 ....................‫تنظيف وحدة صوت الباص‬ 23 ..................... ‫قطع الغيار والملحقات‬ 23 ......................‫الضمان المحدود‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ 24 ..................... ً ‫جرّ ب هذه الحلول أو ال‬ 24 ........................ ‫حلول أخرى‬ 26 ....‫ الخاص بك‬SoundTouch 300 ‫ مع مكبر الصوت‬ADAPTiQ ‫يتعذ ّ ر إكمال معايرة الصوت‬ 27 .
  • Page 579 ‫ما الذي يوجد في العلبة الكرتونية‬ ‫المحتويات‬ :‫تأكد من إدراج األجزاء التالية‬ *‫سلك الكهرباء‬ Bose Bass Module 500 .‫*يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك‬ ‫ المعتمد أو اتصل بخدمة عمالء‬Bose ‫في حالة تلف أي جزء من المنتج، ال تستخدمه. اتصل بموزع‬ ‫مالحظةلم‬ .Bose worldwide.Bose.com/Support/BASS500 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫ العربية‬...
  • Page 580 ‫وضع وحدة صوت الباص‬ ‫التوصيات‬ :‫للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند تثبيت وحدة صوت الباص‬ .‫احرص على عدم وضع أي أجسام فوق وحدة صوت الباص‬ ‫لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – 9.0 متر) عن‬ ‫وحدة صوت الباص. ضع وحدة صوت الباص في الخارج وبعي د ً ا عن الخزانات المعدنية، ومكونات أجهزة‬ .‫الصوت/الفيديو األخرى ومصادر الحرارة المباشرة‬ ً ‫ضع وحدة صوت الباص على سطح مستو ٍ وثابت. فقد يتسبب االهتزاز في تحريك وحدة صوت الباص، وخاصة‬ .‫على األسطح الملساء كالرخام، أو الزجاج، أو الخشب المصقول بدرجة كبيرة‬ ‫ضع وحدة صوت الباص مقابل الحائط نفسه الموضوع أمامه التلفاز أو على أي حائط في الثلث األمامي من‬ .‫الغرفة‬ 3 ‫) على مسافة‬Bose ‫احرص على إبعاد الجانب الخلفي من وحدة صوت الباص (الجانب المقابل لشعار‬ ‫بوصات (6.7 سم) على األقل من أي سطح آخر. يمكن أن يؤثر سد المنفذ الموجود أسفل هذا الجانب على األداء‬ .‫الصوتي‬ ‫للحصول على صوت باص مرتفع، ضع وحدة صوت الباص بالقرب من الحيطان والزوايا. للحصول على‬ .‫صوت باص منخفض، ضع وحدة صوت الباص بعي د ً ا عن الحيطان والزوايا‬ .‫تأكد من وجود مأخذ التيار المتردد (الرئيس) في مكان قريب‬ .‫احرص على عدم وضع وحدة صوت الباص منتصبة على قمتها أو جوانبها خالل االستخدام‬ ‫تابيبلم‬ ‫ العربية‬ 1 0...
  • Page 581 ‫التغذية الكهربائية‬ ‫قم بتوصيل وحدة صوت الباص بالكهرباء‬ .‫ الموجود على وحدة صوت الباص‬b ‫قم بتوصيل سلك الكهرباء بالموصل‬ POWER .)‫أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيسي‬ ‫ العربية‬ 1 1...
  • Page 582 ‫قم بالتوصيل بمكبر الصوت‬ ‫اختيار امط االتصال الخاص بك‬ ‫تعتمد الطريقة التي تو ص ِّل من خاللها وحدة صوت الباص على مكبر الصوت لديك. اختر نمط االتصال الخاص بك‬ .‫من الجدول أدناه‬ ‫امط االتصال‬ ‫مكبر الصوت‬ .)13 ‫ (راجع صفحة‬Bose Music ‫االتصال باستخدام تطبيق‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 ‫إن لم يكن بإمكانك الوصول أو واجهتك مشكلة في‬ ‫مالحظةل‬ Bose Soundbar 700 ‫، فراجع «استكشاف‬Bose Music ‫التوصيل باستخدام تطبيق‬ .24 ‫األخطاء وإصالحها» في صفحة‬ ‫اتصل باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بمكبر الصوت (راجع‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ .)14 ‫صفحة‬ ‫ العربية‬ 1 2...
  • Page 583 ‫قم بالتوصيل بمكبر الصوت‬ BOSE MUSIC ‫االتصال باستخدام تطبيق‬ .‫ حدد مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .Bose ‫اضغط على اإلعدادات > السماعات الملحقة > إضافة سماعات ملحقة لـ‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫؟‬Bose Music ‫هل أات جديد على تطبيق‬ .Bose Music ‫على جهازك المحمول، قم بتنزيل تطبيق‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫مالحظةلم‬ :‫، تف ض ّل بزيارة‬Bose Music ‫للحصول على معلومات الدعم المتعلقة بتطبيق‬ global.Bose.com/Support ‫ العربية‬ 1 3...
  • Page 584 ‫قم بالتوصيل بمكبر الصوت‬ SOUNDTOUCH 300 ‫االتصال باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ .SoundTouch e ‫على جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بمكبر الصوت لديك، اضغط على الزر‬ .‫ على مكبر الصوت باللون األبيض‬l ‫ حتى يومض ضوء االتصال‬k ‫اضغط مع االستمرار على‬ ‫ على‬l ‫وبمجرد االتصال، ستسمع نغمة. يتوهج الضوء الموجود على الجزء الخلفي من وحدة صوت الباص و‬ .‫مكبر الصوت باللون األبيض‬ ‫مالحظاتلم‬ .‫قد يستغرق االتصال عدة دقائق‬ ‫إذا لم تتصل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت، فراجع «استكشاف األخطاء وإصالحها» في صفحة‬ ‫تحقق من الصوت‬ ‫ لتجنب سماع صوت مشوه، قم بإيقاف تشغيل سماعات التلفزيون. راجع دليل مالك التلفزيون لمزيد من‬ ‫مالحظةلم‬ .‫المعلومات‬ .‫ش غ ِّ ل التلفزيون‬ :‫إذا كنت تستخدم جهاز استقبال القمر الصناعي/قنوات الكابل أو مصدر ثانوي آخر‬ .‫ش غ ِّ ل هذا المصدر‬ .‫أ‬ .‫إذا كان هذا المصدر موص ال ً بالتلفزيون لديك، فحدد إدخال التلفزيون المناسب‬ .
  • Page 585 ‫االستماع لديك عن طريق أخذ قياسات خمسة أصوات. إلجراء معايرة صوت، تحتاج لنحو 01 دقائق عندما تكون‬ .‫الغرفة هادئة‬ ‫ (المرفقة مع مكبر الصوت) بقياس‬ADAPTiQ ‫، يقوم ميكروفون فوق سماعة رأس‬ADAPTiQ ‫أثناء معايرة الصوت‬ .‫خصائص الصوت بغرفتك لتحديد جودة الصوت المثالية‬ .‫ للحصول على قطعة غيار بديلة‬Bose ‫، فاتصل بخدمة عمالء شركة‬ADAPTiQ ‫إذا لم تعد لديك سماعة‬ ‫اختيار طريقة المعايرة الصوتية‬ ‫ على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة المعايرة الصوتية‬ADAPTiQ ‫تعتمد طريقة تشغيل معايرة الصوت‬ .‫الخاصة بك من الجدول أدناه‬ ‫طريقة المعايرة الصوتية‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 Bose Music ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTiQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬ .)16 ‫(راجع صفحة‬ Bose Soundbar 700 ‫ باستخدام جهاز التحكم عن بعد الخاص‬ADAPTiQ ‫ش غ ِّ ل معايرة الصوت‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ .)17 ‫بمكبر الصوت (راجع صفحة‬ ‫ العربية‬ 1 5...
  • Page 586 ‫معايرة الصوت ةريمعم‬ BOSE MUSIC ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTIQ ‫إ ِ جراء معايرة الصوت‬ ‫اإلعداد األولي‬ ‫ تشغيل معايرة‬Bose Music ‫بعد أن تقوم بتوصيل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت الخاص بك، يطلب منك تطبيق‬ .‫. اتبع تعليمات التطبيق‬ADAPTiQ ‫الصوت‬ ‫استخدام قائمة اإلعدادات‬ ‫ أو مكبرات الصوت المحيطة‬Virtually Invisible 300 ‫إذا قمت فيما بعد بتوصيل مكبرات الصوت المحيطة‬ ADAPTiQ ‫ االختيارية، فقم بتحريك وحدة صوت الباص أو قم بتحريك أي أثاث، وقم بتشغيل معايرة الصوت‬Bose .‫لضمان جودة صوت مثالية‬ .‫ انقر فوق مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة م ُكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .ADAPTiQ ‫ > تشغيل‬ADAPTiQ > ‫اضغط على اإلعدادات‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫ العربية‬ 1 6...
  • Page 587 ‫معايرة الصوت ةريمعم‬ ‫ باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ADAPTIQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬ SOUNDTOUCH 300 ‫ في الجزء الخلفي من مكبر الصوت‬a ‫ بداخل موصل‬ADAPTiQ ‫أدخل كبل سماعة الرأس‬ .SoundTouch 300 ADAPTiQ .ADAPTiQ ‫قم بارتداء سماعات الرأس‬ ‫ العربية‬ 1 7...
  • Page 588 ‫معايرة الصوت ةريمعم‬ .SoundTouch e ‫على جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بك، اضغط على زر‬ ‫ الﻤﻮجﻮد على مكبر‬Bluetooth l ‫ وضوء‬g ‫ حﺘى يومض ضوء الﺘلفﺰيﻮن‬f ‫اضغﻂ مع االسﺘﻤﺮار على‬ .‫الﺼﻮت باللون األخضر‬ .ADAPTiQ ‫تبدأ معايرة الصوت‬ ‫ على لوحة التنقل لالنتقال بين اللغات. إلعادة‬c ‫ و‬d ‫ إذا لم تسمع اللغة الخاصة بك، فاضغط على‬ ‫مالحظةلم‬ . ٍ ‫ لمدة 01 ثوان‬f ‫ضبط اللغة، اضغط مع االستمرار على‬ .ADAPTiQ ‫اتبع المطالبات الصوتية حتى اكتمال عملية‬ .26 ‫، فراجع صفحة‬ADAPTiQ ‫إذا سمعت رسالة خطأ وكنت غير قادر على إكمال معايرة الصوت‬ .‫ من مكبر الصوت واحفظها في مكان آمن‬ADAPTiQ ‫افصل سماعة الرأس‬ ‫ أو مكبرات الصوت‬Virtually Invisible 300 ‫ إذا قمت فيما بعد بتوصيل مكبرات الصوت المحيطة‬ ‫اصيحةل‬ ‫ االختيارية، فقم بتحريك وحدة صوت الباص أو قم بتحريك أي أثاث، وقم بتشغيل‬Bose ‫المحيطة‬ .‫ مر ة ً أخرى لضمان جودة صوت مثالية‬ADAPTiQ ‫معايرة الصوت‬ ‫ العربية‬ 1 8...
  • Page 589 )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ ‫اختيار طريقة ضبط صوت الباص الخاص بك‬ ‫تعتمد طريقة ضبط صوت الباص على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة ضبط صوت الباص لديك من الجدول‬ .‫أدناه‬ ‫طريقة ضبط صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫ (راجع‬Bose Music ‫) باستخدام تطبيق‬bass( ‫ضبط صوت الباص‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 .)20 ‫صفحة‬ Bose Soundbar 700 ‫قم بضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن بعد الخاص بمكبر‬ .)20 ‫الصوت لديك (راجع صفحة‬ ‫للحصول على أفضل جودة صوت لبرامج الحوار‬ ‫مالحظةل‬ .‫فقط، مثل األخبار والبرامج الحوارية، قم بتمكين وضع الحوار‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ ‫للحصول على مزيد من المعلومات، ارجع إلى دليل المالك‬ .SoundTouch 300 ‫الخاص بـ‬ global.Bose.com/Support/ST300 :‫تف ض ّل بزيارة‬...
  • Page 590 )‫إعدادات صوت الباص (ددعإ‬ BOSE MUSIC ‫) باستخدام تطبيق‬BASS) ‫ضبط صوت الباص‬ ‫يمكنك فقط ضبط صوت الباص باستخدام التطبيق إذا كانت وحدة صوت الباص الخاصة بك‬ ‫مالحظةلم‬ .Bose 700 ‫ أو مكبر الصوت‬Bose 500 ‫متصلة بمكبر الصوت‬ .‫ حدد مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .‫اضغط على الضبط لضبط صوت الباص‬ SOUNDTOUCH 300 ‫ضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ .h ‫، اضغط على‬SoundTouch 300 ‫في جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ‬ ® .‫تومض األضواء على مكبر الصوت وف ق ً ا إلعداد صوت الباص الحالي‬ ‫ العربية‬...
  • Page 591 )‫إعدادات صوت الباص (ددعإ‬ ‫اشاط الضوء‬ )BASS) ‫إعدادات صوت الباص‬ )‫0 )االفتراضي‬ :‫اضبط صوت الباص عن طريق تنفيذ أحد اإلجراءات التالية‬ .)bass( ‫ لرفع مستوى صوت الباص‬i ‫اضغط على زر رفع مستوى الصوت‬ .)bass( ‫ لخفض مستوى صوت الباص‬j ‫اضغط على زر رفع مستوى الصوت‬ .h ‫اضغط على‬ .‫يحفظ مكبر الصوت إعداد صوت الباص الحالي‬ ‫إعادة تعيين صوت الباص‬ ‫ في مكبر‬SoundTouch e ‫ حتى يومض ضوء‬h ‫على جهاز التحكم عن ب ُعد، اضغط مع االستمرار على‬ .‫الصوت مرتين‬ .‫) إلى إعدادات المصنع األصلية‬bass( ‫تتم إعادة ضبط إعدادات صوت الباص‬ ‫ العربية‬ 2 1...
  • Page 592 ‫حالة وحدة صوت الباص‬ ‫لمبة الحالة‬ .‫ي ُظهر الضوء الموجود في الجزء الخلفي من الوحدة حالة النظام‬ ‫حالة الاظام‬ ‫اشاط الضوء‬ ‫موصل بمكبر الصوت‬ ‫أبيض ثابت‬ ‫أبيض وامض‬ ‫تنزيل تحديث برنامج‬ ‫غير موصل بمكبر الصوت‬ )‫كهرمااي ثابت )خافت‬ ‫كهرمااي وامض‬ ‫جاهز لالتصال بمكبر الصوت‬ ‫وضع توفير الطاقة‬ ‫إيقاف تشغيل‬ ‫أحمر وامض‬ Bose ‫خطأ - اتصل بخدمة عمالء‬ ‫ العربية‬ 2 2...
  • Page 593 ‫العناية والصيانة‬ ‫تاظيف وحدة صوت الباص‬ .‫قم بتنظيف الجزء الخارجي من وحدة صوت الباص بقطعة قماش ناعمة وجافة‬ ‫تابيهاتل‬ .‫احرص على عدم سكب سوائل على وحدة صوت الباص أو داخل أي فتحات‬ .‫احرص على عدم استخدام أي بخاخات بالقرب من وحدة صوت الباص‬ ‫احرص على عدم استخدام أي مذيبات، أو مواد كيميائية أو محاليل تنظيف تحتوي على كحول، أو أمونيا أو‬ .‫مواد كاشطة‬ .‫احرص على عدم سقوط األشياء في أي فتحة‬ ‫قطع الغيار والملحقات‬ .Bose ‫يمكن طلب قطع الغيار أو الملحقات من خالل مركز خدمة عمالء‬ worldwide.Bose.com/Support/BASS500 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫الضمان المحدود‬ global.Bose.com/warranty ‫تتم تغطية وحدة صوت الباص بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على‬ .‫للحصول على تفاصيل الضمان المحدود‬ ‫ للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم‬global.Bose.com/register ‫لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة‬ .‫القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬ ‫ العربية‬ 2 3...
  • Page 594 .)10 ‫قم بوضع وحدة صوت الباص وف ق ً ا إلرشادات وضع الجهاز (راجع صفحة‬ ‫حلول أخرى‬ ‫إذا لم تستطع حل المشكلة لديك، فراجع الجدول أدناه لتحديد األعر َ اض والحلول للمشكالت الشائعة. وإذا كنت غير قادر‬ .Bose ‫على حل هذا األمر، ف ي ُرجى االتصال بخدمة عمالء‬ worldwide.Bose.com/Support/BASS500 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫الحل‬ ‫العرض‬ .‫ مع جهازك‬Bose Music ‫تأكد من توافق تطبيق‬ Bose ‫ال يعمل تطبيق‬ ‫ على الجهاز‬Music worldwide.Bose.com/Support/BASS500 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫المحمول‬ ‫تأكد من أن لمبة الحالة تومض باللون الكهرماني، لإلشارة إلى أن وحدة صوت الباص جاهزة‬ .)22 ‫لالتصال (راجع صفحة‬ .)12 ‫كرر عملية االتصال (راجع صفحة‬ ‫إذا كانت وحدة صوت الباص م ت ّ صلة مسب ق ً ا بمكبر الصوت، فقم بإعادة ضبط اتصال وحدة صوت‬...
  • Page 595 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫العرض‬ ‫الحل‬ ‫المشكلة‬ .‫قم بإعادة صوت النظام‬ .‫قم برفع مستوى الصوت‬ ‫تأكد من تشغيل مكبر الصوت لمقاطع الصوت. وإذا لم يكن األمر كذلك، فراجع دليل مالك مكبر‬ :‫الصوت الستكشاف األخطاء وإصالحها. تف ض ّل بزيارة‬ Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 ‫مكبر الصوت‬ ‫صوت متقطع أو ال يوجد‬ ‫تأكد من أن لمبة الحالة تومض بلون أبيض ثابت، مما يشير إلى أن وحدة صوت الباص متصلة‬ ‫صوت‬ .)22 ‫بمكبر الصوت (راجع صفحة‬ .)‫قم بتجربة مصادر مختلفة (في حال توفر ذلك‬ .‫تأكد من تشغيل الصوت الذي يتض م ّن ترددات صوت الباص، مثل الموسيقى أو األفالم‬ .)12 ‫كرر عملية االتصال (راجع صفحة‬ ‫إذا كانت وحدة صوت الباص م ت ّ صلة مسب ق ً ا بمكبر الصوت، فقم بإعادة ضبط اتصال وحدة صوت‬ .)27 ‫الباص (راجع صفحة‬...
  • Page 596 ‫، فاستمع إلى المطالبات‬SoundTouch 300 ‫ مع مكبر الصوت‬ADAPTiQ ‫إذا لم تتمكن من إكمال معايرة الصوت‬ :‫الصوتية لرسائل الخطأ التالية‬ ‫الحل‬ ‫المشكلة‬ ‫رسالة الخطأ‬ .‫ث ب ّت جميع الكابالت‬ ‫ال يستطيع الميكروفون‬ ‫الموجود في سماعة الرأس‬ ‫، وأعد توصيله‬ADAPTiQ ‫افصل كبل سماعة الرأس‬ .‫ اكتشاف الصوت‬ADAPTiQ .‫ الخاص بمكبر الصوت‬ADAPTiQ ‫بإحكام بداخل موصل‬ ‫تأكد من أن فتحة الميكروفون أعلى سماعة الرأس‬ .‫ غير مسدودة‬ADAPTiQ ‫ تالفة. اتصل بخدمة‬ADAPTiQ ‫قد تكون سماعة الرأس‬ .‫ لطلب قطع الغيار‬Bose ‫عمالء‬ ‫الصوت في الغرفة مرتفع‬ ‫ عندما تكون الغرفة‬ADAPTiQ ‫أعد تشغيل معايرة صوت‬ .‫للغاية‬ .‫هادئة‬ .‫ بعي د ً ا عن السماعات‬ADAPTiQ ‫حرك سماعة الرأس‬ ADAPTiQ ‫سماعة الرأس‬ .‫قريبة ج د ً ا من السماعات‬ ‫تحرك مسافة من قدم إلى قدمين (3.0−6.0 متر) بعي د ً ا عن‬ .‫مواقع االستماع متماثلة للغاية‬ .‫موقع االستماع السابق‬ .‫ثبت رأسك‬ ‫ال تستطيع سماعة الرأس‬ ‫ أخذ القياسات‬ADAPTiQ .‫بسبب الحركة‬...
  • Page 597 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫إعادة تعيين االتصال بمكبر الصوت‬ .‫إذا لم تعد وحدة صوت الباص متصلة بمكبر الصوت، فقم بإعادة تعيين االتصال الالسلكي لوحدة صوت الباص‬ ‫تتسبب إعادة تعيين االتصال الالسلكي بمحاولة مكبر الصوت إعادة االتصال بوحدة صوت الباص، مما قد يؤدي إلى‬ .‫حل مشكالت االتصال‬ .‫إلعادة تعيين االتصال الالسلكي، اضغط على الزر الموجود بالجزء الخلفي من وحدة صوت الباص‬ ‫عندما تعيد وحدة صوت الباص االتصال بمكبر الصوت، فستسمع نغمة ويتوهج الضوء الموجود على الجزء الخلفي‬ .‫من وحدة صوت الباص باللون األبيض‬ ‫ العربية‬ 2 7...
  • Page 598 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫إعادة تعيين وحدة صوت الباص‬ ‫تؤدي إعادة تعيين وحدة صوت الباص إلى مسح جميع معلومات االتصال وإعادة وحدة صوت الباص إلى إعدادات‬ .‫المصنع األصلية‬ ‫اضغﻂ مع االسﺘﻤﺮار على الﺰر الﻤﻮجﻮد في الﺠﺰء الﺨلفي مﻦ وحﺪة صوت الباص إلى أن تومﺾ لمبة حالة‬ .‫الﻨﻈام باللﻮن األبﻴﺾ‬ .‫عند اكتمال إعادة التعيين، تومض اللمبة باللون الكهرماني‬ .)12 ‫قم بتوصيل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت (راجع صفحة‬ ‫ العربية‬ 2 8...
  • Page 599 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫االتصال باستخدام كابل الصوت‬ .)‫يمكنك أي ض ً ا توصيل الوحدة بمكبر الصوت باستخدام كبل صوت بسمك 5.3 ملم (غير مرفق‬ ‫إذا كنت ال تملك كبل صوت ذا سمك 5.3 ملم ( ي ُستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس واألجهزة المحمول)، فاتصل‬ ‫ للحصول على هذا الجزء. ي ُمكنك أي ض ًا شراء هذا الجزء من متجر األجهزة اإللكترونية المحلي‬Bose ‫بخدمة عمالء‬ .‫لديك‬ ‫ الموجود بوحدة صوت الباص‬h ‫وصل أحد طرفي كبل الصوت الذي يصل سمكه إلى 5.3 ملم بالموصل‬ .)bass module( BASS .)30 ‫وصل الطرف اآلخر من الكبل بموصل مناسب في الجزء الخلفي من مكبر الصوت (راجع صفحة‬ ‫ العربية‬ 2 9...
  • Page 600 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ )BASS MODULE) ‫موقع موصل وحدة صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 ‫ العربية‬ 3 0...
  • Page 601 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ )BASS MODULE) ‫موقع موصل وحدة صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ ACOUSTIMASS ‫مكبر الصوت‬ SoundTouch 300 ‫ العربية‬ 3 1...
  • Page 602 ©2018 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM810673-0010 Rev. 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Bass module 700

Table des Matières